Выбери любимый жанр

Разыскивается: Дикая Штучка (ЛП) - Симс Джессика - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Теперь каждый в кафе смотрел на нас. Телефоны подняты вверх, и я знала, что несколько людей вели запись. Кожу покалывало, но не от монстра, а от страха. Я просто хотела убраться отсюда.

А фейри не отстает.

– Пойдём, Хью, – сказала я. – Пожалуйста. Я просто хочу уйти.

Хью зарычал, заставляя близстоящих людей тревожно подпрыгнуть.

– Делай, как говорит твоя маленькая подружка, – сказал фейри очаровательным голосом. – Я не хотел бы устраивать сцен. Думаю, что каждый этого желает.

– Мы не хотим, – в отчаянье произнесла я. – Давай, Хью. Просто уйдем, ладно?

Но глаза Хью блестели, и я увидела, как из ухоженных, ровных ногтей вновь вырастают когти. Он терял свой человеческий облик посреди переполненного кафе торгового центра. Я видела, как его зубы удлинились и показались из-под верхней губы.

Это кошмар.

Что я буду делать, если Хью превратится в саблезубого тигра перед всеми этими людьми? Это также плохо, как если бы превратилась я.

Хуже, возможно, потому что, если что-то произойдет с Хью, кто защитит меня от фейри, желающего меня похитить?

Я должна остановить Хью. Мои руки потянулись к рукаву Хью, и я дёрнула его за руку, подходя ближе и побуждая посмотреть мне в глаза.

– Пожалуйста, – прошептала я. – Прошу остановись. Ради меня.

Хью опустил на меня взгляд. Его жесткое, яростное выражение лица слегка изменилось. Он встряхнулся, и я увидела, как длинные клыки медленно втянулись. Хью кивнул.

– Ладно. Мы уходим, – его взгляд стал жестче, когда он перевел его на фейри. – Не преследуй нас.

– Даже не мечтай, – произнес мужчина, слишком легко. Он слащаво улыбнулся мне. – Увидимся позже, дорогуша.

Я вздрогнула и прижалась в рукаву Хью, когда мы направились к выходу из кафе. Народ толпился вокруг нас, привлеченный знаменитостью, но к счастью немногие обратили на нас внимание, и слава Богу никто не пошел следом.

Как только мы вышли из кафе и оказались на стоянке, я, облегченно вздохнув, замедлила шаг.

Однако, Хью не замедлился. Он аккуратно положил свои руки мне на плечи и подтолкнул вперед.

– Продолжай идти, Райдер, – произнес он. – Нам нужно сесть в твою телегу и немедленно убраться.

– Машину, – поправила я. – Что случилось?

– Я не верю, что он не последует за нами. – Хью подошел со мной к водительской двери и не отходил, пока я не открыла машину и не скользнула в салон. Он закрыл дверь за мной, затем перешел на другую сторону и сел.

С каждой минутой мне становилось все страшнее. Хью находился в состоянии повышенной боевой готовности, его ноздри раздувались, когда он опустил стекло и втянул носом воздух. Жестом Хью указам мне завести машину, что я и сделала, и аккуратно выехала с парковки.

– К твоему дому есть другая дорога? – спросил Хью, всё ещё вглядываясь в стоянку, когда мы выехали на дорогу.

Я слышала, как в сумочке зазвонил телефон и знала, что это Мари прислала сообщение, желая знать, что черт возьми произошло. Однако, я не могла прямо сейчас ей ответить. Слишком занята, ведя машину и взволнованная поведением Хью.

– Есть много дорог, – ответила я. – Могу проехать несколькими маршрутами. А что?

– Он не задержится на публике, – отрывисто произнес Хью. – Фейри намеревается отправиться к тебе сегодня ночью, как только выяснит где ты живёшь.

Я округлила глаза. Тяжело сглотнув, я старалась смотреть на дорогу, а не на Хью.

– Не понимаю. Как он узнает где я живу? Неужели отследит по запаху?

– По твоим феромонам.

– Если от меня исходят эти феромоны, почему другие оборотни вокруг не сходят с ума? – в голосе сквозила паника.

– У него нет тех же чувств, какими обладают первородные. Они ему не нужны.

– Тогда, что нам делать? – Ещё больше паникуя спросила я и повернула налево на светофоре, вместо поворота на право, на дорогу, которая была короче до дома. – Ты можешь поставить на дверь еще одну печать, чтобы он не смог войти?

– А что потом? – фыркнул Хью. – Он схватит тебя, как только ты выйдешь наружу?

– Не знаю, – выплюнула я. Все труднее становилось сосредоточиться. Я свернула с дороги и пересекла парковку продуктового магазина, просто так, спонтанно. – Я в подобных делах не разбираюсь, разве ты тут не для моей защиты? Можешь его остановить?

– Он знает, что я здесь. И постарается меня обыграть. Или избавиться от меня, – мрачно произнес Хью.

Я бросила испуганный взгляд на него.

– Избавиться? – Кто-то просигналил мне и я выровняла машину. – Что ты имеешь в виду?

– Именно то, что сказал, – произнес Хью. – Нам нужен новый план.

– Куда мы едем?

– В какое-нибудь новое место. Там, где ты не была прежде, где нет такой большой концентрации твоих феромонов. Он найдет твой дом, потому что твой запах запечатлен на всех твоих вещах.

– Так, нам нужна новая одежда, – сказала я, быстро всё обдумывая. – И остановиться в отеле на несколько дней?

– Отель?

– Место, где сдаются комнаты, – ответила я.

– Таких много? Нам нужен новый каждый день. Мы не станем рисковать.

Я начала волноваться, но заставила себя успокоиться.

– Ладно. Ладно. Новый отель каждою ночь. Мы сможем это сделать. И сменим одежду. Нет проблем. Забронирую комнату на свою кредитку.

Хью хмыкнул.

– Хорошо. Начнем с этого.

Мой телохранитель продолжал вглядываться в окно автомобиля, пока я ехала, куда глаза глядят, катаясь по городу. Наконец, я остановилась у отеля в центре города, просто потому что там казалось более людно, чем в других местах и дороги с более плотным движением.

Если за мной тянулся мой аромат, его перекроет запах выхлопных газов.

Я припарковалась в гараже, и мы бодро пошли в отель. Хью продолжал обнимать меня за плечи, а я вцепилась в свою сумочку. И старалась не смотреть по сторонам.

Фейри могли замаскироваться под любого. Я понятия не имела кто он был, пока не стало слишком поздно.

На самом деле, он мог выглядеть как Хью. Внезапно идея о том, что Хью не оставляет меня ни на секунду стала не такой уж плохой.

Мои руки тряслись, когда мы подошли к ресепшену и сняли комнату с двумя большими кроватями.

Мы поднялись на лифте на четвертый этаж и, к счастью, Хью не задавал вопросов. На самом деле, он ничего не произнес, пока не закрыл за нами дверь.

Затем он достал свое волшебное ожерелье и начал водить им по краям двери, запирая меня внутри.

Я плюхнулась на край одной из кроватей, пытаясь собрать воедино все мысли. Другой фейри хочет мной завладеть. Не важно Финиан или незнакомец – оба фейри желали одного и того же.

Они хотят сделать из меня "фабрику по производству щенков" по версии оборотня. Если я пойду с одним из фейри – мне конец. Не будет второго шанса для Райдер. Нет никакой надежды избежать судьбы оборотня.

И то, что теперь за мной охотиться второй принц фейри? Словно самый отвратительный торт покрыли глазурью. Вес всего этого давил на мои плечи. Слабый всхлип сорвался с моих губ, и я осела на пол.

– Райдер?

Я подняла взгляд и увидела, нависшего надо мной, Хью, с одной руки которого свисало ожерелье.

Он нахмурился.

– Почему ты плачешь?

– Всё нормально, – сказала я, утирая щеки. – Просто… стресс. Вот и все. Не обращай на меня внимание.

– Ты расстроена, – произнес он, сердито глядя на меня.

– Конечно, расстроена. Окажись ты на моем месте, тоже был бы расстроен. Один парень хочет превратить меня в свою личную экзотическую зверушку и сделать из меня племенную кобылку, чтобы я смогла воспитать ему еще маленьких экзотических питомцев, а другой парень хочет украсть меня у парня номер один. У меня нет выхода, Истинная Любовь – чепуха, и я собираюсь провести остаток жизни в роли чьего-то монстра-любимца, – только из-за сказанного всего этого вслух на глаза навернулись новые слезы, и я продолжала стирать их с щек. – Сейчас я скрываюсь в отеле с каким-то большим придурком, которому даже не нравлюсь, а моя лучшая подруга выходит замуж за любовь всей её жизни.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело