Выбери любимый жанр

Иван-Царевич и С.Волк - Багдерина Светлана Анатольевна - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Иванушка лежал на пузе на затхлой соломе у самой стены соседней камеры и с открытым ртом слушал рассказ Кевина-Франка о дивных и великолепных странствиях и приключениях прославленного в веках принца Лотранского Безумного Роланда, давно взяв себе на заметку, если выберется из этого мерзкого подвала, в первую очередь достать где-нибудь книгу "Приключения лотранских рыцарей". Правда, надо отдать нашему царевичу должное, рот у него был главным образом открыт потому, что носом дышать поблизости от их единственного источника воды было просто невозможно. По крайней мере, долго.

– Здорово! – выдохнул Иван, когда повествование было окончено. – А этот принц Роланд – твой предок?

– Да. Он – основатель нашей династии. А это Холодное ущелье – вообще место беспокойное. Вот, например, буквально год назад во время охоты я там встретил дикого великана, и мы бились с ним два дня и три ночи. Вот это была заварушка!

– И кто победил?

– Ну, я, вроде... По крайней мере, над камином в спальне сестер прибита его голова.

– Какой ты молодец!

– А ты когда-нибудь встречался с великанами?

– Нет.

– А с драконами?

– Нет.

– А с троллями?

– Нет... Только с русалками, ведьмами и оборотнями.

– Класс! Расскажи!

Иванушка внутренне вздохнул, вспомнив, как все это происходило, набрал в грудь воздуха, и...

Теперь с раскрытым по непонятным причинам ртом слушал лотранец.

– ...и тут они окружили избушку – их были сотни! Глаза их горели, как злобные бешеные уголья, а из оскаленных пастей сочилась ядовитая огненная слюна. Я приказал своим друзьям спрятаться в подполье, а сам с мечом в одной руке и луком со стрелами – в другой выступил вперед. "Ну, что, тошнотворные твари," – обратился я к ним, и они взвыли в тысячу глоток от всепоглощающей ярости. – "Подходи по одному навстречу собственной погибели, презренные псы!" И они бросились на меня, как один...

* * *

Гарри-минисингер, слегка для виду поломавшись, получил от князя Ярославского спецзадание, выполнить которое не мог никто, кроме него, и вообще, на него, затаив дыхание, смотрит весь прогрессивный Вондерланд, и ты просто не имеешь права наплевать на судьбы своей Родины, когда враг стоит у ворот столицы и отечество в опасности.

Короче, бард должен был сочинить песни ("Баллады!" – снисходительно поправил Серого Гарри) про предательство некоего короля кое-какого государства, исчезновение одного законного наследника престола и его появление в недобрый для него час в одной древней столице, где коварный и злобный король этого некоторого государства заточил его в подземелье, чтобы не мог он объявиться и спасти свою неуказанную многострадальную страну от заклятого врага... врагов, не называя пока имен, но весьма прозрачно намекая на них. И, заодно, посмотреть, как народ будет на все это реагировать.

И вот теперь он сидел, подсунув под себя ноги и пуфик, на мостовой у музея, положив для прикрытия и материальной пользы перед собой широкополую черную шляпу, выпрошенную неделю назад у Гугенберга, и под перезвон лютни выводил:

...В том самом краю, что мечтатели ищут напрасно,
Где солнце ночует, и лето кочует зимой,
Страной правил рыцарь...

С утра это было уже десятое место. Люди, только заслышав звон менестрелевой лютни, сбегались со всей округи, собирались толпами и глазели на арапа-минисингера. А, заодно, и слушали его песни (баллады) и пополняли бардовский бюджет.

И реагировали.

Внезапно упавшая на Гарри тень, содержащая слишком много острых углов и перьев для его душевного спокойствия, заставила слова канцоны застрять в горле.

Вокруг сразу посветлело – народ испарился как по мановению волшебной палочки, как будто его никогда тут и не было.

– Я ничего, – широчайше улыбнулся минисингер, не поднимая глаз, и быстро сгреб шляпу, пуфик и себя с земли. – Я просто так. Я уже ухожу. Все. Меня нет. Пока!

– Постой-постой! Куда это ты? – незнакомец ухватил его за куртку. – Ты откуда? Из Бганы? Нванги? Мсиваи?

Гарри оглянулся – и замер.

За шиворот его держал такой же черный человек, как и он сам. Только с кольцом в носу. И в доспехах королевского гвардейца.

– Ага, – голова барда кивнула, не спросившись мозгов. – Оттуда.

– Я так и думал!!! – взревел негр и заключил его в объятия. – Мсиваи! У них у всех такие нелепые шнобели! Это же в сорока километрах от нас! Я же из Манмавы! Земеля!!!

Менестрель почувствовал, что еще чуть-чуть – и его кости затрещат, последуя примеру лютни.

– Псти... – прошипел он последним воздухом в легких.

– Ох, извини, братишка, чуть не задавил тебя – но я уже десять лет земляков не встречал! Я уж, было, подумывал, что я со всего Узамбара на этом севере один! Ну, браток, как же я рад, как я рад! Просто счастлив!!! Пойдем, выпьем, бвана! Поболтаем хоть на родном языке – я уж его забывать тут, в этой дыре, стал!!! – и лейтенант, обхватив нового знакомого за плечи, поволок его в сторону одного из "Бешеных вепрей".

– Я не говорю по-вашему, – промямлил мини-сингер. – Меня похитили белые и увезли в Вондерланд, когда я был еще совсем маленьким ребенком.

Лейтенант, кажется, сильно расстроился, но быстро пришел в себя.

– Ну, ничего. Самое главное, что мы встретились. Кто бы мог подумать! В такой дали от дома! Во, блин! Тебя как зовут?

– Местные называют меня Гарри, – уклончиво отозвался певец, что есть силы стреляя глазами по сторонам в поисках хоть кого-нибудь, кто мог бы прийти ему на выручку. Но желающих вмешаться в воссоединение узамбарского землячества почему-то не было, и ему не оставалось ничего другого, как покорно тащиться за гвардейцем в кабак.

– А, это, наверно, от нашего "Нгар", – проявил чудеса догадливости лейтенант. – Они наши имена вечно коверкают, эти белые! А меня зовут Майк. Но ты можешь называть меня Мкаи. Ха! Я уже и имя собственное чуть не забыл! Ха-ха-ха!

– Ха-ха, – согласился менестрель.

– Ну, что ты такой скучный, Нгар, – тряхнул его легонько новообретенный земляк. – Заруливай сюда – я угощаю! – затащил он мини-сингера в "Вепря".

– Эй! Бвана! Вина нам самого лучшего и рагу из оленины! Чоп-чоп!

– Оленины нет, лейтенант.

– Ну, тогда говядины!

– Говядины нет, лейтенант.

– Ладно, и курятина сойдет!

– Курятины нет, лейтенант.

– Карамба! Что у вас есть?!

– Голубятина, воробьятина, кошатина к вашим услугам, господа. С крапивным соусом.

– Ты чего, бвана, сбрендил?! Или у вас тут вамаяссьская кухня?

– Кухня у нас самая обыкновенная, кирпичная, – обиделся трактирщик, – но мы, вообще-то, в осажденном городе находимся, а принц Сержио, да продлит Памфамир-Памфалон его драгоценнейшие годы, намедни пожег все склады. Так что, соглашайтесь на кошатину. В "Осином гнезде" и этого сейчас нет. У нас – эксклюзивные провайдеры.

Мкаи издал губами неприличный звук и снова сгреб Гарри в охапку.

– Пошли отсюда, земеля. Я тебя в солдатскую кухню при дворце проведу. Уж там-то тебе не скоро крысятинки отведать приведется, это я тебе обещаю. Да и пойло там, наверняка, получше этого будет!

Еда с офицерской кухни, и впрямь, оказалась не чета маринованной лягушатине, подаваемой с некоторых пор в городе, вино еще лучше, и после седьмой бутылки мини-сингер и лейтенант стали закадычными, не-разлей-вода друзьями.

Мкаи рассказывал, как попал он на службу к вондерландскому королю, о доме и родителях в далекой Нгоро, о смазливенькой девчонке Дрездемоне, с которой познакомился недавно тут, в городе, и на которой обязательно женится, если останется жив после того, как сообщит об этом своем намерении Сильвии, Бланке и Марго – другим смазливеньким девчонкам, с которыми познакомился немного пораньше, о том, какой напыщенный индюк этот ваш герцог Айс, и о том, что зато их капитан Кросс, хоть и суров, но, кажется, настоящий мужик, и что при распределении квартир мастер-сержант Фиттинг загреб себе лучшую комнату только потому, что это маленький урод возомнил себя доверенным лицом кронпринца, и чего ему это потом стоило, и как...

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело