Детский сад. Трилогия (СИ) - "Джиллиан" - Страница 46
- Предыдущая
- 46/249
- Следующая
— Ты что?! — шёпотом поразилась Селена. — Там же…
"Если судить по их скорости, у нас фора в две-три минуты. И не забывай, что мы остаёмся у самой изгороди, а не идём куда-то в поле. Ну? Быстрей!"
Руки вцепились в верхнюю жердь, и Селена перепрыгнула изгородь. Нарастающий рёв не способствовал долгому привыканию к открытому пространству за деревней. Но здесь девушке повезло.
"Наконец-то! — громко проворчал Координатор. — Наконец-то соизволила появиться! Куда ты пропала и почему так долго не выходила на связь?"
— У меня две минуты, через которые здесь будут машинные демоны! — жёстко сказала Селена. — Поэтому на всё про всё — у меня одна проблема и два вопроса. Вопрос первый: вы нашли мальчишку?
"Нет, но у нас появились сведения, в каком районе пригорода его видели в последний раз. А что за второй вопрос у тебя?"
— У меня проблема. Я сейчас обихаживаю несколько детишек. И поняла про себя одну вещь: я не просто умею с ними находить общий язык. Я привязываюсь к ним. Поэтому… Если вы до сих пор думаете, что я должна привести к вам мальчишку, который проникнется ко мне доверием… Что вы собираетесь делать с ним?
"Не твоё дело, — твёрдо отозвался Координатор. — Его нужно привести к нам…"
— Вы не понимаете, — перебила Селена, с тревогой глядя, как в чёрно-синем воздухе появляются громадные ревущие колонны. — Я не смогу привести к вам ребёнка, потому что он почувствует во мне фальшь и не доверится мне. А почувствует фальшь, потому что я не смогу быть с ним предельно откровенной, зная, что я, возможно, посылаю его на… мягко говоря, нехорошее для него. Извините моё косноязычие, но, надеюсь, вы меня поняли. И побыстрей с ответом — сейчас здесь будут демоны!
"Мальчишка опасен, потому что в нём ещё и машинная магия, — неохотно ответил Координатор. — Если мы не снимем с него все устройства, которые в него вживили, он однажды станет опасен не только для окружающих, но и для себя!"
— Так. Я подумаю. Теперь о проблеме. В деревню мы пропустили "лётку" с бандитами. Думали, что это простые горожане, и помогли им оторваться от машинных демонов. Они нас терроризируют. Чем вы можете помочь?
"Попробуйте сунуть в "лётку" какое-нибудь устройство, которое взорвёт их, когда они взлетят, — предложил Координатор. — Это первое, что приходит в голову при таком цейтноте".
Селена неожиданно услышала внутренний смешок. И поняла, что рассмешило Илию. Тем не менее, у неё самой на смех не оставалось времени.
— Всё! Я ухожу! — перекрикивая рёв торнадо, бросила она Координатору. — Как только разберёмся с агрессорами, поговорим ещё раз!!
И, зажмурившись, перемахнула изгородь — с опорой на одну руку, потому что другой прикрыла лицо от летящего страшной жёсткой волной мусора из мелких камней и песка. Успела вовремя, хотя щёку обожгло основательно. Приземлившись на территории деревни, Селена хотела было немедленно убегать от изгороди, но, кажется, Илия на этот раз не торопилась. Она заставила Селену обернуться.
— Ты хотела, чтобы я это увидела? Спасибо, — прошептала девушка.
Грохот торнадо не смолкал. Но волна мусора, хлама и сломанных деревьев зряшно толкалась в невидимую стену над изгородью и только насыпала под нею кучи.
Уже быстро шагая по улице, Селена спросила:
— Илия, ты слышала Координатора. Не смогла узнать, кто он?
"Голос очень знакомый, — задумчиво сказал Илия. — Я точно его слышала и не раз".
— Как ты думаешь, он был искренен, когда говорил, что хочет избавить мальчишку от тех устройств, которые в Коннора имплантировали?
"Он торопился. Но мне показалось… Нет. Здесь такое дело, что нужно говорить только уверенно. Насчёт этого Координатора я не очень уверена. Вот когда я вспомню, кто это, вот тогда скажу. Что делаем сейчас?"
— Идём к Коннору и пробуем наладить связь с Джарри.
"Каким образом?"
— У него мой волос. Он сказал, что по этому волосу всегда будет знать, где я.
Девушка быстро и сильно пробежала старое расстояние до дома, мимоходом оглянувшись на тёмный силуэт "лётки". С улыбкой подумалось: чему тихонько смеялась Илия, когда Координатор предложил свой вариант спасения от бандитов? Не сделал ли тот маг, который соединил боевую лётчицу и гостью из другого мира, что-нибудь, что и в самом деле заставит этих двоих мерзавцев поторопиться вон из деревни, даже несмотря на опасность со стороны торнадо?
Коннор встретил "их" у дома. Он, видимо, сидел на скамейке — рядом со входом на территорию дома, но при виде бегущей девушки встал. Оказавшись рядом, даже при свете то и дело скрывающейся в облаках здешней луны, Селена разглядела, как он встревожен. Правда, сейчас он немного успокоился, но тем не менее спросил довольно враждебно:
— Где ты бы?.. — и осёкся.
Присмотревшись, девушка поняла, что он пристально вглядывается в неё. И не в одежду. Сообразила, что именно он увидел.
— Меня позвали в один дом, — спокойно сказала она, понимая, что он правильно воспримет странное вроде бы для такой ситуации слово "позвали". — Там мы попали в зеркальную комнату. И вот результат.
— Хорошее здесь место, — сдержанно улыбнулся мальчишка. — Отойдём немного от дома. Ребята могут нас услышать.
— Коннор, я уже говорила тебе, что у Джарри мой волос. Ты можешь позвать его по этой… нити? Предупредить, что мы сейчас явимся?
— Могу, — сказал Коннор и взял её за руку. — Закрой глаза. Вспомни лицо Джарри.
19
Показалось — только имя с губ слетело, а Джарри, похудевший и заросший щетиной, сидевший сгорбившись, уже поднял светло-русую голову. Секундой позже Илия сказала: "Селена, забудь обо мне. Я ушла".
— Джарри, ты сможешь порвать блок вокруг сарая?
"Не уверен. Всё, что вы мне оставили, я пустил на самолечение".
— Тогда жди — сейчас будем.
"Селена, стоит ли торопиться? Ну, выкрали вы меня… А что дальше? Эти двое всё равно остаются! А если они будут угрожать всем? Им ведь всё равно — кому грозить… Вампир ещё тут…"
— Тем более ты нужен. А если они и с тобой не вылетят? Если останутся здесь? Кто мне поможет защитить детей от вампира? Не смей сомневаться!
Вмешался мальчишка, вынужденно прислушивавшийся к разговору.
— До утра они не проснутся, а ты успеешь набрать сил для защиты, — жёстко сказал Коннор. — После чего мы явимся к ним с утренним визитом и вежливо попросим покинуть нашу территорию. Мне с ними говорить легче, если у них не будет тебя.
"Говорить — тебе? Ты не слишком самонадеян?"
— Нет. Если понадобится, пущу в ход всё, что я знаю и умею.
"Если ты это сделаешь — покажешься им, живыми их отсюда нельзя будет выпустить!"
— Именно это я и имел в виду, когда говорил, что пущу в ход всё, — холодно сказал мальчишка. — Я нашёл приютное место, где мне хорошо, и не собираюсь снова бродяжить.
"Не торопись".
У Селены осталось впечатление, что Джарри осторожно положил телефонную трубку. Она бросила взгляд на бегущего рядом мальчишку.
— В сущности, ты шантажировал его.
— Конечно.
— Коннор, ты знаешь, сколько тебе лет?
— Нет.
Он ответил слишком резко, и девушка не собиралась его злить далее. А что он озлился, стало понятно без слов. Не только по тону этого "Нет!", но и по возникшему не то упрямому, не то угрюмому молчанию.
Добежали до дома, где расположились эльф и вампир, дальше пошли на цыпочках. Замерли снова у палисадника, в его ночной густой тени.
— Подожди, — прошептал Коннор, хватая девушку за рукав. — Я сначала проверю, а вдруг они поставили что-нибудь из сигнализации.
Пока он проверял (она сразу поняла, что он говорит о магической сигнализации), Селена усиленно думала. Это усиленное размышление привело к некоторым результатам, которые она собиралась озвучить позже. И лучше дома. А пока ей хотелось спросить только об одном. И, когда мальчишка повернулся к ней, она не выдержала:
- Предыдущая
- 46/249
- Следующая