Выбери любимый жанр

Чужие в доме - Романов Виталий Евгеньевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Что правда, то правда, — грустно вздохнул Лис. — Скромный гражданский пиджачок устроил бы меня гораздо больше.

— Последний раз мы с тобой наряжались клоунами тогда, когда на базу с инспекцией прилетел Тадеуш Верхольф, — вспомнил Норт Свенссон.

— Ага — поддакнул вице-адмирал. — Рам Митревски и Дженифер Рол бегали тогда по Лауре от бандитов, а старший лейтенант Стивен Морли еще не успел послать в нокаут главу правительственной комиссии Тадеуша Верхольфа.

— Славные были времена… — глядя в зеркало, улыбнулся адмирал.

— Ты так говоришь, — отметил Волков, — словно это происходило много лет назад. Между прочим от тех событий нас отделяют всего-навсего несколько месяцев.

— Да, — согласился Командующий Надзором, — но мы пережили захват Лауры и операцию на Тенете, и иногда мне кажется, что минуло безумное количество времени.

— Кстати, — вдруг забеспокоился Волков, — Верхольф жаждет крови Стивена Морли. Он все никак не может простить тот удар в челюсть. Ты не знаешь, как там в МегаСоюзе, планируют ли вызывать для опроса нашего Барса? Что там Грег Дубровски и Боб Хитроу?

— Пока нет информации, — вздохнул адмирал. — Они вообще чего-то темнят. Я уже много раз просил выслать нам список лиц, которые будут привлечены для дачи показаний. Но Грег кивает на Боба Хитроу, а тот все никак не подготовит листинг. Ссылается на срочные дела, занятость… Точно ясно, что начнут с Тагора Рола, он основной свидетель по Лауре. Потом, по плану, показания Антонио Фонетти. Скорее всего, кроме технических записей и наших с тобой рапортов, члены комиссии захотят услышать доклады, твой и мой. Я даже не знаю, последуют ли затем вызовы Рама Митревски и Дженифер Рол.

— Да, — поморщившись, вымолвил Лис. — И мы второй раз наступаем на те же грабли, Командир…

— Ты о чем? — удивился Свенссон.

— Помнишь, когда ты отпустил Митревски на десять суток и позволил ему выключить гравиантенну, я тебя предупреждал, что будут проблемы? Так и вышло, Тадеуш Верхольф потребовал рапорт офицера.

— Ну, ты сравнил, — развел руками Свенссон. — Да,

Митревски и Рол отправились на Землю. Но, во-первых, всего на несколько дней, во-вторых, у каждого — личный спецкоммуникатор ЗвеНа. Если оба вдруг срочно понадобятся, мы сможем отозвать их обратно достаточно быстро. — Достаточно быстро, — медленно повторил Лис, наморщив лоб. Его глаза встретились с глазами адмирала.

— Скажи честно, — попросил Свенссон. — Ты чего-то опасаешься? Что-то не так? Беспокоит?

— Они, конечно, ребята молодые. — Лис вскочил с кресла и принялся ходить по комнате, временами останавливаясь и начиная раскачиваться с пяток на носки. — Держать их в железной клетке как-то…

— Но… — продолжил Командующий.

— Неспокойно мне, Норт, — честно признался Геннадий Волков. — Они ценные свидетели. Как бы чего не…

— Типун тебе на язык! — прервал его адмирал и вслед за заместителем начал быстрыми шагами мерить кабинет. Волков тут же уселся обратно в кресло, дабы солидный по комплекции Командир случайно не сшиб его с ног. — А что мне было делать? — поинтересовался Свенссон. — Не пускать? Ты видел, у них в отношениях проблемы возникли. Словно кошка пробежала.

— Барс, — поддакнул Волков.

— Что? — переспросил адмирал, останавливаясь.

— Нет-нет, ничего… — осекся Волков. — Ты прав, кошка пробежала.

— Вот я и решил, что нельзя их сейчас «мариновать» на базе. Пусть отдохнут чуток, развеются.

— Знаешь, — Волков грустно вздохнул, — вряд ли это поможет…

— Почему? — не понял Командующий.

— Все дело в Митревски, — развил мысль вице-адмирал. — Его родители погибли, когда Рам был маленьким мальчиком.

— Ну и что из этого следует?

— Парень вырос в кадетском корпусе, вот и все, — резюмировал Лис. — Он не домашний ребенок, не семейный, понимаешь? Совершенно не умеет выстраивать отношения между мужчиной и женщиной, просто потому что это закладывается с детства, через общение матери и отца. Все прошло мимо…

— То есть, — медленно проговорил адмирал, — ты считаешь, что союз Митревски и Рол не может быть счастливым?

— Эх, Норт, Норт. — Волков только пожал плечами. — Мы с тобой «дедушки», относимся к Дженифер то ли как к дочери, то ли как к внучке, правда? Очень хочется, чтобы девчонка была счастлива. Но, признайся себе, оперативная база Звездного Надзора — не то место, где молодая красивая женщина может быть счастлива. Тем более если рядом такой вот Рам Митревски, горячий и ревнивый.

Ответить Норт Свенссон не успел.

— Прошу разрешения! — донеслось из-за двери, и на пороге возникла крепкая фигура Дэя Крэга, заместителя адмирала по боевой подготовке. Точнее, сначала в каюту проникли длинные усы Гусара, а уж потом в помещении материализовался их хозяин.

Следом за начальником первого отдела ЗвеНа в каюту вошел глава «тройки» — Ямато Токадо. И адмирал, и Лис мгновенно забыли о разговоре, который вели до этого. Четверка высших руководителей Надзора собралась вместе, чтобы распределить круг обязанностей между остающимися на базе офицерами. Свенссон и Волков покидали базу на несколько дней, а потому оперативное управление силами ЗвеНа принимал на себя Дэй Крэг. А затем, в более расширенном составе, им предстояло обсудить схему переправки Антонио Фонетти на «Октант». Свенссон и Волков улетали на правительственную базу в первой половине дня. Чуть позже, после консультаций со своим личным адвокатом, туда же должен был отбыть обвиняемый — глава преступной группировки, — на чьей совести были сотни жертв. Транспортировка Антонио Фонетти была обставлена особыми мерами безопасности. Кроме того, разведка Ямато Токадо уже работала на правительственной базе, дабы исключить возможность покушения на ценного свидетеля. И Свенссон, и Волков, не сговариваясь, пришли к выводу, что следует негласно взять правительственную базу под контроль сил Звездного Надзора. Рассчитывать на галактическую и федеральную полицию в таком деле не стоило.

— Синди, ты скоро? — вновь приоткрывая дверь, спросил Роб Роллинг. — Леди помнит о том, что нам до утра надо свалить отсюда?

— Да-а-а-а-а, — простонала девушка, выгибаясь всем телом. Затем она наклонилась вперед, и волосы упали на ее разгоряченное лицо.

— Весьма эротично, — прокомментировал Роб, заглядевшись на красотку, усевшуюся верхом на теле прикованного к постели адвоката.

— Все. — Синди медленно откинула волосы с лица, глубоко выдохнула и принялась слезать с тела жертвы.

— Наконец-то, — облегченно произнес Роллинг. — Я уж думал, ты решила трахать его всю ночь. Синди!!! — вдруг заорал Роб, дико вытаращив глаза.

— Ну что еще? — лениво спросила девушка, расправляя смявшуюся юбку.

— Что ты сделала с его прибором?! — Роллинг трясущейся рукой указал на вздувшуюся, распухшую плоть Марка Шейдера.

И тут Роб заметил резиновый жгут, перекрывавший доступ крови.

— Ты что, спятила? — Лицо Роллинга перекосилось от гнева. — А если этот придурок сойдет с ума от боли? Не сможем сделать ментально-физиологическое сканирование — босс порежет нас на куски!

— Спокойнее, Роб… — вяло отмахнулась девушка, пытаясь обойти спутника. — Ничего с этим дрянным адвокатишкой не случилось. Он молодой, крепкий.

— Стой! — Роллинг рванул Синди за плечи, развернул лицом к жертве. — Снимай это немедленно! Сама! А то все доложу шефу.

— Да пожалуйста! — Тонкие пальцы девушки попытались развязать узел, но резиновый жгут глубоко впился в нежную кожу, и сделать это оказалось не так-то просто.

— У-у-у! — замычал Шейдер, подавая признаки жизни.

Роллинг наклонился над адвокатом, пристально всматриваясь в зрачки Шейдера. Потом его взгляд скользнул по разодранной в кровь груди жертвы.

— Не хотел бы я быть твоим сексуальным партнером, Синди, — чуть спокойнее произнес Роб.

— И не надо, — парировала спутница. — Поживи еще.

— Я рад, что твои чары на меня не действуют. Сколько уже раз наблюдал, как мужики теряют голову, готовы на все, лишь бы провести с тобой ночь, затащить в постель, заполучить твое роскошное тело. По счастью, я свободен от этого сумасшествия.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело