Изменяющие облик - Роберсон Дженнифер - Страница 68
- Предыдущая
- 68/73
- Следующая
– Думаю, впервые мы не будем с тобой спорить, – заметил Финн.
К удивлению Аликс, Кэриллон не оскорбился, а спокойно улыбнулся Финну:
– Вам нужна моя помощь. Изменяющийся.
– Ничего мне от тебя не нужно, – фыркнул Финн.
Кэриллон обернулся к Дункану:
– Я проберусь в крепость и открою ворота. Солиндскую стражу вы возьмете на себя. А я вас встречу.
Он исчез в ночной темноте. Финн в сердцах пробормотал какое-то невнятное ругательство. Дункан спокойно разглядывал кислую физиономию своего брата:
– Я доверяю ему, Финн. Он сделает то, что обещал.
– Он – хомэйн.
– Это не значит – враг.
– А как же кумаалин? – сощурил глаза Финн.
– Ее начал не народ, а один человек. И один человек может ее закончить, Дункан снова вздохнул и потрогал раненое горло. – Я думаю, что именно Кэриллон покончит с истреблением.
– Сейчас не время для длинных речей, – прервала его Аликс и бросила на Финна острый взгляд. – Кэриллон ждет нас, рухолли. Или мы не пойдем туда, куда он сказал?
Финн ухмыльнулся и указал на невидимые в темноте небольшие ворота, о которых говорил Кэриллон. Их створки были закрыты – и непохоже было, что собираются открыться. Покачав головой, Финн направился к стене. За ним последовали остальные воины.
Стражу сняли почти бесшумно – и в тот же миг, когда последний солиндец упал мертвым, ворота распахнулись. В узком проеме появился Кэриллон – вымокший до нитки, но радостно улыбающийся:
– Здесь есть водосток, о котором знают лишь немногие. А теперь прошу пожаловать во дворец, и приветствую вас в Хомейне-Мухаар.
Он провел их в маленькую галерею и остановился, когда Дункан что-то прошептал ему на ухо. Вождь клана повернулся к своим воинам:
– Внутрь лучше входить поодиночке – на случай, если Мухаар пошлет против нас своих людей. Убивайте только тогда, когда этого нельзя будет избежать – эти люди нам не враги. При первой возможности идите в Тронный Зал, – Дункан улыбнулся, заметив изумление Кэриллона. – Разве ты забыл, господин мой, что Хэйл – мой приемный отец? Я бывал здесь еще маленьким… Когда-то я мог спокойно ходить по этим коридорам и залам. Однажды Шейн назвал меня по имени и приказал служить ему так же хорошо, как служил Хэйл, – улыбка исчезла с лица Дункана. – Это было очень давно.
Финн встал между ними:
– Зато я не был здесь никогда. Меня оставляли в Обители. Ты можешь быть моим проводником, принц.
… Наконец они приблизились к окованным серебром дверям Тронного Зала, который так хорошо помнила Аликс. Тогда Шейн сначала напугал ее, а потом разозлил. Но Аликс тут же вспомнила о том, как испугался сам Мухаар, когда Каи влетел в зал, и против воли улыбнулась.
– Слава, взятая в долг, – пробормотал Финн.
– О чем ты? – удивилась Аликс. – Это великолепный дворец!
– Это дворец Чэйсули, – резко ответил он, огляделся вокруг и повторил уже мягче, – Дворец Чэйсули.
Кэриллон распахнул двери. Аликс хотела было войти в зал, но Дункан удержал ее, глазами указав на принца. Она поняла и посторонилась, пропуская Кэриллона вперед.
Принц медленно вошел в зал, оставляя за собой мокрые следы. Аликс представила себе, как широкоплечий принц протискивается через узкий водосток, и невольно улыбнулась, входя вместе с Дунканом.
Шейн сидел на троне, впившись пальцами в резные подлокотники, и мрачно смотрел на прогоревшие угли в жаровне. В зале было холодно, но Мухаар, казалось, не замечал этого, как не заметил и тех людей, что шли сейчас к его трону.
Дункан остановился у очага, предоставив, Кэриллону первым подойти к Шейну.
– Ты был глупцом, господин мой Мухаар, – холодно сказал принц.
Шейн изумленно посмотрел на Кэриллона и медленно поднялся с трона:
– Кэриллон… – прошептал он.
– Глупец, – повторил принц. Но если неожиданное появление Кэриллона и ошеломило Шейна, то ненадолго.
– Не смей говорить со мной, пока не найдешь слов почтения, дабы, как должно, приветствовать своего сюзерена!
Принц рассмеялся ему в лицо:
– Почтение!.. Нет, этого ты от меня не дождешься, дядюшка.
Глаза Шейна вспыхнули ледяным огнем, в его голосе появилась мрачная многозначительность:
– На этот раз я прощу тебе твои дурные манеры. Без сомнения, ты скорбишь о смерти своего отца и многое претерпел от Кеуфа. Но более я такого не потерплю.
Кэриллон мрачно усмехнулся:
– Счастлив мой отец, который так и не узнал, что Мухаар потерял Хомейну. Я попытаюсь спасти дворец… то же должен сделать и ты, дядюшка.
– Ты назвал меня глупцом! – прорычал Шейн. – Ты знаешь, что я делал здесь все это время? Тебе известны те приказы, которые мне пришлось отдавать?
– Ты сидел в безопасности за этими стенами! – крикнул в ответ Кэриллон. Я же сражался вместе с тысячами хомейнских солдат – среди них были совсем мальчишки! Что ты знаешь об этом, господин мой Мухаар? Ты отдаешь приказы – мы исполняем их. Это мы полегли под натиском войск Беллэма и Кеуфа, дядюшка
– мы, а не ты!
– Итак, ты желаешь мне смерти, господин мой наследник престола? Ты считаешь, что сумеешь править лучше, чем я? Этого ты хочешь?
– Я хочу, чтобы Хомейна снова стала свободной, господин мой Мухаар. Чтобы ты еще при жизни мог увидеть это.
Прежде чем Шейн успел ответить, в зале раздался тихий, вкрадчивый голос:
– И я хочу, чтобы ты жил, Мухаар Шейн. Иначе я не смогу доставить себе удовольствие отнять у тебя жизнь.
Финн медленно шел через зал к Мухаару. Рядом с ним бесшумно двигался Сторр. Дункан удержал Аликс, которая хотела было преградить ему путь:
– Он должен это сделать, – мягко сказал вождь. – Это его толмоора.
– Но Финн убьет его!
– Быть может. Тише, Аликс. Это касается только Финна.
Аликс стиснула зубы и отступила. Ей оставалось только наблюдать – впрочем, как и Дункану.
Финн ждал, остановившись у возвышения. Шейн побледнел. Руки его дрожали.
Из горла властителя Хомейны вырвался странный звук, он тяжело сглотнул и выдавил только одно слово:
– Хэйл. Финн рассмеялся:
– Нет. Его сын. – Хэйл… убит… – По твоему приказу.
– Он должен был умереть… должен… – Шейн провел дрожащей рукой по лицу и повторил уже тверже. – Он должен был умереть.
- Предыдущая
- 68/73
- Следующая