Жизнь и приключения Заморыша (с илл.) - Василенко Иван Дмитриевич - Страница 49
- Предыдущая
- 49/99
- Следующая
– Разрешите мне, патер, здесь и ночевать. Домой ходить далеко – весь жир растрясу.
– О да!.. Мосна, мосна!.. Эма!.. Орео!.. – воскликнул он и приказал поселить меня в келье монаха Нифонта.
Это мне и надо было. Я пришел домой и сказал, что, пока класс готовится к экзаменам, я буду ночевать в монастыре: там тихо и никто не мешает. Мама даже руками всплеснула:
– Господи, совсем монахом стал!
Но отец сказал, что это я хорошо придумал.
– Какие тут занятия под гвалт босяков! Хоть уши затыкай!
Келья Нифонта помещалась еще выше бархатной комнаты Анастасэ, где-то чуть ли не на чердаке. Потолок в ней был низкий и скошенный к окошку, а окошко выходило на крышу. В келье стояли стол и Нифонтова кровать. Мне тоже принесли кровать. Ночевать в одной комнате с чернобородым монахом было страшно, но я уже научился владеть собой – наверно, в то время, когда готовился стать йогом и подолгу смотрел на паука. Нифонт принес на тарелке здоровенный кусок пирога и жестяную кружку, полную сметаны. Он зажег лампу, сказал: «Кусай», – и ушел.
Я остался один. Намерение у меня было такое: приготовить уроки и лечь спать, а утром, когда монахи еще спят, пробраться в кухню и тихонько обстучать все ее стены. Если кто из монахов услышит, то подумает, что это на кухне рубят мясо для котлет.
Я еще не успел написать сочинение на тему «О любви к богу и царю», которое нам задал батюшка, как начались чудеса. Где-то, очень близко, заговорили два человека. Один голос был густой, другой – высокий, визгливый. Хотя я не мог разобрать ни одного слова, оба голоса показались мне знакомыми. Я стал прислушиваться. Голоса слышались то совсем рядом, то доносились откуда-то издали, будто из-под пола. Вдруг близко, вероятно, в самой келье, что-то тоненько запело на двух нотах: пи-и, пи-и, пи-и. У меня по спине мурашки забегали. Первой мыслью было – бежать. Но подошвы мои приклеились к полу. Я сжался и сидел неподвижно, пока не понял, что пикало в широкой жестяной трубе, которую я еще раньше заметил. Она выходила из пола и уходила в потолок. Только позднее я догадался, что это был вентилятор. Постепенно подошвы мои отклеивались от пола, но я не убежал, а пересилив страх, тихонько подкрался к трубе и стал прислушиваться. По-прежнему доносились голоса, и по-прежнему в трубе пикало. Я осмелел до того, что даже приложил к трубе ухо. И тут до меня отчетливо донеслись слова, сказанные визгливым человеком:
– Ну вот, немного вытянуло. Охота вам сосать эти ваши сигары. Ей-ей, наши папиросы «Дюбек» куда приятнее. Это вас все Дука совращает.
И сейчас же чей-то новый голос, крепкий, но хрипловатый, пропел:
– Дукало – здесь, Дукало – там, Дукало – вверх, Дукало – вниз, Ду-у-укало!
Визгливый засмеялся и с удовольствием сказал:
– Вот дьявол! Достаточно назвать его имя, как он тут как тут.
Я еще плотнее прижался к трубе и тут же почувствовал, что нога моя за что-то зацепилась. Всмотревшись, я увидел, что над полом торчит какая-то штука, похожая на печную задвижку. Я подвинул в сторону ногу, но вместе с ногой потянулась и задвижка. Неожиданно на полу открылась узкая светлая щелочка. Не помню, как долго я стоял, прежде чем решился нагнуться и заглянуть в нее. Первое, что я увидел, была крышка стола с перламутровым узором. За столом три фигуры: одна – с рыжей головой, две другие – черноволосые. Я сразу догадался: тот, кто говорил густо, был патер Анастасэ, а кто визгливо – наш батюшка. Я узнал и третьего: это был известный всему городу шалопай, сын греческого коммерсанта Дукало, или короче – Дука. Я сам видел, как его однажды хоронили. Он лежал в гробу, на катафалке, а за катафалком шли его приятели, такие же шалопаи, громко плакали и причитали: «Ой, Дука, на кого ты нас оставил?» Около кладбищенских ворот Дука неожиданно поднялся в гробу. Народ в страхе разбежался, а Дука с приятелями поехал в ресторан праздновать свое «воскресение». Вот этот Дука и сидел теперь за столом с батюшками.
Я узнал и малиновые занавески около высокой кровати, и сияющий киот в углу. Ясно, это была бархатная комната патера. Дука взял со стола бутылку, разлил микстуру по серебряным стаканчикам. Все трое выпили, крякнули и заели кружочками лимона. Наш батюшка пожевал лимонную корочку, выплюнул ее в тарелку и спросил:
– Как живете, Дука? Что это вас не видно стало? Раньше вы каждый день разъезжали по городу на своих беговых дрожках, а тут как в воду канули.
Дука тоже пожевал корочку, но не выплюнул, а проглотил ее и только после этого ответил:
– Вы, отец Евстафий, ослепли, что ли? Улицами теперь овладела чернь. Хорошенькое дельце! Я выеду на беговых дрожках, а меня стянут с них и тихонько о землю ударят.
– За что? Вы же никому зла не делали. Ваш достойный родитель – греческий подданный. Вы тоже.
– А я знаю за что? Им хочется делать революции, так они хоть кого прибьют. Не-ет, я лучше подожду. Главноначальствующий полковник Дегтярников сказал по секрету моему папе, что скоро сюда прибудут донцы – целая сотня. Вот тогда я и поеду на своих беговых дрожках. Пусть только тронут, – а нагайки не хочешь?! Вот так будет хорошо. Здорово хорошо!
– Здорово хорошо! – крикнул и наш батюшка. – Что там рабочие! Среди учителей – и то появились вольнодумцы! Можете представить, детям о французской революции рассказывают. Да как! Прямо смакуют. Забыли и свое клятвенное обещание служить царю верой и правдой, и Священное писание, где прямо говорится: «Несть власти, аще не от бога».
– Здорово хоросо – тоже не хоросо, – отозвался Анастасэ. – Надо их потихонька на коленка ставить. – Он выдвинул из стола ящик, покопался в нем и положил на стол две колоды карт. – Стукалка? – спросил он.
Душа у меня ушла в пятки.
«Заметил!» – мелькнуло у меня в голове. Я еще не успел отпрянуть, как услышал ответ нашего батюшки:
– Покер.
– Какой же покер втроем? – спросил Дука. – Стукалка!
– Ну, стукалка так стукалка, – согласился батюшка.
Дука сдал карты и бросил на стол монету.
– В банке пять рублей.
Наш батюшка отвернул полу рясы, пошарил в кармане:
– Рубль.
Дука укоризненно покачал головой:
– Все жадничаете! Анастасэ, четыре свободных.
– Четыре, – кивнул патер.
Дука еще несколько раз сдавал карты, потом постучал по столу и сказал:
– Стучу.
Я вернулся к столу и дописал сочинение. Но заснуть еще долго не мог: внизу все стучали и стучали. А под конец стали топать ногами и петь:
Пришел Нифонт, лег на свою кровать и захрапел. Такого страшного храпа я еще никогда не слышал. Потом на крыше стали возиться и кричать коты. И котов таких горластых я раньше не слышал.
Заснул я только под утро.
Мы выбрасываем царя в мусорный ящик
На другой день все шло до четвертого урока обыкновенно, а на четвертый вместо Алексея Васильевича пришел почему-то Лев Савельевич. Мы сказали:
– У нас сейчас история.
– У вас сейчас будет русский, – ответил Лев Савельевич. – Тарасов, чем выражается подлежащее?
Тарасов встал, но от неожиданности не мог сказать ни слова.
– Кто скажет? – спросил Лев Савельевич.
Никто руки не поднял.
– Да вы что, остолопы! – крикнул Лев Савельевич. Он, когда сердился, то всегда выражался подобными словами.
Я вспомнил, что говорил вчера батюшка в комнате Анастасэ, и у меня заныло сердце. Я поднял руку.
– Ну? – сказал Лев Савельевич.
Но, вместо того чтобы ответить, чем выражается подлежащее, я спросил учителя:
– Где наш Алексей Васильевич?
Учитель нахмурился, кашлянул и пробормотал:
– Не знаю…
Тогда встал Андрей Кондарев и прямо сказал:
– Нет, вы знаете, только скрываете. У нас история сейчас, а не русский.
26
Играю и смеюсь,
Тебя крепко люблю! (греч.)
- Предыдущая
- 49/99
- Следующая