Выбери любимый жанр

Хищник - Ридпат Майкл - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

Крис, как ни странно, понимал мотивы, которыми руководствовался Жижка, но молчать не стал.

— Но ведь интеграция в Европе принимает все большие размеры, и вы, отзывая средства, лишаете себя тем самым отличной возможности зарабатывать деньги.

— Все это, конечно, так, — сказал Жижка, — но и осторожность не помешает.

Крис разразился небольшой прочувствованной речью о перспективах развития фондового рынка Центральной Европы, хотя и понимал, что все его слова ни к чему. Жижка доверял Ленке, вложил деньги в фонд «Карпаты» с её подачи и теперь, после её смерти, намерен отозвать свои средства. Какие бы золотые горы ни сулил сейчас Крис Жижке, он уже не откажется от своего решения.

Время между тем утекало. Обещанные Жижкой полчаса почти истекли. Крис поднялся с места.

— Спасибо, что выслушали меня, доктор Жижка.

— Вы ведь партнёр Ленки, — сказал Жижка. — Это самое меньшее, что я могу для вас сделать.

— Да, я был её партнёром, — сказал Крис, пожимая Жижке руку. Доктор оказался вполне приличным человеком, и всё, что он говорил, было столь же прилично и достойно. Во всяком случае, его слова разительно отличались от того, что наговорил Крису при встрече Руди Мосс. — Мне до сих пор кажется, что она всё ещё со мной, и «Карпаты» — наша общая с ней фирма. Она верила в меня, и я её не подведу.

Жижка поднял на Криса глаза, некоторое время внимательно в него всматривался, а потом сказал:

— Я в этом не сомневаюсь.

— Быть может, вы всё-таки измените своё решение, — сказал Крис. — Если не ради меня, то хотя бы ради Ленки.

Жижка заколебался. Казалось, он хотел что-то сказать, но вместо этого подошёл к двери и открыл её.

— До свидания, — произнёс он. — И желаю вам удачи.

* * *

Крис вернулся к себе в отель в самом мрачном расположении духа. Хотя Жижка и не подтвердил своего желания отозвать средства, он также не сказал и обратного. Крис позвонил Олли домой, чтобы узнать, как дела в офисе. В Англии было около полуночи, но Олли оказался неожиданно разговорчивым. Рынок в стагнации, сообщил он, котировки снижаются. При этом Олли считал, что неожиданное оживление словацкого рынка может положительно сказаться на котировках. Прежде Крис обязательно посоветовался бы с Ленкой, но её не было, и приходилось полагаться на людей, которые имелись в его распоряжении. Поэтому Крис велел Олли покупать словацкие ценные бумаги. Олли не спросил его о «Мелвилл кэпитал», и Крис не стал ничего ему говорить о встрече с доктором Жижкой.

Повесив трубку, Крис оглядел стерильный гостиничный номер, и им мгновенно овладела тоска. Сменив одежду, Крис прихватил бумажник и вышел на улицу. Он был голоден, а потому двинулся вверх по Ист-Сайд в поисках знакомых ему ещё со старых времён кафе. Наконец он набрёл на заведение, куда они с Дунканом и Йеном имели обыкновение захаживать по вечерам, и, толкнув крутящуюся дверь, вошёл внутрь.

Ему было жаль, что Меган десять лет назад принадлежала не ему, а Эрику. Возвращаясь мысленно в прошлое, он понимал, что время, которое он провёл с Тамарой, было растрачено зря. Разумеется, он сознавал, что в те дни увести Меган от Эрика он бы не смог. Ни при каких условиях. Но думать о такой возможности было всё равно приятно. К тому же он не сомневался, что в ближайшее время снова встретится с Меган. И осознавать это тоже было приятно.

Перекусив на скорую руку и выпив пива, Крис двинулся в обратный путь и в скором времени оказался на пересечении улиц неподалёку от своего отеля. В марте в Нью-Йорке всегда холодно и дождливо. Крис поднял воротник куртки, засунул руки в карманы и быстро зашагал по переулку к подъезду своего отеля, который находился от него на расстоянии квартала.

Неожиданно кто-то сильно толкнул его в спину, и Крис всей массой своего тела налетел на какую-то дверь и ударился о её металлическую поверхность. В следующее мгновение он ощутил у себя на щеке леденящее прикосновение ножа. Он попытался было повернуться, но при малейшем его движении клинок все глубже врезался в лицо. Кое-что, правда, ему удалось разглядеть. Клинок ножа к его лицу прижимал человек с чёрными усиками, в чёрном шарфе, замотанном вокруг горла, и в маленькой вязаной шапочке, натянутой на уши. Хотя он был ниже Криса на несколько дюймов, силён он был как чёрт и дело своё знал отлично.

— Стой тихо, — хрипло прошептал усатый. — И слушай.

Крис, почувствовав, как по прижатому к его щеке клинку ножа стали стекать капли его собственной крови, предпочёл выполнить команду бандита.

— Вот что я тебе скажу, — продолжил усатый, чей голос слегка напоминал голос Марлона Брандо. — Ты больше не будешь задавать вопросов, ты сядешь в самолёт и улетишь в свою Британию. И ты забудешь всё, что было связано с Ленкой. Ты меня понял?

— Понял, — стиснув зубы, произнёс Крис.

— Точно понял? Уверен?

— Понял. Уверен.

— Ладно. Иди пока. Но помни: я буду за тобой наблюдать. — Нож незнакомца перестал терзать щеку Криса, после чего Крис неожиданно получил сильнейший удар в солнечное сплетение, отчего согнулся чуть ли не пополам. Хватая ртом воздух, он повернулся, чтобы как следует рассмотреть убегавшего незнакомца, но ничего, кроме метнувшейся в темноту фигуры в чёрной куртке, увидеть не успел. Зато он увидел женщину, которая с открытым от ужаса и изумления ртом наблюдала за этой сценой с другой стороны улицы. Когда преступник скрылся, женщина торопливо зашагала в противоположную от Криса сторону. Других свидетелей происшедшего не было.

Крис отлепился от двери, к которой его прижал нападавший, и инстинктивно коснулся щеки. Она кровоточила, и довольно сильно. Приложив к ране платок, Крис рысью направился к подъезду отеля.

Консьерж, увидев залитое кровью лицо постояльца, пришёл в ужас, что, однако, не помешало ему сбегать за аптечкой и оказать Крису первую помощь. Он же предложил Крису вызвать полицию, но тот ответил, что, поскольку порез невелик, в этом нет необходимости. Задыхаясь от волнения и содрогаясь всем телом, Крис торопливо поднялся к себе в комнату.

Оказавшись в номере, он первым делом направился в ванную, взглянул в зеркало и замер. На зеркальной поверхности кровью были выведены слова:

72
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ридпат Майкл - Хищник Хищник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело