Выбери любимый жанр

Прекрасная блондинка - Росс Кэтрин - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Обессилевшая Алисия пыталась отогнать дурные мысли, но они снова и снова лезли в голову.

Светало. Первые лучи нового дня озарили комнату, пробившись сквозь тучи.

Внезапно Алисия вспомнила слова матери Дэкса: «Даже если он и начинал встречаться с девушкой, она непременно походила на Клэр: темные волосы, зеленые глаза. Как будто подсознательно он хотел найти ее в других».

Да ведь у Мэдди темные волосы и зеленые глаза! От этого открытия Алисии стало плохо.

Так вот что привлекло Дэкса в этой женщине! А если так, то что же могло убить его чувства? Тем более теперь, когда они подпитываются ежедневными встречами с Мэдди. Нет, он не забыл Клэр — и сам признался в этом.

Алисия посмотрела на безмятежно спящего мужа. Длинные черные ресницы иногда подрагивали. Во сне он казался еще более соблазнительным.

Нет, он ее не любит… Ему нужен только ребенок. Сердце Дэкса навсегда отдано Клэр.

И что бы он ни говорил, какими бы фразами ни одурманивал ее, Алисия понимала: поженились они только по одной причине. Сомнений быть не может.

Получается, что она вышла замуж за человека, который не любит ее. Мало того, Дэксу, возможно, нравится другая женщина. Она поверила, что между ним и Мэдди ничего не было в Перте… а что ей еще оставалось? Иначе пришлось бы признать, что вся жизнь — сплошной обман. Но вот поверить в то, что ему не хотелось ответить на тот поцелуй Мэдди, она никак не могла.

Дэкс перевернулся на спину и убрал руку. Алисия бесшумно выскользнула из-под одеяла, накинула пеньюар и подошла к окну. Ливень кончился так же неожиданно, как и начался.

Повинуясь неведомому импульсу, Алисия распахнула дверь и вышла из прохладной комнаты. Она почувствовала тепло сырых досок веранды под ногами. Воздух наполнялся веселым щебетом птиц.

А может, найти лодку и уплыть отсюда? Вернуться в свою квартиру и уплатить хозяину за следующий месяц. А мужу объяснить, что брак был ошибкой.

Дверь за спиной Алисии открылась, и на веранду вышел Дэкс. Он был еще заспанным, но оттого казался не менее сексуальным.

— Что ты так рано встала? — зевнул он, проводя рукой по взъерошенным волосам.

— Не спится, мысли в голову лезут. — Алисия едва справилась с нахлынувшими чувствами. Как ей только в голову пришло уйти от этого замечательного человека, которого она так любит?!

— Пойдем, додумаешь в постели, — улыбнулся он и притянул жену к себе.

Она прижалась к нему и закрыла глаза, вдыхая такой знакомый аромат его тела.

— И о чем же были твои мысли?

— Думала, как долго мы сможем оставаться в этом раю, подальше от суровой действительности. — Когда Дэкс обнимал ее, ей хотелось остановить быстротечное время.

— У нас еще целых два дня, — весело ответил он. — Давай вернемся в постель и не будем терять время даром.

— Хорошая мысль, — улыбнулась Алисия. Она отогнала тени сомнения раз и навсегда. Дэкс сказал, что хочет сделать ее счастливой. Их семья много для него значит. И настанет тот день, когда он полюбит ее.

Глава 7

Алисия никак не могла привыкнуть к новой жизни. Было так необычно каждое утро выходить из дома с Дэксом. В общем они были похожи на настоящую семью: завозили Вики в школу, обсуждали меню на вечер. Но в офисе все оставалось по-прежнему: Дэкс был начальником, Алисия — секретарем.

С момента их возвращения прошло уже полтора месяца. Дэкс работал на износ, и дела в компании шли хорошо. Жизнь текла размеренно и спокойно. Мисс Макдауэлл больше не появлялась в офисе и не отравляла им жизнь.

Дэкс рассказал Алисии, что по приезде встретился с Мэдди и спросил ее о той злосчастной открытке. Она извинилась и сказала, что сожалеет о содеянном. Алисия постаралась забыть об инциденте: теперь ее мысли были заняты ребенком.

Несмотря на то что до родов оставалось еще двадцать недель, она не удержалась и купила несколько крошечных рубашечек, штанишек и пару очаровательных желтых кроссовок. Из суеверия девушка не понесла покупки домой, а сложила их в ящик стола на работе. Там же Алисия спрятала подарок, приготовленный к дню рождения Дэкса.

Она решила не мелочиться и купила баснословно дорогие запонки из чистого золота. Такая покупка была явно ей не по карману, но так хотелось сделать мужу приятное. Дэкс уже давно ничего себе не покупал. Он, конечно, ни за что не признается, что их финансовое положение весьма шатко, поскольку все деньги были вложены в новую компьютерную игру, которую он разработал. Когда речь заходила об этом, муж предпочитал отшучиваться.

Едва Алисия успела убрать покупки в стол, как из кабинета вышел Дэкс.

— Что поделываешь? — беззаботно спросил он.

— Ничего особенного. — Она быстро закрыла ящик.

— Ты уже отправила письмо нашим партнерам?

— Да, сразу, как пришла. — Алисия взяла со стола бумаги и передала их мужу. — Вот, я скопировала его.

— Спасибо! — Дэкс пробежал письмо глазами и удовлетворенно кивнул.

Пока жена листала ежедневник, чтобы напомнить ему, какие встречи назначены на сегодня, он любовался ею. Прекрасные белокурые волосы спадали волной на спину, оттеняя слегка загорелую кожу. Алисия светилась здоровьем и красотой.

Несмотря на то что в последние недели Дэксу пришлось работать не покладая рук, он был совершенно счастлив. Ему нравилось приходить по вечерам домой, ездить с женой к врачу на очередное ультразвуковое исследование, строить планы на будущее. Теперь он знал, для чего и для кого живет.

— Значит, так: в два часа у тебя встреча с банковским менеджером, — читала Алисия. — Да, и в половине пятого — с Робертом Воном из рекламного агентства «Дэвид и Дэвис».

— Слушай, я уже говорил тебе, что ты не только прекрасная жена, но и чертовски хорошая секретарша? — улыбнулся Дэкс. — И почему мне так повезло!

— Какой же ты льстец! — рассмеялась Алисия, разбирая пачку новых писем.

— А это что? — спросил он, заметив, что она отложила один конверт в сторону.

— Это мне, — ровным тоном ответила Алисия. — Из сиднейского модельного агентства. Они написали Питеру, чтобы узнать, когда я приеду к ним. Никак не могут поверить, что я отказалась. Питер говорит, что многие девушки продали бы душу дьяволу, лишь бы попасть в такое престижное агентство.

— Он, наверное, прав.

Металлические нотки в голосе мужа заставили ее внимательно посмотреть на него. Он выглядит усталым, подумала Алисия. Дэкс слишком загружен работой.

— Давай я отменю встречу с Робертом? Можно уйти пораньше и поужинать в каком-нибудь романтическом ресторанчике. Мы заслужили отдых.

— Спасибо за предложение, — улыбнулся Дэкс. — Звучит заманчиво, но мне нужно встретиться с Робертом именно сегодня. Рекламную кампанию необходимо начать как можно скорее. Я даже ради этого собираюсь сегодня здесь задержаться.

Алисия нахмурилась. В последнее время он стал возвращаться домой поздно.

— Тебе нужна передышка, — мягко сказала она. — Нельзя же так себя изматывать.

— Я передохну, когда бизнес встанет на ноги и начнет приносить прибыль. — Дэкс присел на край стола и пристально посмотрел на жену. — Но мысль о романтическом ужине кажется мне интересной. Давай перенесем на завтра? Я отведу тебя в одно потрясающее местечко.

— Ты хочешь сказать, что моя стряпня тебе не по вкусу? — шутливо возмутилась Алисия.

— Что ты! Все, что ты делаешь, прекрасно, — весело заверил Дэкс. Он провел рукой по ее щеке. От его прикосновения ей захотелось встать и прижаться к нему. — А готовишь ты просто изумительно. Но ты молода и хороша собой, значит, должна выходить в свет и наслаждаться жизнью. Поэтому мы пойдем в один чудесный ресторан, где отлично проведем время.

— Ты сегодня такой галантный! Если бы мы не были женаты, мистер Роланд, я бы решила, что вы за мной ухаживаете, — игриво сказала Алисия.

— Ну уж раз ты об этом заговорила… — Дэкс наклонился и поцеловал жену. Но едва их губы сомкнулись, как телефон на столе пронзительно зазвонил.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело