Выбери любимый жанр

Контракт на конец света (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Пару раз Тайфун брала его на охоту, удивляясь, как ладно, хоть и немного неудобно, лежит кинжал в ее руке. Сейчас же оплетенная рукоять легла в руку Таи так, словно была создана по ее мерке. И даже в районе мизинца было странное, но такое удобнее утолщение, благодаря которому ее слабая, не натренированная рука держала холодную игрушку сильно и уверенно.

Удар волка она не успела встретить во всеоружии, для этого надо было быть Тайфуном. Лобастая башка ударила в плечо, выбивая девушку из-под защиты Кантарра словно шаром кеглю с дорожки.

Прокатившись по земле, на удивление ничего не ободрав, Тая выпрямилась, пытаясь справиться с дрожащими конечностями. Торжествующе взвыв, все шесть волков сорвались с места.

— Тая! — крикнул Кантарр, резко повернувшись.

— Э нет! — перегородили дорогу ему сразу двое эльфов.

Загораживали дорогу и Релю, и Дару.

Тая осталась беззащитной.

— Тая! — общий выкрик смешался со звоном оружия.

Девушка рухнула на землю, прокатилась, каким-то чудом увернувшись от клыков волка и тоненько вскрикнула, когда длинные клыки все же распахали предплечье, оставляя на нем длинные порезы.

— Тая!

Окрик долетел словно издали. Сильная и гордая Тайфун не боялась крови. Слабая и трусливая Тая, которая только и могла что злиться, боялась.

Переведя взгляд вбок, Тая мазнула по плечу, собирая алые капли на кончики пальцев и с ужасом глядя на них. А в следующий момент, она уже кричала…

Дикий крик, раскатившийся далеко по подножию гор, остановил драку. И эльфы, и телохранители Таи — все повернулись одновременно, причем с одной и той же мыслью — так кричать может только смертельно раненный человек.

Тая была жива.

Стоя на коленях, зажимая правое предплечье, в правой же руке она сжимала кинжал. И пятились назад эльфийские волки, которые должны были разорвать девушку так, чтобы жизнь в ней осталась только-только едва теплящейся. Пятились, низко прижавшись к земле, словно котята, наделавшие лужу в любимых туфлях хозяина. Пятились, тихо скуля. Тая наоборот медленно поднималась.

Откинув голову, словно пытаясь не дать слезам скатиться на землю, девушка так и застыла. Лучшая мишень, которую только можно придумать.

И естественно, проигнорировать такое приглашение враги не смогли. Светлые эльфы, даже не задумавшись над смыслом происходящего, выстрелили одновременно. И ни одна стрела не достигла своей цели, сгорела на некоторой границе, словно…

— Ложись! — отчаянный рывок Дара совпал с темным вихревым лезвием, который в один момент не оставил ничего, кроме пепла, от шестерых волков и пятерых эльфов. Единственный эльф рейнджер, оставшийся в живых, с диким и невнятным ревом бросился на Таю, пытаясь призвать по дороге самое самоубийственное заклинание из всех, которое он только знал.

Добежав до девушки, которая и не думала уходить, он замер. Магия не появлялась. Попробовав еще раз, светлый убедился в том, что эффект тот же самый. За его спиной — он это знал точно, с земли медленно поднимались трое телохранителей.

А девчонка, мерзкая тварь из-за которой погибли его друзья, стояла совсем рядом. Выхватив длинный кинжал, ритуальный, которым светлые эльфы ставили точку в своем собственном существовании, он замахнулся.

Сзади звучали крики, в голове метался целый хоровод, но живая тварь была настолько рядом, что голос трезвого рассудка был заглушен. А потом, глаза эльфа закатились.

— Мне очень жаль, — прошептала Тая, придержав его за шею одной рукой, еще испачканной в крови, а второй вогнав кинжал ему в сердце. — Мне, правда, жаль, парень. Но ваш мир… Он не должен существовать. Я никогда не думала, что что-то может быть таким искаженным. Красивым внешне и настолько изуродованным внутри. Пусть будет милостива к тебе богиня земли, всегда покровительствующая эльфам, и найдет для тебя новое перерождение, которое будет гораздо лучше предыдущего.

Когда Кантарр все-таки добрался до Таи, она уже сидела на коленях, бережно закрывая глаза мертвому светлому эльфу. Под шнуровкой платья, на груди, покачивался медальон, на котором загорелась первая руна.

Впереди еще было пятнадцать отметок, а девушка уже точно знала, что доведет дело до конца. Она только что вынесла свой личный приговор Кириану. И теперь ничто, и никто не смог бы сбить ее с этого пути.

— Когда ты говорила, что быстро учишься, — сказал Кантарр. — Я ожидал, что это не более чем слова, Тая. Уж лучше бы ты научилась чему-то другому, чем убивать.

— У меня не было другого выбора, — мертво сказала девушка, а потом рухнула в обморок.

Молча подхватив ее на руки, Кантарр повернулся к друзьям. Рель и Дар переглянулись и уставились на него.

— Это то, о чем я думаю? — спросил тихо Рель. — Последствия нарушения буквы контракта? Там где было, чтобы не проливалась ее кровь.

— Нет, — пройдя мимо друзей и усевшись в седло своего кошмара, Кантарр устроил поудобнее девушку в своих руках, прикрыл полой плаща, затем снова взглянул на них. — То, что мы видели, было причиной появление этого пункта в договоре. Дар. Ты что-то понял, когда утянул нас на землю. Не расскажешь, что случилось?

— Она… — взгромоздившись верхом на своего вернувшегося сильфа, Дарэль откашлялся. — Прозвучит, наверное, пугающе, но она высушила всю магию в округе. Нам придется проехать с десяток, а то и два десятка километров, прежде чем у нас зажжется хотя бы самый маленький, с ноготок магический огонь.

— Именно она? — уточнил Кантарр.

— Да. Смотреть было некогда, побочное влияние такого заимствования — вихревое лезвие, уже появилось, и я просто спасал ваши шкуры.

— Ну и заказ у нас в этот раз, — пробормотал Рель негромко. — Ненормальная девчонка, которую я считал обузой, чуть не падает в обморок из-за вида собственной крови, а потом убивает дюжину живых существ, не моргнув глазом по этому поводу!

— Можешь отказаться, — негромко сказал Кантарр. — И ты, Дар, тоже.

Эльфы переглянулись.

— Кантарр?

— Я не шучу. Это задание вполне возможно станет смертельно опасным для нас. Всех. Достаточно вспомнить, как отреагировали на Таисию светлые эльфы. Ценящие жизнь, понимающие ее важность они так отчаянно стремились убить Таю, что не пощадили своих фамильяров и были готовы отпустить свидетелей. Я думаю, — начал Кантарр, и эльфы снова переглянулись. После двух этих слов обычно следовало то, что знать Кантарр не должен был, поэтому выдавал все за шутку. Или за предсказание. Или просто за мысль. — Что, в конце концов, в охоту на Таю включатся все расы. А нам ведь еще идти по территориям эльфов, они точно бросятся на перехват, как только узнают, что случилось. И… мне бы не хотелось, чтобы из-за какого-то заказа наша команда распалась.

— Воевать сразу против всех я не согласен, — твердо сказал Рель, потом пожал мощными плечами. — Но заказ мы уже приняли. И до Златорога я пойду.

— Дар?

— Ты все же знаешь больше, чем говоришь. Я спрошу у тебя только одно. Она — нам враг?

— Умеешь же ты задавать вопросы, — поморщился мужчина, — на которые и отвечать не хочется, и не ответить нельзя. Я просто не знаю, Дар. У меня в этом деле есть свой личный интерес. А вы двое…

— У нас есть контракт, — твердо сказал Дарэль. — Тайфун бы не одобрила, что в то время когда она где-то бродит, мы дали умереть девчонке просто потому, что не знали, когда принимали заказ, насколько это будет опасно.

— Ясно. Значит, ты с нами?

— До Златорога, — кивнул Дар. — Там мы сдаем ее с рук на руки следующему проводнику и возвращаемся в Вересковые горы, ждать Тайфун.

Кантарр неожиданно отвернулся, понуканьем послав своего кошмара вперед.

— Я не вернусь с вами, Дар.

— Вот оно! — светлый нахмурился. — Вы с Тайфун все-таки поссорились? Поэтому она не возвращается?

— Как бы тебе ни хотелось обратного, не поэтому. У меня в происходящем свой личный интерес. Я долго ждал появления этой девушки, поэтому… Не спрашивайте ничего. Я не могу рассказать. Но знайте, что будет гораздо лучше, если сейчас вы откажетесь от этого задания и вернетесь. Или в Вересковые горы. Или в свои дома. Или в любой крупный город, где напьетесь до потери сознания. Неважно. В той кровавой бане, которая вот-вот разразится на континенте, по доброй воле лучше не участвовать.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело