Выбери любимый жанр

Изнанка королевского дворца - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Лиля повиновалась, но за спиной короля подмигнула принцессам. Мол, Миранда расскажет. Она знает.

Анжелина и Джолиэтт синхронно вздохнули. Обидно же… Как только появится человек, с которым интересно, так папа тут же портит все удовольствие.

Обидно.

В кабинете его величество усадил графинь в кресла и кивнул секретарю.

– Вино, ключевая вода, сладости, фрукты. А теперь, Лилиан, расскажите, какое отношение вы имеете к вирманскому посольству?

– Ваше величество, боюсь, что самое прямое.

– То есть?

– Я виновата. Я наняла вирман и, наверное, не уследила. А они…

Из покаянных слов Лили стало ясно, что нанятые вирмане, понимая, сколько полезного можно получить, видимо, решили попытаться.

Почему мирно?

А кому придет в голову связываться с графиней? Да еще в столице? Дураков нет.

Тем более вернулся и вирманин, которого она нанимала. И намекнул на мирные переговоры и обоюдную выгоду.

– Понятно. – Его величество поднял руку. – Теперь дайте подумать.

Лиля замолчала. Эдоард не столько злился, сколько размышлял.

Да, вирманская вольница – вечная проблема. Но ведь есть и плюсы, они же есть!

Если удастся поставить этих морских волков себе на службу, приучить их к Ативерне… Сложно? Он начнет, Рик продолжит. Зато Лорис будет держаться подальше от кораблей с сопровождением из вирман. Сейчас-то каждый пятый страдает.

Графиня, конечно, виноватую изображает, но видно, что она тут прямо причастна. И как бы не с ее разрешения все это произошло. Но ругаться он не будет. Государству выгодно. И выгода может быть большой.

– Графиня, вы, конечно, были неосторожны. – Тени улыбок на лицах сидящих в кабинете показывали, что в это не верят, но и спорить не станут. – Надеюсь, впредь это не повторится.

Лиля поспешно заверила, что конечно же нет же и вообще никогда. Получила монаршее соизволение удалиться и удрала домой. Алисия осталась у Эдоарда в кабинете.

– Вы знали о ее затее, графиня?

– Нет, ваше величество.

– Хотите сказать, она самостоятельно… Не много ли достоинств у одной женщины? То она тихо сидела в своем углу, то изобретает кучу новинок, становится ученицей известного лекаря, а теперь еще и влияет на государственную политику?

Алисия покачала головой:

– Ваше величество, вспомните, кто ее отец. А дед?

Эдоард неопределенно хмыкнул.

Ладно. Август – тут все понятно. Талант у мужчины невероятный. Корабел он от Альдоная. Поэтому и дочь может быть талантлива, но в своем. В этом греха нет. А вот другое, государственный ум? Такое ведь не приобретешь…

А она способна рисковать, брать на себя ответственность. Откуда?! Август в таких талантах не замечен. А вот его отец… Не просто так досталось баронство деду Лилиан. Был он тогда безродным мальчишкой. Чудом, иначе и не подберешь слова, стал королевским представителем, одним из первых, разоблачил несколько опаснейших заговоров… В каком-то смысле Эдоард благодаря ему спокойно сидел на престоле. Многое пришлось прополоть его отцу…

– Отцовская и дедовская кровь? Может быть.

– Ваше величество, она не шильда. Не одержимая. С альдоном беседовала, в храм ходит, пастор все время при ней.

– Это понятно. Я и сам это вижу. А вот…

– И рядом с ней никого нет. Я слежу. И служанки мои тоже.

– И что? Никого?

– Она со всеми одинаково ровна. А верность мужу блюдет строго. Разве что в последнее время Фалион-младший зачастил, но я от того вреда не вижу.

– Вот как?

– Там не любовь. Там дружба. Да и женат он.

– И кому это мешало?

Алисия резко сверкнула глазами.

– Ваше величество, из мужчин никто за Лилиан Иртон не стоит. А если вы о супружеской измене, так ее не будет. Лиля себя понимает и честь блюдет.

– Вы уверены?

Алисия встретила взгляд монарха, не дрогнув.

– Я бы на ее месте могла не удержаться. А если уж откровенно… За все художества мой сынок, – чуть заметная ирония царапнула слух монарха, но это же не при посторонних, – заслужил не только копыта, но и рога. Только Лиля этого не допустит. Она Миранду любит без памяти, как родную. И я сильно подозреваю, что мириться она будет ради девочки, и только ради нее.

– Если Джес сам все не испортит.

– А вот тут уж нам надо бы постараться.

– Ладно. Сначала вирмане.

Дома Лиля едва успела обрадовать Эрика. Мол, король не против, так что быть союзному договору, а Вирме – жить сытнее и богаче. Скорее всего.

Эрик обрадовался и поинтересовался своим заданием. Приехал? Приехал, с вирманами поговорил, все исполнил с блеском. Теперь надо новую работу искать… Лиля только глазами хлопнула на эту разновидность двоих из ларца, но куда было деваться? Наняла на службу? Было. До весны? Ну так… а разве вам еще люди не нужны? А то мы бы не отказались.

И тут Лиле кстати попался на глаза Ганц Тримейн, с нехорошим лицом входящий в гостиную. Да еще толстая папка в руках… точно, дела принес… Ох, бедные правители, как они-то доносы каждый день читают?

Хотя… Лиля перевела проказливый взгляд на Эрика, опять на Ганца…

– Лэйр Ганц, вы не уделите мне минутку внимания?

Ганц, заметив проказливые искорки, смутился, но подошел. И был обрадован.

Так и этак, а вот вам вирманин, у него есть дружина. Вам нужны надежные и серьезные люди для силовых акций? Для разведки у вас мелкота бегает. И знает много. А вот чтобы кого уму-разуму поучить, будут вирмане.

Эрик сдвинул брови, но протестовать не стал. Не гонят? Наоборот, приблизили, обласкали, жалованье хорошее положили. А защищать госпожу он так и так будет. Только не телохранителем, ну так оно и удобнее.

Ганц оглядел вирманина, вспомнил, как они уже работали вместе, и кивнул.

– Согласен, госпожа. Подойдет. Но еще у меня есть разговор.

– Серьезный?

– Да. И хорошо бы мастера Хельке позвать.

Лиля вздохнула. И кивнула служанке, мол, зови.

– Пройдемте в кабинет?

Спустя полчаса Лиля была… рассержена. Один из эввиров, которому на реализацию отдали привезенный товар, некто Вариль Шальими, крысятничал. Или воровал. Заначил, гад, чуть ли не половину прибыли. Что и было неоспоримо доказано документами в папке.

Вообще, Лиля этого ждала. Но не так же быстро! Да и первых купцов Хельке сам отбирал, за что и был призван к ответу.

Уселся в кресло, перебрал бумаги и посмотрел хитрым взглядом.

– Ворует, гад?

– А вы знали? – вкрадчиво уточнил Ганц.

– Догадывался.

– И почему вы его выбрали?

Хельке вдруг стал серьезным.

– Ваше сиятельство, я ведь эввир.

– Да, я в курсе. – Лиля говорила тихо, себе под нос. Но Ганц все равно усмехнулся.

– Вот. А вы меня приняли, обласкали, я только у вас на службе понял, что такое покой и уют. Деньгами балуете, про идеи я уж вообще молчу – за такое любой ювелир голову бы заложил. Лория вон за детей спокойна. Вы ж их учите, как благородных. Старшего к хорошему делу пристроили. Мне вас обманывать невыгодно, у меня вся семья с вами повязана.

– И?

– А обманывать будут. Этот Вариль вообще мразь та еще, его никто не любит. Своих – и то подставить умудряется. За руку не ловлен, да все знают. И дела с ним стараются не иметь.

– А меня…

– Рано или поздно вас бы попытались обворовать. Вы бы проучили вора, на вас бы обиделись. Ну и пошло бы.

Лиля кивнула.

Все так. Спускать нельзя. Даже один раз. Но эввиры друг за друга горой стоят. Одного обидишь – все обидятся. Будь он хоть рогатый и о трех хвостах.

– Ага… Вы его выбрали для наглядного урока?

Хельке блеснул хитрыми глазами.

– А то, госпожа. Из наших никто не обидится, если вы его – того…

– А заодно и запомнят, что с графиней крутить нельзя, – медленно проговорил Ганц.

Хельке ответил ему наивной улыбкой ребенка.

– Ну ты и…

– На том стоим. – Ювелир обижаться и не подумал. Дело-то житейское. Это кто другой бы шум поднял, не разобравшись, а графиня – нет. Она умная. И работать с ней приятно. А идеи какие? Одна фероньерка чего стоит? Работы на полчаса, а продать можно…

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело