Выбери любимый жанр

Вдоводел воскрешенный - Резник Майкл (Майк) Даймонд - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Следуйте за мной. Вас ожидают.

— Меня просветили и ультразвуком, и рентгеном, — пробурчал Найтхаук. — Я бы удивился, если б не ожидали.

Мелисенд взяла его под руку, и вдвоем они последовали за охранником в огромный восьмигранный холл. Стены фосфоресцировали панелями инопланетного мрамора, но Найтхаука больше интересовало количество и расположение дверей.

Они подошли к парадной лестнице. Охранник остановился у нижней ступени и повернулся к двум роботам.

— Отведите мистера Найтхаука и его спутницу в приемную губернатора, — приказал он.

— Да, сэр. — Голос робота-охранника практически не отличался от голоса робота-водителя. — Пожалуйста, следуйте за мной.

Они поднялись по лестнице, прошли длинным коридором и оказались в просторной приемной с удобными креслами и диванами. Стены украшали со вкусом подобранные картины инопланетных художников. К вошедшим тут же подскочил другой робот и поинтересовался, не желают ли они чего-нибудь выпить.

— Ничего не надо, — ответил Найтхаук. — Мы здесь, чтобы встретиться с Кассием Хиллом.

— Вас ожидают, — в унисон ответили оба робота.

— И что?

Роботы обменялись механическими взглядами.

— Мы не поняли вопроса, сэр.

— Если губернатор ожидает нас, почему мы к нему не идем? — уточнил Найтхаук.

— Губернатор ожидает вас, но это не значит, что он готов вас принять, — ответил робот, который предлагал им выпить. — Как только он покончит с другими делами, он отдаст мне приказ пригласить вас к нему.

— Передай своему хозяину, что на все дела ему дается пять минут, а потом я уйду. Скажи, Вдоводел не привык, чтобы его держали в приемной.

— Я немедленно передам ему ваше послание, — заверил робот.

Однако он не сдвинулся с места, пауза затягивалась, поэтому Найтхаук вновь разлепил губы.

— И что?

— Мы не понимаем вопроса, сэр.

— Вроде бы ты собирался передать мое послание Кассию Хиллу.

— Оно уже передано, сэр. Он знает, что вы уйдете… — робот запнулся, — …через двести семь стандартных секунд, если до того времени он не пригласит вас в кабинет. Желаете чего-нибудь еще, сэр?

Найтхаук переводил взгляд с одного робота на другого.

— Да.

— Что я могу для вас сделать, сэр?

— Отошли отсюда второго робота.

— Это невозможно, сэр.

— Почему?

— Он — робот-телохранитель, запрограммированный защищать губернатора. Я — служебный робот, не способный проанализировать, какой потенциальный риск таит для губернатора та или иная реальная или гипотетическая ситуация. Поэтому я не могу приказать роботу-телохранителю покинуть приемную губернатора.

— Кто же, по-твоему, может причинить вред губернатору? — спросил Найтхаук.

— Никто, сэр.

— Тогда почему ты не можешь приказать ему уйти?

— Потому что я могу ошибаться, сэр.

— А ты? — Найтхаук повернулся к роботу-телохранителю. — Ты думаешь, что он ошибается?

— Нет, сэр, — последовал ответ. — Я думаю, вероятность того, что он ошибается, равна семнадцати процентам.

— Это высокая вероятность, не так ли, учитывая, что у нас нет оружия?

— Если б сейчас в приемной находился не Джефферсон Найтхаук, а любой другой человек, вероятность его ошибки снизилась бы до четырех процентов.

— Я польщен.

— Я рад, что вы польщены.

— Действительно рад? — полюбопытствовал Найтхаук.

— Нет, сэр, но я запрограммирован на такие ответы.

— Я думал, роботы не могут лгать.

Робот помолчал, словно рылся в банках памяти.

— Вы спали больше ста лет. За это время закон, запрещающий роботам лгать, отменили.

Найтхаук пристально посмотрел на него.

— Почему ты решил, что я спал больше ста лет?

— Вы — Джефферсон Найтхаук, — ответил робот, словно это все объясняло.

Что ж, значит, и ты можешь ошибаться, подумал Найтхаук. Это радует.

Второй робот выступил вперед.

— Губернатор готов вас принять, сэр.

— Я буду сопровождать вас. — Робот-телохранитель шагнул к двери, которая растворилась в воздухе. Они очутились в маленькой комнатке, где трудились три робота-секретаря. Робот-телохранитель подвел посетителей к другой двери. Миновав ее, они наконец попали в роскошный кабинет Кассия Хилла.

Губернатор с сигарой в руке сидел за огромным столом из инопланетного дерева. Стену за его спиной украшали голограммы, показывающие его в компании богачей и знаменитостей. В каждом углу комнаты стоял робот-телохранитель. Найтхаук тут же заметил, что стол губернатора установлен на небольшом возвышении, поэтому сидящим в креслах гостям приходилось смотреть на хозяина кабинета снизу вверх.

— Мистер Найтхаук. — Хилл поднялся, обошел стол, чтобы пожать Найтхауку руку. — Как я рад, что наконец-то могу познакомиться с вами лично.

— Это Мелисенд, — представил Найтхаук. Хилл коротко глянул на его спутницу.

— Пусть она выйдет.

— Не понял.

— Вы что, держите меня за дурака? — Хилл даже не повысил голоса. — Вы думаете, я не могу отличить балатаи от обычной женщины? Пока она здесь, разговора не будет.

— А чем вам не нравятся балатаи? — спросил Найтхаук.

— Перестаньте, Вдоводел. Если б я согласился на ее присутствие, нам нечего было бы обсуждать. — Он повернулся к роботу-телохранителю, который привел их в кабинет. — Ты! Отведи ее вниз, пусть подождет Найтхаука в холле.

Робот осторожно взял за руку Мелисенд.

— Пожалуйста, пройдите со мной.

Мелисенд посмотрела на Найтхаука, тот согласно кивнул, и женщина в сопровождении робота покинула кабинет.

— Вы меня разочаровали. — Хилл вернулся за стол, попыхивая сигарой. — Как вы могли подумать, что я не засеку балатаи!

— Они — редкость.

— Может, и были столетие тому назад, а сейчас — нет.

— Вероятно, меня неправильно информировали.

— Нельзя полагаться только на воспоминания, — ответил Хилл. — Они устарели на целое столетие. И могут подвести, когда вы этого совсем не ждете. — Он наклонился вперед. — Моими стараниями вы появились на свет, я оплачиваю ваши труды. Почему вы решили, что при разговоре со мной вам потребуется балатаи?

— Я вас не знаю, — ответил Найтхаук. — Следовательно, не доверяю вам.

Хилл обдумал слова Найтхаука, согласно кивнул.

— И правильно.

— Я вижу, вы тоже не из доверчивых, — отметил Найтхаук. — В кабинете четыре робота-телохранителя и ни одного человека.

— У роботов более быстрая реакция, а убить их труднее, — без запинки ответил Хилл. — Опять же, их верность запрограммирована, и ее нельзя купить.

— Раньше они встречались гораздо реже.

— Не забывайте, что прошло сто лет. — Сигара Хилла потухла. Он хотел разжечь ее, но передумал, бросил в дезинтегратор, раскурил новую. — Хорошо, Вдоводел. Говорите. Так что происходит?

— Я нашел Ибн-бен-Халида и вашу дочь.

— Это я уже знаю.

— Он говорит, что хочет получить восемь миллионов кредиток за ее безопасное возвращение.

— Это мне тоже известно.

— Хотите знать подробности?

— Нет.

— Нет? — удивился Найтхаук. Хилл фыркнул.

— За эту суку я не дам и восьми кредиток! Когда я умру, она будет первой в очереди желающих поплясать на моей могиле. — Он взглянул на Найтхаука. — Садитесь, Вдоводел. Не люблю я стоящих людей. Мне от них не по себе.

— А я не люблю смотреть на людей, задрав голову. Поэтому постою.

— Я могу дать команду роботам усадить вас.

— Не советую. — Голос Найтхаука прозвучал так ровно и спокойно, что Хилл решил не развивать эту тему.

— Сидите, стойте, делайте что хотите, — пробормотал он, — только расскажите мне об Ибн-бен-Халиде.

— Он не причинил вашей дочери никакого вреда.

— На нее мне плевать! — рявкнул губернатор. — Она ненавидела меня с самого рождения, а теперь и я ненавижу ее!

— Я думал, вы наняли меня, чтобы вернуть свою дочь.

— Я нанял вас, чтобы найти Ибн-бен-Халида и убить его! А что случится с ней — меня не интересует!

— Мне было сказано совсем другое.

— Естественно. Не стали бы они клонировать Вдоводела только для того, чтобы устранить политического выскочку. Пришлось привести вескую причину, которая проняла этих мерзавцев на Делуросе. Вы должны поблагодарить меня. Если б я им не солгал, вас бы тут не стояло.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело