Выбери любимый жанр

Соседка - Ригерт Ким - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Чем дальше, тем лучше, — сказал врач, а затем погрозил Джулии пальцем. — Но с этого момента вам нужно быть как можно осторожнее.

— Я буду осторожной, — пообещала она.

— Лежать в постели. Целую неделю. Потом, если все будет в порядке, можно вставать и ходить. Не перетруждаться, — сурово сказал он. — Не волноваться по любому поводу.

— Я не буду.

— Вам нельзя, — поправил ее он. — Малыши растут, становятся все беспокойнее и сами по себе заставляют вас волноваться. А вы, судя по словам вашей сестры, еще и взваливаете на себя непомерную работу.

— Я перестану.

— Да, — одновременно произнесли врач и Элис. — Придется.

— Я понимаю ваше положение, — продолжал врач. — Но вам необходимо заняться собой. Побольше отдыхать, спать, есть. Становиться толстой, ленивой и всем довольной. Добьетесь этого — и все будет хорошо.

— У всех нас? — затаив дыхание спросила Джулия.

— Еще месяц — и у малышей будет намного больше шансов.

— Кларк! К телефону, — донесся до Пола голос из темноты.

Там, где он находился, была глубокая ночь. Где же он? В Пакистане? В Центральной Америке? Ладно, вспомнит, когда окончательно очнется.

В Иране! Да, в Иране. К телефону? Кто, черт возьми, может ему звонить?

Джулия! Он вскочил с постели и бросился к двери.

— Спасибо, Соме, — сказал он дежурному по казарме, который позвал его, и устремился к телефону.

— Джулия? — крикнул он в трубку.

— Прямо в точку, — усмехнулся его брат Говард.

Пол изо всех сил стиснул трубку.

— Что случилось? Она…

— С ней все в порядке. Сейчас.

Пол хрипло выдохнул и оперся о стену.

— Тогда какого черта ты?.. Кто тебе сказал о Джулии? — спросил он.

— Мне нанесли короткий визит.

— Джулия?

Пол не мог себе этого представить.

— Нет. Ее сестра. Ты не говорил мне, что Джулия беременна! — прорычал он. — И что еще важнее, ты не говорил мне, что имеешь непосредственное отношение к случившемуся… и лично заинтересован в исходе дела!

— Говори же!

— У нее начались схватки. Это не…

— Что?! Уже? С ней все в порядке?

— Сейчас все уже уладилось, — успокоил его Говард. — Она провела ночь в больнице. А теперь дома. В постели. Это было… предупреждение, так сказать. Ей нужно избегать всяческих волнений.

— Тысячу раз верно, — пробормотал Пол. Разве он не повторял ей без конца то же самое?

— Побольше отдыхать. Спать.

— Конечно.

— Ведьма с зелеными волосами считает, что она не будет этого делать.

— Ты встречался с Элис?! Ты говорил с ней в своем кабинете?

— Элис, — поправил Говард» — говорила со мной. Кричала на меня. Отшвырнула моего секретаря, ворвалась в мой кабинет, вцепилась в галстук и заявила, что подвесит меня за определенную часть тела, если я немедленно не разыщу тебя и не велю тебе поднять задницу и вернуться домой, чтобы позаботиться о ее сестре.

— Ух ты! — изумился Пол. — Вот это да! — И с восхищением добавил: — Элис — она такая, она может.

Ему совсем нетрудно было представить сестру Джулии посылающей в нокаут чопорного секретаря Говарда, а затем подвешивающей директора и совладельца крупного банка за одно место в его собственном кабинете. В других обстоятельствах он мог бы часами забавляться, так и этак обыгрывая этот сценарий. Теперь же сказал только:

— Еду.

— Рад это слышать, папочка, — протянул Говард.

Папочка… Пол не думал об этом. Он вообще не думал ни о чем, кроме того, как поскорее добраться до Джулии. Ближайшим же рейсом он вылетел в Лондон.

Действуя автоматически, он добрался на такси до дома. Бросил рюкзак перед своей дверью и устремился вверх по лестнице.

На его стук в дверь Джулии ответа не последовало.

Он ощутил новый приступ паники. Вдруг она в больнице? Вдруг уже родила? Малыши ведь, наверное, не выживут, если родятся так рано. А выживет ли она?

Пол снова забарабанил.

— Проклятье! — процедил он сквозь зубы. — Открой же ты эту дверь!

Наконец Пол услышал, как щелкнул замок и звякнула цепочка. Дверь немного приоткрылась. Он ожидал увидеть Элис. Но на него удивленно смотрела Джулия.

— Что ты…

Он не дождался, пока она закончит вопрос. Он и не собирался отвечать на вопросы. Рывком распахнул дверь и прошагал в комнату. На Джулии были мешковатые шорты и хлопчатобумажный свитер, и, хотя Пол не видел ее меньше месяца, она опять изменилась. Во всяком случае, ее живот. Он стал непомерным.

— Почему ты не в постели? — требовательно спросил Пол.

Джулия все еще не пришла в себя. Затем с видимым усилием собралась и холодно произнесла:

— Я открывала дверь. Какой-то идиот, как безумный, колотил в нее. .

— Я думал, Элис здесь.

— У Элис своя жизнь.

— Не будет, когда я доберусь до нее. О чем она думала, оставляя тебя одну?!

— Прости?

— Ступай в постель, — приказал Пол, надвигаясь на нее и подталкивая по направлению к спальне. — Тебе нужно лежать.

— Кто это сказал?

— Элис. Врач. Мой брат.

— Твой брат? Говард?! — поразилась Джулия. — Какое отношение ко всему этому имеет Говард?

— Он позвонил мне.

— С какой стати?

— Чтобы сохранить свою способность к деторождению, наверное. Элис готова была лишить его оной, если он не разыщет меня.

— Я ее убью!

— Не стоит. Это причинит тебе большие волнения. Проклятье, Джулия! Иди ложись!

И когда она не подчинилась, схватил ее за руку и потащил в спальню. Джулия сопротивлялась всего мгновение, затем вздохнула.

— Ты действительно редкий грубиян, — пробормотала она, покорно следуя за ним по коридору. — Я не знаю, что ты здесь делаешь? Он не должен был звонить тебе.

— Нет, должен. — Пол подтолкнул ее к кровати и удовлетворенно кивнул, когда Джулия чуть ли не упала на нее. — Поднимай ноги.

— Я не…

— Поднимай ноги!

Он склонился и, взявшись за щиколотки, положил ее ноги на кровать. Затем растянулся рядом.

— Пол!

— Ммм…

Он положил на нее руку, чтобы помешать ей встать, и закрыл глаза.

— Что ты творишь?

— Забочусь о тебе, — пробормотал он. Джулия попробовала сбросить его руку, но та осталась совершенно неподвижной.

— Я не нуждаюсь в том, чтобы обо мне заботились, — возразила она.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ригерт Ким - Соседка Соседка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело