Выбери любимый жанр

Нечисть (ЛП) - Байерс Ричард Ли - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Барерис попробовал открыть дверь и обнаружил, что она, как он и ожидал, была заперта на замок или засов. Жестом велев гноллам держаться позади, юноша закричал.

Магия его голоса заставила дверь треснуть и затрястись на дверных петлях, но та все равно не открылась. Он бросился на неё и отступил, отбив себе плечо, и тогда Веск с Товарром рванулись к преграде и одновременно врезались в нее. Дверь слетела с петель и рухнула на пол находящегося за нею зала. На нарушителей изумленно уставились пятеро орков: трое сидели вокруг костей и груд медных монет, а двое других лежали, завернувшись в одеяла.

Среди них не оказалось магов, и сражение с застигнутыми врасплох орками больше напоминало бойню. Это было не слишком хорошо. Охваченные безумием при открывшейся возможности расквитаться со старыми врагами, гноллы, похоже, забыли, что целью их вылазки было хотя бы одного из них взять живьем.

Барерис огляделся. Поначалу он увидел только окровавленные, недвижимые серокожие тела и продолжавших рубить их гноллов. Но затем он заметил лежащего на спине орка, который был слегка оглушен, но все ещё шевелился, пытаясь нащупать за голенищем кинжал. Товарр уже замахнулся топором, чтобы прикончить его, снеся ему голову.

– Не смей! – закричал Барерис и бросился вперед, отталкивая гнолла от его жертвы. Чтобы пресечь попытки орка добраться до ножа, юноша с силой ударил его по руке плоской стороной клинка и приставил кончик меча к его горлу. – Мы должны поговорить с одним из них, а этот, похоже, единственный, кто остался в живых.

 Как только остальные гноллы удостоверились, что остальная часть башни была пуста, юноша продолжил допрос.

 – Ответишь на мои вопросы, и я оставлю тебя в живых, – сказал он орку на его родном языке. – Или я могу отдать тебя в руки своих приятелей и позволю им прикончить тебя любым способом, который доставит им наибольшее удовольствие. Решать тебе.

– Я не могу ничего рассказать тебе! – взмолился орк. – Я умру!

– Ерунда. Возможно, твои хозяева и накажут тебя, если поймают, но ты можешь сбежать.

– Да не в этом дело! –воскликнул орк. – Красные Волшебники наложили на меня заклинания, на всех нас наложили. Мы умрем, если станем трепаться об их делах.

Судя по тому, как внимательно Веск следил за их беседой, он, очевидно, понимал язык орков, и теперь они с Барерисом обменялись озадаченными взглядами. Бард опять задумался, что же маги хотели сохранить в секрете, раз предпринимали такие меры безопасности.

Слушай меня, – произнес Барерис наполненным магией убеждения голосом. – Ты ведь на самом деле понятия не имеешь, действительно ли ваши господа наложили на вас заклятие. Им куда проще было солгать, сказав, что они сделали это. Даже если это действительно так, ты не можешь быть уверен, что оно до сих пор действует. Часто эти чары попросту не срабатывают – это обычное дело. С другой стороны, своим глазам ты можешь верить – мой меч абсолютно реален. Будь уверен – если я им перережу тебе глотку, ты сдохнешь. Решай, кому ты подчинишься – магам или мне?

Орк глубоко вздохнул.

– Я отвечу.

– Хорошо. Куда отводят рабов?

Пленник снова втянул воздух. Барерис понял, что у орка перехватило дыхание от страха.

– Они…

Хватило и одного слова. Спина орка выгнулась дугой. Удивленный Барерис не успел вовремя отвести меч, и лезвие проткнуло орку горло. Но порез оказался неглубоким, и юноша сомневался, что их пленник вообще заметил эту рану. Он испытывал куда более жестокие муки.

Спина орка оставалась напряженной, словно тетива лука, а руки и ноги бедняги дергались вверх и вниз, колотя по полу. Его глаза бешено вращались в глазницах, а изо рта пошла кровавая пена. Юноша все же надеялся, что их пленник сможет выжить, если не проглотит язык. Он огляделся в поисках чего-нибудь, что можно засунуть ему в рот, но, прежде чем он нашел это, орк дернулся в последний раз и затих. В воздухе разлился неприятный запах. Во время смертных конвульсий воин обделался.

– Понятно, – произнес Веск. – Он не лгал о своих обетах.

– Нет, – ответил Барерис.

Он почувствовал угрызения совести за то, что обрек орка на такую смерть, и, нахмурившись, попытался прогнать это чувство. У него не было выбора, кроме как заставить его говорить.

– И что же нам, «солдатам», делать сейчас? – спросил Товарр. – Просто шататься по округе и искать рабыню? Дельхумид большой, и в каждой тени тут прячется по призраку.

Барерис молился о том, чтобы до этого не дошло.

– Обыщем это место, – сказал он. – Может, найдем что-нибудь полезное.

Они начали с тел орков, а затем перешли к их имуществу. Веск вытряхнул содержимое рюкзака, поднял лист пергамента и, развернув его, отнес Барерису.

– Это нам пригодится? – спросил гнолл.

Барерис изучил небрежно набросанную схему. На ней не было никаких пояснений, только линии, круги, прямоугольники и точки, и поначалу он не понял, что же это такое. Затем ему показалось, что он заметил определенные соответствия. Бард повернул бумажку на четверть, и из-за правильного положения сходство стало несомненным.

– Это – карта этой части города.

Веск с сомнением изучил её.

– Уверен?

– Да. Об этом сложно догадаться, ведь она так небрежно нарисована и орк столько пропустил, но вот тут – пробоина в стене, через которую мы проникли внутрь, тут  – смеющиеся призраки, а тут – те синхронно подергивающиеся башни. Составитель карты обозначил черными точками места, которых лучше избегать. Тут здание, где мы находимся сейчас, а эта рамка у вершины, должно быть, место, где расположились сами Красные Волшебники. Иначе зачем бы кто-то наметил наилучшую дорогу от этого места до того?.

Предводитель гноллов покосился на барда, словно волк, ищущий пропавшего ягненка.

– Как мило со стороны свинорожих так потрудиться, только чтобы нам помочь.

Пользуясь указаниями карты, они сумели добраться до самого центра Дельхумида, избегая злобных духов или иных смертельно опасных тварей, но, когда Барерис пристально осматривался, ожидая, когда появится отмеченное на наброске здание, он почувствовал, как что-то изменилось, и застыл на месте. Гноллы тоже ощутили это и с рычанием начали шарить глазами по окрестностям.

Через секунду-другую юноша понял, в чем дело. Наверное, это было последним, что он ожидал.

– Тут… более приятно находиться. Ощущение зла на время исчезло.

– Почему? – спросил Веск.

Барерис помотал головой.

Понятия не имею. Просто наслаждайтесь передышкой, пока можете. Сомневаюсь, что она долго продлится.

Но юноша ошибся и, когда цель их путешествия наконец предстала перед их глазами, он понял, почему. Это было квадратное здание с плоской крышей, в его облике особенно выделялись высокие, покрытые резьбой колонны и гигантские статуи, изображающие человекоподобную фигуру с головой ястреба. Тэйцы больше не молились Хорусу-Ре, но барды, стремясь узнать новые песни и истории, подбирали все крупицы  знаний. Барерис легко узнал одно из божеств Мулхоранда. Здание это оказалось замком, построенным на освященной земле, и даже через все эти столетия вокруг ощущалось его благотворное влияние.

Барерис покачал головой.

– Не понимаю. Я уверен, что это нужное нам место. Но почему же Красные Волшебники избрали своим оплотом подобную святыню?

– Сила бога отпугивает чудовищ, – предположил Веск. –Всех, кроме тех, что вызвали сами волшебники, я имею в виду.

Возможно, но разве из-за этого влияния им не сложнее практиковать тут некромантию? Это неотъемлемо…

– Да какая разница? – оборвал его Товарр. Барерис сморгнул, а затем улыбнулся.

– И то верно. Неважно, что они там творят, как и почему. Мы просто хотим спасти Таммит и раствориться в ночи. Сосредоточимся же на этом.

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Байерс Ричард Ли - Нечисть (ЛП) Нечисть (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело