Жена по призванию - Куно Ольга - Страница 46
- Предыдущая
- 46/105
- Следующая
– Большого человеческого спасибо хватит? – растянув губы в усмешке, осведомился Дэн.
– Не хватит, – сухо ответил Руперт. – Вы можете расплатиться одним из двух способов.
– Очень хотелось бы послушать, – протянул Алонсо.
– Ждем не дождемся, – подхватил Дэн.
– Извольте, – проявил готовность Руперт. – Итак, вариант первый. – Он устремил взгляд на Нэт. – Ты проводишь со мной ночь. В этом случае я прощаю долг всем троим и ничего больше с вас не требую.
Шокированная такой наглостью, я посмотрела на наемницу. Против моих ожиданий, оскорбленной она не выглядела вовсе, хотя и Алонсо, и Дэн, услышав такое предложение, заскрипели зубами. Наемницу же слова графа скорее позабавили.
– Переходи сразу ко второму варианту, – с вызывающей улыбкой посоветовала она.
– Зря, – развел руками Руперт. – Так вы могли отделаться наиболее легко. Но, раз уж ты настолько глупа, чтобы не видеть собственной выгоды, продолжу. Во втором случае речь идет о работе, вполне по вашему профилю, которую вам придется выполнить.
– Это звучит куда как логичнее, – ухмыльнулась Нэт.
– Рад, что тебе хоть чем-то можно угодить.
– И что же это за работа? – деловым тоном осведомился Алонсо.
Руперт немного помолчал, оценивающе оглядывая всех троих по очереди.
– Как насчет того, чтобы сделать кое-что на благо короны? – серьезно произнес он.
У Дэна глаза полезли на лоб, Алонсо выразительно прокашлялся, Нэт беззвучно рассмеялась.
– За кого вы нас принимаете? – хмурясь, спросил Дэн.
– Граф, кажется, не вполне понимает, с кем он имеет дело, – хохотнул Алонсо. – Мы – плохие ребята, Руперт. Очень плохие. Жадные, бесшабашные и совершенно беспринципные. И острыми приступами патриотизма не страдаем. Мы не в ладу с законом и приговорены к смертной казни в трех – точнее, как выяснилось, в четырех – городах королевства. Так что мы никак не подходим на роль благородных служителей государственной власти. Это не наш профиль.
Алонсо замолчал. Руперт выждал для верности пару секунд.
– Высказался? – раздраженно бросил он затем. – Наигрался в крутого парня? Теперь можем перейти к делу или есть еще желающие повыделываться?
– До чего же нервные нынче пошли графы, – поддержал товарища Дэн. – Перейти к делу можно. Если, конечно, его величество не смущает участие в государственных делах бродяг вроде нас.
– Боюсь кого-нибудь огорчить, но иметь дело непосредственно с его величеством вам не придется, – едко заверил его Руперт.
– То есть я так понимаю, что король просто-напросто не будет в курсе, какой сброд посвящают в его дела, – со смешком заключила Нэт. – Впрочем, это нормально. Полагаю, в девяносто девяти случаях из ста именно так оно и происходит.
– Кстати, по поводу посвящения в королевские дела, – ухватился за эти слова граф. – Предупреждаю сразу, прежде чем мы начнем. Все то, о чем здесь будет говориться, а также ваше дальнейшее задание является строжайшей государственной тайной. Я хочу, чтобы вы трое как следует это усвоили. Болтать на данную тему запрещается категорически, не важно, когда, с кем и под каким предлогом. Узнаю, что позволили себе проронить хоть слово, – он отчего-то устремил взгляд именно на Нэт, – достану из-под земли и отымею во все щели.
– Кого именно, Дэна или Алонсо? – осклабилась она, лениво потягиваясь.
– Всех троих, – отрезал Руперт.
– Картина впечатляющая, – кивнула наемница.
– Господин граф, кажется, подзабыл, что мы – профессионалы. – В голосе Алонсо сквозила нескрываемая неприязнь к «господину графу». – И отлично умеем держать язык за зубами там, где это нужно.
– Очень на это надеюсь, – откликнулся Руперт, и не думая, впрочем, извиняться за проявленное недоверие. – Придется положиться на ваш профессионализм. Однако на всякий случай я вас предупредил. Так, теперь приступим.
– Полагаю, нам с женой следует вас покинуть, – заметил Дамиан, вставая с кушетки и протягивая мне руку.
– Вовсе нет, – поспешно возразил граф. – Совсем напротив, я бы хотел попросить вас остаться.
Я вопросительно взглянула на Дамиана, на всякий случай подниматься пока не стала.
– Возможно, я что-то неправильно понял, но, кажется, вы только что говорили о государственной тайне и строжайшей секретности, – холодно напомнил Руперту Дамиан.
– Совершенно верно, и я не отказываюсь от своих слов.
– И тем не менее вас не смущает присутствие при разговоре двух дополнительных свидетелей, которые являются малознакомыми вам людьми?
Вот теперь Дамиан смотрел на Руперта подозрительно. В такую наивность со стороны графа он не верил ни на грош.
– Видите ли, виконт, мне хорошо известна ваша репутация, – неспешно заявил в ответ Руперт.
– Да неужели? – процедил Дамиан, прищурившись. – И что же? Хотите обсудить ее со мной поподробнее?
Его пальцы привычно обхватили рукоять меча.
– Вы меня неправильно поняли, – с сожалением покачал головой Руперт. – Я имел в виду, что мне известна ваша репутация военного и высококвалифицированного профессионала. И у меня есть все основания думать, что ваши неординарные умения могут оказаться чрезвычайно полезны в том деле, о котором сейчас пойдет речь. Как я уже говорил по дороге, вы ничего мне не должны, да я и не имею никакого права на вас давить. Так что вы совершенно не обязаны участвовать в том предприятии, которое будет здесь сейчас обсуждаться. И тем не менее я буду вам весьма признателен, если вы согласитесь остаться и хотя бы выслушать, о чем пойдет речь. Принимать ли участие в дальнейшем, решать только вам.
Казалось бы, после такого заявления Дамиан должен был почувствовать себя куда как спокойнее. Но он не спешил садиться и по-прежнему стоял, буравя Руперта недоверчивым взглядом. Я-то отлично понимала чувства своего мужа. После всего, что успело с ним произойти, трудно было бы ожидать от него легковерности. Граф слишком много знал о виконте Телбридже, чтобы быть не в курсе тех обстоятельств, при которых была разрушена его военная карьера. Тот факт, что Руперт был тем не менее готов раскрыть перед Дамианом государственную тайну, настораживал. Я понимала это, хоть мне и было обидно почти до слез. Ведь если кто-то и заслуживал подобного доверия, то именно Дамиан – надежный, преданный и неподкупный.
– Вы имеете полномочия вот так, по собственному усмотрению, распоряжаться государственными секретами? – осведомился он.
– У меня действительно есть такие полномочия, – спокойно подтвердил Руперт.
– Предполагаю, что вы достаточно хорошо осведомлены о моем прошлом, – продолжил Дамиан. – И что же, это не внушает вам никаких опасений? Не боитесь?
Можно было бы решить, что он излишне дотошен, но я опять же хорошо понимала причину этих вопросов. Дамиан не был намерен повторно угодить в ловушку, а поведение графа стало с некоторых пор вызывать определенные опасения.
– Чего именно? – поморщился Руперт. – Того, что вы незамедлительно побежите продавать информацию ланрежцам?
– Хотя бы.
Голос Дамиана звучал бесстрастно, но я понимала, чего стоило ему это спокойствие.
– Не боюсь. Я никогда не бывал в Ансилоне, но в силу занимаемой мной на тот момент должности получал весьма подробную информацию по этому делу. Ваш свидетель был более чем надежен. И поверьте: если бы на ваш счет оставалась хотя бы тень сомнений, вас бы не оправдали. Садитесь, виконт, в ногах правды нет. Понимаю, разговор принял не слишком приятный для вас оборот, но, полагаю, так оно к лучшему. Мы сразу расставили все точки над «i» и сможем больше к этому не возвращаться. Вот так-то лучше, – кивнул он, когда Дамиан, пожевав губами, все-таки опустился на кушетку рядом со мной. – Наша сегодняшняя встреча случайна, но, не скрою, я склонен считать ее большим везением. У вас репутация первоклассного следопыта, а это именно то, что мне понадобится в первую очередь. К тому же – он взглянул Дамиану прямо в глаза, – с тех времен мне известно и кое-что еще. Вас продержали в ансилонских застенках больше недели. За это время вы так и не признались во вменявшихся вам преступлениях. Это довольно редкий случай.
- Предыдущая
- 46/105
- Следующая