Выбери любимый жанр

Салочки с отражением - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

– Так ты ему теперь жена! – расхохотался этот невозможный эльф.

– В смысле? – Я, скажем прямо, не въехала в столь тонкую подколку.

– Алиса, сама подумай, – снисходительно поглядел на меня он. – Вы со стражем перекрестка провели сложный многоступенчатый ритуал, в ходе которого оказались крепко связаны. Ничего не напоминает?

И я замерла. А ведь он прав! Это просто у меня в голове брак настолько прочно ассоциировался с белым платьем, загсом, подписями и шикарным банкетом, что я даже не подумала о такой мелочи. Впрочем, это могло и подождать.

– Может, и так, – пожала плечами и, не желая продолжать эту тему, спросила: – И каков план?

– Прост, как один медный, – усмехнулся неправильный эльф и подмигнул. – Будем делать из тебя миленького эльфенка.

– Это как? – Я изумленно воззрилась на шутника. – Я вообще-то даже близко не блондинка. К тому же глаза – с белками, и уши ни на грамм не острые.

– Поправимо, – таинственно улыбнулся он. – Сейчас придет Лэсли, и ты все увидишь.

Таинственная Лэсли пришла только через полчаса. Мы уже успели поесть, а Лекс даже поведал о том, как мне теперь надлежит себя вести. Оказалось, что юные эльфы – создания любопытные и восторженные. Так что при свидетелях мне теперь вменялось громко радоваться каждой бабочке и засыпать всех окружающих разнообразными «почему».

– Ну что, коллега, готова временно превратиться в эльфа? – улыбнулась мне женщина лет тридцати пяти – смуглая и темноглазая, как цыганка. И красивая! Словами не передать. А еще, судя по голосу, именно она принимала участие в том представлении, которое устроили Прокоп и К°.

– Готова, – несмело улыбнулась в ответ. – А что делать-то надо?

– Сидеть спокойно и мне не мешать. – Лэсли подошла вплотную и внимательно меня осмотрела. – Так… понятно… Ну что же, приступим!

А дальше началось форменное издевательство.

Во-первых, мне отрастили волосы. Не обрезали, как я предполагала, а отрастили! Причем до поясницы! Да у меня такой шевелюры даже в детстве не было! Я уж молчу о весьма «приятных» ощущениях от этой процедуры… Лэсли втерла мне в кожу головы какой-то густой бальзам, а потом… Начало жечь. И зачесалось. Одновременно! Лексу пришлось держать мои руки, потому что терпеть было просто невозможно! Но это еще цветочки… Когда женщина принялась за осветление, мне пришлось посрамить наших буддистов и познать дзен в рекордно короткие сроки. Иначе я выдрала бы свежевыращенную гриву вместе с корнями. Как же это было неприятно, кто бы знал! Мало того что опять невыносимо жгло, так еще и волосы зажили своей жизнью… Причем в прямом смысле этого слова. Думаете, очень приятно, когда ваша собственная шевелюра, аки заправская гадюка, ползает по плечам, спине, шее и груди? Отнюдь! Мне все казалось, что сейчас особо наглая прядь сделает из себя петлю и попросту меня придушит.

– А теперь подними голову и широко открой глаза, – скомандовала Лэсли после того как закончила с моими волосами. – Немного будет щипать, но не вздумай зажмуриться!

Я мученически вздохнула. Понятно, еще одна экзекуция… Но послушно выполнила требуемое. На удивление, эта процедура оказалась весьма терпимой. Женщина закапала мне в глаза какое-то зелье, выждала несколько минут, все это время пристально всматриваясь в мои вылупленные зенки, а затем удовлетворенно кивнула.

– Готово. Лекс, оцени.

Рядом с Лэсли появился эльф.

– Отлично, Лэс! – Он одобрил увиденное. – Теперь еще уши – и дальше я уже сам.

– Алиса, опускай голову, – скомандовала женщина.

С ушами все оказалось намного проще. Лэсли вырезала их из какого-то мягкого материала, затем пальцами закрепила нужную форму, а уж потом присобачила мне.

– Все, – устало махнула она рукой, – свою часть работы я закончила. Теперь уж ты действуй. Алиса, удачи, – бледно улыбнулась она мне и ушла.

Эльф взялся за меня не менее рьяно. В первую очередь перетянул грудь, пройдясь при этом насчет подходящего для таких манипуляций размера, затем сделал в искусственной части ушей по несколько дырок. Чтобы моя новообретенная остроухость сразу бросалась в глаза, заплел на висках несколько мелких косичек и убрал их назад, скрепив на затылке.

– Чудно, – наконец вынес вердикт и, отойдя на несколько шагов, пристально меня осмотрел. – И не узнать. Вот, глянь. – Он открыл дверцу шкафа и поманил меня к себе.

Когда я подошла… Короче, моим круглым глазам и отвисшей челюсти не стоит удивляться.

В зеркале действительно отражался эльф. Самый настоящий. И ни грамма на меня не похожий, несмотря на вроде бы мое лицо. Как, оказывается, меняют человека цвет и длина волос, глаза и уши…

Теперь я была золотистой блондинкой… ой, простите, блондином с глазами цвета расплавленного серебра. Без белков! Из-за убранных назад косичек острые ушки виднелись во всем великолепии, к тому же сережки по краю искусственного хряща привлекали к ним внимание. Нет, меня даже мама родная в таком виде не узнала бы!

– Кла-а-асс! – потрясенно выдохнула я, не в силах отвести взгляда. – Вот это я понимаю – маскировка!

– Учись, пока я жив, – самодовольно усмехнулся Лекс за моей спиной. – А теперь поговорим более предметно. Садись.

Как послушная девочка села на одну из кроватей и приготовилась внимать.

– Возвращаться в Этгейр я не вижу никакого смысла, да и опасно это, – задумчиво заговорил эльф. – Значит, едем в Великий лес. Там я оставлю тебя на попечение дриад и свяжусь с Дарой. Сам смотаюсь к перекрестку, потолкую с твоим муженьком.

С каждым его словом я косела и косела. Ладно, почему мне помогают согильдейцы, я еще понимаю – братство, круговая порука и скованные одной цепью… Но Лекс – алхимик! И к гильдии целителей и травников имеет весьма сомнительное отношение!

Наконец я не выдержала и решила спросить.

– Лекс, а почему вы мне помогаете?

М-да, а что же так жалко и робко прозвучало…

– Во-первых, еще раз услышу, что ты мне выкаешь, – уши оборву, – буднично проинформировал меня этот неправильный эльф. – Во-вторых, ты – травница, – причем сказано это было таким тоном, будто все объясняло. – А в-третьих, я обещал Даре, что помогу тебе.

– Э-э-э, – промямлила я, совершенно сбитая с толку, – так это еще когда было… Просьба ведь уже неактуальна, совсем другие проблемы.

– И что? – Алхимик иронично поднял бровь. – Что это меняет? Ты все равно в беде, и тебе все равно надо помочь.

Задумчиво потерла переносицу. Странная у него логика… Ну да ладно. Мне ли обижаться?

Вскоре нас посетил молчаливый Прокоп со своими бессменными помощниками, которые при более близком знакомстве оказались его сыновьями. Они сообщили, что лошадь для меня готова, продукты собраны и навьючены, несколько комплектов одежды для «юного эльфа» подобраны. Так что, пришла пора покинуть сей гостеприимный двор… Надеюсь, поездка окажется удачной.

Я тепло попрощалась с обитателями трактира, еще раз поблагодарила Лэсли и Прокопа за помощь, а потом… подкованные копыта бодро застучали по брусчатке.

Глава 2

Первое время, сознаюсь честно, я еще дергалась. Поминутно оглядывалась – не догоняет ли кто? Мне все казалось, что мы слишком легко ушли. Что все не может быть так просто!

Но Кытни благополучно закончились и даже скрылись за горизонтом, а преследователи так и не объявились. Так что я наконец расслабилась и начала получать удовольствие от поездки. Правда, еще очень хотелось расспросить Лекса об алхимии, но я стеснялась. Пришлось с удовольствием осматривать окрестности. Мы как раз ехали по лесу, и вокруг было так красиво! Деревья по обочине дороги создавали иллюзию исполинских колонн, а ветки нависали над нами, образуя живую арку. Я задрала голову и с наслаждением любовалась бликами солнца в прорехах зеленого шатра. Собственно, именно из-за этого позорно прозевала явление тех самых наемников, которых ждала еще при выезде из деревни.

– Здравствуй, Лекс! – раздался веселый голос, и я вздрогнула от неожиданности.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело