Выбери любимый жанр

Т — это тотальный придурок (ЛП) - Шелли Пайпер - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Весь класс расхохотался. Мне хотелось плакать. Мое лицо горело, как будто я провела на солнце десять часов.

Мисс Джексон сняла мои эскизы с доски, и протянул их мне.

— Спасибо вам большое за ваш анализ, мистер Митчелл, — сказала она саркастическим тоном. — Почему бы нам дальше не посмотреть на вашу работу?

— Конечно. — Ухмыльнулся Тони и подмигнул мне, когда побрел вперед. Это не было хорошим жестом, а чрезвычайно холодным и подлым. Он знал, что мне больно. И этот осел наслаждался этим.

Почему?

Он не мог действительно быть таким жестоким только потому, что Хлоя опрокинула стакан в субботу ночью. Он должен был знать, что я не была впечатлена выходками Хлои и что я, конечно же, не хотела навлечь на него неприятности с кем-либо. Почему он был настолько слепым? И упрямым? Черт возьми!

Тони прикрепил свои рисунки на доске большими, круглыми магнитами.

Мои мысли были выбиты из калии, и у меня отвисла челюсть, когда я посмотрела на них. Он не запечатлел ребёнка с боку как я, но маленький человечек как будто полз к зрителю, что хотелось протянуть руку и взять его. Его соперником был безжалостный рыцарь на чёрном коне. Рыцарь пришпоривал коня с ненасытным выражением.

Но был третий чертеж, от которого у меня действительно перехватило дыхание. Я не знаю, кто эта женщина, но она могла бы быть прекрасной бабушкой кому угодно. На ее лице отображались шрамы долгой, трудной, но счастливой жизни, и даже если ее губы были тонкими и прямыми, вся ее жизнь, ее счастье, ее трудности — это все просвечивалось в ее глазах.

Это было прекрасно.

Я хранила молчание, в то время как некоторые прокомментировали точные темно-серые штрихи и точное использование света и тени. Никто не растоптал уверенность Тони, как он это сделал с моей. Я опустила лицо, чтобы он не заметил мой трепет, когда он захватил свои картины и вернулся на свое место.

Оставшуюся часть урока я сосредоточилась, на том что нам говорила мисс Джексон, поэтому я не испытывала желания размышлять о последнем жестоком поступке Тони против меня. Но, откровенно говоря, мое сердце кровоточило. Если бы любой другой человек сказал дерьмо, вроде этого, о моем рисунке, то я не думала бы дважды об этом. Но увидев, большой талант этого парня, это что-то значило. Возможно, он был прав. Возможно, я испортила проект с антигероем. Придётся прилагать ещё больше усилий для проектов, чтобы не дать ему ни малейшего шанса достать меня когда-либо снова. Все в порядке, проблема решена.

После МВЭ как только все собрали свои вещи мисс Джексон подозвала мне к своему столу.

— Есть цели, которые я хочу, чтобы каждый из моих студентов выполнил в конце этого семестра. Так как Вы уже пропустили несколько месяцев, Вы должны догнать, по крайней мере, самые важные проекты. Приблизительно пять законченных обрабатываемых деталей. Как вы думаете, вы сможете справиться с этим в течение нескольких недель?

— Гм, конечно. — Я шагнула в сторону, чтобы группа детей прошла позади меня. — Что я должна сделать?

Она кратко улыбнулась, затем крикнула через плечо:

— Тони! Пожалуйста, подожди минутку.

Дрожь, вызванная его именем, усилилась внутри меня, когда я обернулась и увидела, что он идёт к нам, сжимая губы.

— Что случилось? — Он пробежался беглым взглядом по мне сверху вниз, затем вернулся к нашему учителю.

Инстинктивно я сделала небольшой шаг в сторону от него и пригвоздила глаза на мисс Джексон с возрастающим ужасом.

— Не могли бы вы дать Мисс Саммерс заметки об основных проектах и объяснить, что она должна сделать? — Спросила его мисс Джексон.

— Черт возьми, нет! — Тони поднял глаза к потолку и неправдоподобно рассмеялся. Я хотела сделать то же самое на ее нелепое предложение.

Мисс Джексон подняла брови.

— Простите?

— Давай, Керри. Это такая избитая фраза. Ты делаешь это только потому, что злишься из-за моей честности ранее.

— Это не было честным, это было ненужным. И это не причина того, почему я хочу, чтобы вы помогли мисс Саммерс.

Несмотря на странность этого диалога, все, что я могла думать, было, ничего себе, он позволяет себе называть ее Керри и не быть отчитанным.

— Нет? Тогда почему? — Проворчал он.

— Потому что ты мой лучший ученик, и нет никого более квалифицированного, чем ты, чтобы помочь ей. — Она улыбнулась, и я подумала, что там был намек на издевательство. Но этого не могло быть. Не между учителем и учеником. И она должна прекратить это прямо в эту минуту. Я не хочу получать помощь от этого парня с чем-либо.

— Меня не волнует, — отрезал он. — Я не хочу давать ей мои записи.

Мисс Джексон вздохнула.

— Прекрасно. Тогда позови Джереми обратно. Я попрошу его поделиться своими записями с мисс Саммерс.

Да. Давайте Джереми. Я бы предпочла его записи.

Но Тони не ушел. Он скрестил руки на груди и отклонился на несколько сантиметров назад.

— Серьезно? Вы хотите поставить ее в пару с Джерри? Парень не может изобразить фигурку с туалетной двери.

Меня не волнует. Позови его!

— Он почти также хорош, как ты, — возразила мисс Джексон.

— Ни в коем случае. — Тони издал лающий смех. — Я не могу поверить, что ты прибегнешь к его помощи.

Ничего себе, она на самом деле задела его гордость? Мне пришлось прикусить улыбку, хотя ситуация не была забавной.

— К сожалению, ты не даешь мне выбора.

— Она даже не будет в состоянии расшифровать его записи. Ты когда-нибудь смотрела на них?

Мисс Джексон улыбнулась, но не Тони. Она улыбнулась мне. Что-то забавное происходило в ее голове, план, о котором знала только она и, судя по ее улыбке, она работала. Я бы желала, чтобы это было не так.

Тони зарычав, бросил свой рюкзак между ног, наклонился, сорвал желтый стикер для записей со стопки на столе и нацарапал что-то на нем. Он протянул мне записку, выглядя ещё более раздраженным, чем обычно.

— У меня сегодня футбольная тренировка, но я буду дома после четырёх. Ты придёшь. Получишь мои заметки. И уйдёшь. Я уверен, что ты умная девочка и сможешь понять, что с ними делать самостоятельно.

Я должна была сказать ему, что он мог сделать со своим очаровательным предложением, но, совершенно ошарашенная, я просто смотрела на маленькую желтую записку в моей руке.

Тони перекинул свой рюкзак через плечо и кинул учителю жесткий взгляд.

— Ваша психология отстойное дерьмо.

— Я тоже тебя люблю, дорогой племянник, — проворковала она ему в след, когда он выходил в дверь.

Глава 4

О, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, у меня было свидание с самым большим идиотом в городе!

Я закатила глаза. Этого не будет. Я ему не нравлюсь, он не хочет иметь ничего общего со мной, и это чувство совершенно взаимно. Я смяла записку с адресом Тони и кинула её в стену за моей кроватью, затем вернулась к своей домашней работе. Он мог ждать до посинения. Меня не будет возле его дома. Не после его такого «О-так-приветствую» приглашения.

Было 15:20 после полудня, когда я закончила делать алгебру и поднялась из-за стола, чтобы выпить чего-нибудь. Маленький смятый листок для записей валялся под дверью прямо у меня на пути. С раздраженным ворчанием я пнула его в сторону. Но когда я вернулась из ванной со стаканом воды, он снова привлёк всё моё внимание. Сдаваясь, я наклонилась, чтобы поднять его.

Глубокий вздох вырвался из меня. Тони был гением, на основе того, что я видела сегодня. Одаренным. И я действительно хотела увидеть его заметки. На самом деле, если я хотела догнать класс, я нуждалась в них. Поэтому, возможно, я могла бы съездить к нему домой, забрать заметки и уйти, прежде чем он получил бы шанс открыть свой ??чертов рот и снова стать противным.

Или это, или поговорить с Джереми, который не мог нарисовать человечка из палочек. Прости Джереми, но я не могу рисковать испортить что-то из-за негодных заметок. Но перспектива получения помощи от Энтони-придурок-Митчелл переворачивала мои внутренности. Я запустила руку в свои волосы и упала обратно в своё рабочее кресло. Могла ли моя первая неделя в Гровер Бич быть ещё сложнее?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело