Выбери любимый жанр

Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— По счастливой случайности знаю. Мои окна выходят на него. У меня еще не было возможности прогуляться, но я уверена, он чудесен.

Нашу светскую беседу прервали лорд Келиар и следующие за ним слуги с подносами. Ура! Еда! Я так оголодала, что была на грани обморока. За завтраком мы разговаривали о погоде-природе и скором приезде детей Келиара. Исключительно нейтральные темы.

— Леди Мирэль, — обратился ко мне Келиар, когда завтрак закончился. — Я пригласил для Вас портниху. Она будет в Ваших покоях через полчаса.

— Благодарю, но у меня все есть, — удивилась я.

— И подвенечное платье тоже? — уточнил лорд, вопросительно изогнув бровь. Я смутилась. Ну что стоило помолчать? И к чему вопросы? Ему служанки наверняка доложили, что свадебного платья у меня действительно нет.

— Портниха займет Вас надолго, — правильно истолковав мое молчание, продолжил Келиар. — К сожалению, я не смогу отобедать с Вами. Дела. А вечером должен приехать сын. Если у Вас будут какие-либо пожелания, скажите Бейрит или Гразе.

Я кивнула.

— Не скучайте, — улыбнулся мне Келиар. — Пойдем, Леньор.

Оба легко кивнули мне и вышли. А мне предстояло испытание — найти дорогу до своих комнат самой. Как ни странно, я заблудилась всего дважды, а потом меня нашла Граза. Возможно, при планировании и постройке замка какая-то логика была, но от меня она пока что ускользала.

Портниха, расторопная и энергичная женщина, уже ждала в моих комнатах с помощницей и огромной корзиной. Вначале она пыталась выяснить, как я представляю себе свадебный наряд. Это было трудно, очень сложно, потому что я его себе никак не представляла. Помучившись довольно долго, женщина кивнула помощнице, и та извлекла из корзины толстую папку. В ней были рисунки, наброски, образцы кружев и тканей. Лорд Келиар знал, о чем говорил. Эта женщина способна занять меня на весь день.

Остановились на классическом белом платье простого силуэта. Оно могло стать совсем обычным, но кружевные клинья на юбке и отделка на рукавах делали его очень красивым. По крайней мере, на рисунке и в моем воображении. Портниха обмеряла меня с ног до головы, а потом предложила выбрать ткань для других платьев. А ее помощница полезла в корзину за другой папкой.

— Не стоит, у меня достаточно платьев, — я указала рукой на шкаф. Не хватало только, чтобы Келиар думал, что у меня ничего не было.

— Знаю, — не впечатленная портниха равнодушно пожала плечами. — Я уже посмотрела. Это, конечно, классические вещи, но когда Вы последний раз были в столице? Эти фасоны уже давно не в моде.

Я почувствовала, что краснею. Не могу же я ей сказать, что в столице ни разу не была и что дома сидеть можно и в классических вещах.

— Деточка, — портниха похлопала меня по руке. — Не стесняйтесь, выбирайте, что понравится. — И добавила: — Я прежде не встречала девушку, отказавшуюся от обновки.

Ее помощница и Граза захихикали. А вот и выберу! Я решительно просмотрела содержимое второй папки и выбрала четыре новых платья. Портниха улыбнулась и пообещала сделать все в скором времени. Когда они с помощницей ушли, было далеко за полдень. Граза принесла обед в комнату, видимо поняла, что в столовую меня нужно за руку водить. Так что я поела на балконе в тишине и спокойствии.

Потом развлекала себя прогулкой по саду. Одна. Граза только проводила меня от покоев до выхода в сад и ушла. Сад действительно был великолепен. Я нашла там очень приятный уголок у ручейка. На большом дубе висели качели-диванчик. Я устроилась там. Как всегда, было о чем подумать. Я слышала, что Леньор друг Келиара. Интересно, он не знал о договоре или только сделал вид? Почему-то теперь я была уверена, что второе. Они играют со мной… Обидно, я даже ничего не могу толком сделать. И эта история с немодными платьями. Зачем это нужно было Келиару? Ну и ладно, буду по дому ходить в шикарных вещах… Интересно, каков лорд Нэймар? И почему он все-таки не приехал? Да, я слышала объяснения Келиара, но тогда бы будущий муж ждал в замке. А он был в отъезде. Я хотела его увидеть, составить о нем мнение. Я слишком долго томилась неизвестностью. Надеюсь, Нэймар будет на ужине. Еще один вечер, полный ожидания, я не выдержу.

— Госпожа, — прервал мои размышления голос Гразы. — Ужин через час.

Я вздохнула, нужно идти собираться.

— Ты не знаешь, лорд Нэймар уже приехал? — спросила я с надеждой.

— Он прислал с дороги тоты. Хотел успеть к ужину.

— Спасибо.

Значит, к выбору одежды и прически следует подойти внимательно. Все-таки первая встреча. К назначенному часу я была готова. И встала перед зеркалом, чтобы оценить полученный результат. Очень даже неплохо. Простое темно-синее платье. Облегающие рукава, простой крой, тонкие прожилки серебряного шитья. Черные волосы заплетены в косу и перевиты серебряной нитью. Я уже собралась пойти на ужин, но тут Бейрит удивленно сказала:

— Госпожа, Вы разве не хотите надеть тиару?

— Конечно, — спохватилась я. Надо же было забыть. Явиться на первую встречу с Нэймаром без его подарка просто неприлично. И смущенно добавила: — Я немного волнуюсь.

Женщина ободряюще улыбнулась и принесла ларец. Я вынула украшение. Восхитительна вещь. Повернувшись к зеркалу, осторожно надела тиару. Теперь это был ослепительный результат.

Бейрит сказала, что ужин будет сегодня в большом зале. Он, к счастью, располагался рядом с малой столовой, так что дорогу я даже узнавала. В этот раз мне тоже повезло — пришла не первая. В глубине зала разговаривали о чем-то Леньор и светловолосый незнакомый мужчина. Они заметили меня и поприветствовали. Я огляделась. Зал, как и замок вообще, был красив. Гобелены, несколько скульптур, такое же, как дома, возвышение с неким подобием тронов. Стол, сервированный на десятерых. Интересно, кто еще будет? И кто этот незнакомец?

— Добрый вечер, леди Мирэль, — раздался за моей спиной голос Келиара. Я повернулась:

— Добрый вечер, лорд Келиар.

Он поцеловал мне руку:

— Вы прекрасно выглядите. Синий цвет Вам к лицу.

— Спасибо… Лорд Келиар, приехал ли Ваш сын?

Эльф улыбнулся.

— Да, приехал.

Я вздохнула с облегчением:

— Это хорошо.

— Мои дочери тоже приехали, — продолжил Келиар. — Так что это будет небольшой семейный ужин. А пока позвольте Вам представить гостя.

Он указал на блондина, только что вошедшего в зал.

— Леди Мирэль, сэр Киргам.

— Польщен знакомством с Вами, — поклонился человек. Именно человек. Молодой блондин, вполне приятной наружности, одетый по эльфийской традиции, но все же человек.

— Мне тоже очень приятно, — кивнула я. Не скажу, что была очень удивлена.

— Сэр Киргам — брат барона Кириаса, мужа моей старшей дочери, Майанис, — пояснил Келиар. Он предложил мне руку и повел вглубь зала: — А теперь позвольте представить Вам барона Кириаса.

Барон Кириас был похож на брата. Но казался чуть старше. Хотя, было сложно судить, учитывая, что это был второй встреченный мной человек.

— Знакомство с Вами — большая честь, — склонился барон.

— Я польщена знакомством не меньше, — ответила я, краем глаза заметив довольную улыбку Леньора. А ему-то что? Ну, да, в отличие от большинства эльфов, даже своих родственников, я не расценивала людей как низшую расу. Возможно, потому что мой муж был эльфом лишь наполовину.

В зал вошли две беседующие о чем-то девушки, шатенка и брюнетка. Без сомнения эльфийки. Без сомнения Майанис и Сальвен. Красивые, обе чем-то неуловимо похожие на Келиара. Обе были одеты по новой моде, которую мне показывала портниха. Мне стало неловко в своем платье. Оно разительно отличалось и не то что бы в лучшую сторону. Девушки подошли к нашей группе, обе улыбались очень располагающе.

— Ты, должно быть, Мирэль, — без всяких церемоний начала одна из них, шатенка. — Я Майанис, это Сальвен. И мы тебя похищаем.

Ее сестра хихикнула и, взяв меня за руку, хитро глянула на Келиара:

— Отец, я думаю, настало время вам насладиться мужской компанией.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело