Выбери любимый жанр

Храм - Рейли Мэтью - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

«Правильно».

Пока Рейс падал, он быстро провертел М-16 в руках.

«Ты не умрешь».

«Ты не умрешь».

Он попытался вспомнить, как Ван Левен ранее выпускал крюк через расщелину. Как он это делал? Он нажал на второй курок своего оружия, чтобы выстрелить крюком, на курок, который находился под стволом М-16.

Все еще падал.

Рейс сердито посмотрел на свое оружие в поисках второго...

Вот он!

Он тут же поднял М-16 и нацелился в быстро исчезающую над ним вершину башни. Затем он нажал пальцем на второй спусковой крючок.

С громким, похожим на укол, звуком серебряный хватательный крюк выстрелил из гранатомета его оружия, и его когти раскрылись в воздухе, разрезая его звуком.

Рейс продолжал падать.

Крюк выстрелил вверх, за ним в воздухе протянулась веревка.

Все еще падал.

Крюк перелетел через край вершины башни.

Все еще падал.

Рейс крепко держал М-16. Затем он просто закрыл глаза и стал ждать, ждать, когда натянется веревка или когда он ударится об озеро, что быстрее наступит.

Быстрее натянулась веревка.

В мгновение веревка крюка туго натянулась, и Рейс резко остановился.

Касалось, что ему только что вывернули руки, но каким-то образом ему удалось удержать М-16.

Рейс открыл глаза.

Он обнаружил, что висит на веревке в ста футах от края вершины башни.

Он висел там в полной тишине еще секунд тридцать, тяжело дыша и тряся головой. Ни один нацист не появился на выступе над ним. Должно быть, они ушли в насыпи, как только увидели, что он упал.

Рейс глубоко вздохнул с облегчением. Теперь перед ним стояла задача снова подняться на вершину башни.

* * *

Наверху, на башне, Ван Левен прорубал себе путь сквозь заросли, используя свой длинный охотничий нож, как мачете.

Несколькими секундами ранее он тоже увидел, что нацисты захватили идола, и теперь он отчаянно пытался вернуться к веревочному мосту, пока они не сделали это первыми.

Он находился по южному краю от вершины башни, и теперь он и раненый Кокрейн пробирались к нему, медленно и равномерно продвигаясь вперед сквозь заросли с юго-западной стороны башни.

Нацисты воспользовались более прямым путем, направляясь к мосту через двор и каменную лестницу.

Ван Левен убрал последнюю ветку с пути, и внезапно перед ним и Кокрейном показался веревочный мост, величаво простираясь между вершиной башни и внешней тропой.

Огромный, уходящий вниз мост был примерно в пятнадцати ярдах от них, теперь около двенадцати немецких солдат, которые атаковали их у главного входа, пересекали его, приближаясь в тропе на противоположной стороне.

«Черт», — подумал Ван Левен, они опередили его у моста.

Ван Левен посмотрел на одного из нацистов, когда тот ступил на твердую землю на той стороне ущелья.

Идол.

Дерьмо.

И тогда нацисты на другой стороне ущелья сделали то, чего Ван Левен больше всего боялся, и то, что сам намеревался сделать, если бы добрался до моста первым.

Они отвязали мост от его основания и сбросили его.

Большой мост свалился в ущелье. Он все еще был привязан к основанию на стороне башни, поэтому он не упал на самое дно, а просто протянулся вдоль каменной крепости, и веревки его исчезали в непроницаемом тумане.

Ван Левен беспомощно уставился на взвод нацистов, спешно удаляющихся по тропе на другой стороне ущелья, забирая с собой идола.

У них был идол.

А Рейс оказался выброшен на этой каменной крепости.

* * *

Генрих Анистазе стоял в центре Вилкафора. Он был доволен тем, как прошло нападение на деревню.

Генератор электромагнитных импульсов сработал превосходно, перекрыв все радио-переговоры противника. Американцы в вездеходе были с легкостью нейтрализованы. И только что он узнал, что его взвод успешно заполучил идол в башне у американцев.

Все действительно шло хорошо.

Послышался выкрик, и Анистазе обернулся, чтобы увидеть взвод, возвращающийся от прибрежной тропы.

Капитан взвода подошел к нему и передал завернутый в тряпку предмет.

— Herr Obengruppfuhrer, — сказал он официальным тоном. — Идол.

Анистазе улыбнулся.

* * *

Как только ему удалось взобраться по веревке, Рейс сразу пересек теперь пустующий двор перед храмом в поисках зеленых беретов, если кто-нибудь из них еще остался в живых.

Он нашел Ван Левена и Кокрейна на выступе, там, где раньше был веревочный мост.

— Сукины дети, — сказал он, увидев зияющее перед ним ущелье. — Они перерезали мост.

— Отсюда нет другого пути, — сказал Ван Левен. — Мы застряли здесь.

И тогда черный вертолет «Москит» с ревом снова пронесся мимо них, стреляя из боковых орудий. Должно быть, нацисты оставили его, чтобы он завершил работу.

Рейс и остальные незамедлительно укрылись в зарослях. Листья взрывались у них над головами, стволы разносило в щепки.

— Черт тебя дери, — Кокрейн перекрикивал оружейный рев.

Рейс взглянул на вертолет «Москит», который парил над ущельем, на длинные языки пламени, вырывающиеся из его орудий, его длинные и тонкие полозья, подвешенные к брюху.

«Полозья...» — подумал он.

И в этот момент что-то внутри него щелкнуло, какая-то агрессивная уверенность, о существовании которой он и не подозревал.

— Ван Левен! — внезапно сказал он.

— Что?

— Прикрой меня.

— Для чего?

— Просто сделай так, чтобы вертолет парил немного выше, хорошо? Но не спугни его.

— Что ты делаешь?

— Вызволяю нас с этого камня.

Этого для Ван Левена было достаточно. Секундой позже, он выскочил из зарослей и направил на парящий черный вертолет град пуль.

«Москит» ответил тем, что поднялся повыше и сделал ответный огонь.

В это время, Рейс судорожно возился с крюком, разматывая веревку. Он посмотрел на вертолет.

— Подними его повыше! — закричал он. — Выше! Так слишком низко!

Рейс оценил расстояние между ним и вертолетом. Было слишком. Что выстреливать крюком из винтовки, надо было его закидывать.

Он еще немного размотал веревку, ослабив ее, чтобы, когда он ее закинет, она не запуталась.

— Кокрейн! — крикнул он. — Ты сможешь ходить с твоей раненой ногой?

— А ты как думаешь, Эйнштейн?

65
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рейли Мэтью - Храм Храм
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело