Выбери любимый жанр

Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

М-да, называется, тяжелый случай. Ну совершенно тяжелый.

– Скажи, а ты не пробовала пойти против его воли? – Я сползла со своего места и, подойдя вплотную, присела рядом с соседкой. – Плюнуть на все и самой поступить куда хочется?

На меня посмотрели как на умалишенную. Э-э… я что, сказала какую-то ерунду по меркам этого мира?

– Элиза, это нереально, – снисходительно пояснила Нельса. – Мой отец – известнейший человек в мире, изобретатель устройства, которое позволяет космолетам выходить за пределы атмосферы, не повреждая озоновый слой. Одно его слово – и мне, даже с моими отличными оценками, поставят неуд по всем предметам. Что я могу? – Ее голос сорвался, и она негромко всхлипнула. – Если бы я могла… да я… да я… Эх! – махнула рукой она и отвернулась.

Полный абзац. И, главное, даже ободрить ее нечем. Сижу и только растерянно моргаю.

– Тебе в библиотеку пора, – сухо проинформировала меня Нельса, даже не поворачиваясь.

– Но я не знаю, куда идти, – растерялась я от такой резкой смены темы. – Я же здесь совсем ничего не знаю…

– По коридору направо, потом по лестнице на два этажа вниз, там будет ответвление в главный корпус. Поднимешься на пятый этаж – вот тебе и библиотека, – так же сухо пояснила соседка, а потом тихо добавила: – Прости, Элиза… Но мне сейчас очень нужно побыть одной.

Ну что ж… Понимаю. У всех бывает. Ободряюще сжала ее руку и молча пошла на выход. Ничего, еще поговорим. Славная девчонка, жаль, что у нее такая ерунда с родителем…

Мимо сновали толпы студентов, но они не трогали меня, а я – их. Так что я без проблем прошла по озвученному маршруту и вышла на этаже с библиотекой. И замерла в нерешительности. Чудесно, до нужной точки я дошла. А дальше-то что?

В этот момент мне крупно повезло: я заметила смутно знакомые лица. Ага, если мне память не изменяет, это и есть моя группа. Так что делаем моську кирпичом и падаем ребятам на хвост.

Все свелось к банальному получению книг. Даже странно: вроде мир более развит, чем наш, а в ходу обычные бумажные учебники. Тощая дама с надменным лицом выдала мне на руки нехилую такую стопку макулатуры разной степени потрепанности, и я медленно, стараясь не уронить, поплелась к выходу.

– Давай помогу, – раздался сбоку голос, и, слегка повернув голову, я обнаружила номера один из списка подозреваемых на роль Сфинкса – Мердок, если мне память ни с кем не изменяет.

Хорош, зар-р-раза. Еще и одет в строгий темно-серый костюм – ему чертовски идет. Ну и по морде видно – цену он себе знает. Короче, проблемный мужик, я была права. Но… раз объект сам идет на контакт, не будем препятствовать.

– Ой, буду очень благодарна, – ослепительно улыбнулась я и с чистой совестью сгрузила высоченную стопку этому не менее высоченному брюнету.

– Первокурсница? – полуутвердительно проговорил он, покосившись на обложку верхней книжки.

– Да, – беспечно отозвалась я и блондинисто захлопала ресницами (надеюсь, сойдет за заигрывание?). – Только сегодня приехала.

– Хм… – Оценивающий взгляд прогулялся по моей фигуре и, видимо, счел годной к употреблению, потому что Мердок мягко спросил: – И как тебя зовут, красавица?

Едва сдержала ехидный смешок. Ну да, ну да. Стандартный приемчик, не так ли? Назови девушку красавицей, она и растает. Впрочем… Не забывай о своей роли, Алиса. Пока что этот местный Казанова тебе нужен.

– Элиза, – представилась я и скорректировала маршрут: – Нам налево, пожалуйста.

– Да-да, – рассеянно кивнул мужчина, но все же повернул. – Мое имя Мердок. Буду преподавать у тебя астрофизику. Так что на втором курсе встретимся, – и подмигнул мне.

Ага, только засада. В нашем мире преподавателей называют на «вы». А в этом? До того, как он представился, я еще могла делать моську кирпичом, мол, знать ничего не знаю. Но вот теперь…

– О, я вижу, тебя напугало мое высокое преподавательское звание, – негромко рассмеялся он, по-своему истолковав мою растерянность. – Не переживай, Элиза, вне учебных классов можешь называть меня по имени и на «ты», все же я ненамного старше. – И, приглушив голос, проникновенно добавил: – И очень рассчитываю, что мы подружимся…

А я совсем натурально покраснела. Правда, от злости, едва сдерживаясь, чтобы не стукнуть нахала, но это ведь мелочи, не так ли? Ох, как же я должна вот с этим ничтожеством целоваться, если меня от него уже перекашивает?! Натянуто улыбнулась и махнула рукой в сторону коридора, который, как я помнила, вел к моей комнате.

– Спасибо большое за помощь, дальше я сама.

– Мне несложно и до комнаты донести, – перечеркнул мои надежды на побег Мердок.

Надеюсь, он не услышал, как я скрипнула зубами.

– Ох, прямо и не знаю, как тебя благодарить, – прощебетала я, вместо того чтобы прямо сказать, в каком гробу и в каких тапочках я видела этого «помощника».

– Ну-у-у, – Мердок сделал вид, что задумался, а потом лукаво усмехнулся, – если сходишь со мной на свидание, будем в расчете.

Что-то подозрительно, честно говоря. Не такая уж я красавица, скажем прямо, чтобы на меня вот так западать. А этот… смотрит и чуть ли не облизывается. Ну не похож Мердок на двинутого, который на каждую юбку бросается! Если он Сфинкс – тогда в принципе все понятно. А если нет? Ох, надо все-таки еще проверить, как остальные будут на меня реагировать.

– С радостью! – расплылась в крокодильей улыбке я. – А когда?

– Завтра?

– Хорошо! – Я кивнула, а потом отперла дверь.

– Вот и договорились. – Весьма довольный собой Мердок зарулил в комнату и сгрузил учебники на пол. – Тогда в шесть зайду… – В этот момент, видимо, он заметил совершенно офигевшую Нельсу, потому что резко заткнулся и шустренько так вымелся из помещения. – Ладно, Элиза, до завтра!

Хы. А моя соседка, оказывается, страшный человек! Вон как Мердока перекосило только от одного ее вида.

– Элиза! – меж тем гневно воскликнула она и резко встала. – Я же тебя предупреждала насчет этого кобеля!

М-да, а вот в этом я жестко протупила. И как я буду объяснять Нельсе свои шашни с тройкой самых озабоченных преподавателей университета? Беда-а-а…

– А что я сделаю? – буркнула я, виновато отводя глаза. – Не буду же я орать: «Нет, не помогайте мне учебники подносить!»

– Да-а-а? – нехорошим тоном протянула соседка. – А на свидание зачем согласилась?!

Вот блинский блин! Палюсь по всем фронтам! Ситуация еще усугубляется тем, что мне категорически не хочется врать этой славной девушке. Но и правду сказать… Представляю себе: «Нельса, ты только не бойся, но меня в ваш мир Сфинкс закинул, мы тут в игру играем». Интересно, как быстро после этого я в палате с мягкими стенами (или что тут у них аналогом) окажусь?

Ладно, попробуем компромисс.

– Нельса, – тихо, но твердо проговорила я, – мне очень жаль, но я не могу сказать тебе, почему действую именно так. Просто поверь – я знаю, что делаю, и все под контролем.

– Ты из проверяющих органов, что ли? – подозрительно уточнила она. – Что, кто-то уже накапал на Мердока?

– Нет-нет! – Я суматошно замахала руками. – Ни к каким органам я не отношусь! Просто… Короче, не могу сказать. А то для меня все плохо закончится.

Воцарилось довольно-таки неловкое молчание. М-да, походу, я таки испоганила неплохие отношения с соседкой. Она же теперь мне верить не будет и начнет во всем искать подвох…

– Ладно, – наконец вздохнула Нельса. – Сомневаюсь, что ты задумала нечто нехорошее. Так что, надеюсь, однажды ты мне расскажешь.

– Может быть, – обрадованно улыбнулась я.

А что? В этой жизни, как показывает практика, все возможно.

Глава 7

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело