Выбери любимый жанр

Парадоксы Младшего Патриарха - Раткевич Элеонора Генриховна - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

Львы были мертвы, и крысы собирались доказать покойным львам свою крысиную правоту. И почему ничтожества так рвутся что-то доказывать, пусть хоть бы и мертвецам?

А тут еще дядюшка Кадеи – и надежда на большие деньги. Не просто большие – невообразимые.

Местоположение клада стало известным – и заговорщики съехались к нему поближе, намереваясь ударить немедленно. И Лаана с собой приволокли… нет, я не удивляюсь, я не буду удивляться… потому что бесполезно… я не буду удивляться ничему. Хотя нет – одно меня все-таки удивляет. То, что Лаан не убил меня, когда пытался кандалами раскроить мне череп. Пережив подобное, промахнуться по первому встречному очень трудно. Наверное, я просто везучий.

Или это Лаану повезло. Наитие, осенившее его на кладбище, оказалось спасительным для всех. Стоило ему принести вассальную клятву, как его магия обрела свободу, хвала всем Богам – а иначе мы задохнулись бы в подземелье. Он спас нас всех.

А заодно и себя – потому что приносивший вассальную клятву хоть раз уже не имеет прав на престол. Никогда и ни при каких обстоятельствах. Даже если вся правящая династия перемрет в одночасье. Наллен мог ждать от давно оплаканного и вновь возникшего своего воспитанника чего угодно и подозревать что угодно. В том числе и соучастие в заговоре. Он и подозревал. Несколько мгновений. Пока не услышал поистине волшебные слова: “Чего вы хотите от моего вассала?”

– Понимаю, – ошеломленно выдохнул я. – Это его и спасло. Раз он принес вассальную клятву, то лезть на трон всяко не собирается. Но разве это так смешно?

Наллен покачал головой.

– Нет, – со смаком протянул он. – Смешно другое. Мальчик мой, вы хоть знаете, что такое урожденный вассалитет?

– Да, – кивнул я, мучительно припоминая, что мне довелось услышать от Лиаха, пичкавшего меня геральдической премудростью, покуда я не двинул его связкой пергаментов по голове. – Есть клятвенный вассалитет… это когда присягу дают, как Лаан… Ларран мне присягал. А есть право быть потомственным вассалом, урожденным, из поколения в поколение… такие своему господину клятву не приносят, они и так его вассалы – правильно?

– Правильно, – подтвердил Наллен с самым благостным выражением лица, сцепив руки на животе. – А вы не забыли, что право на фамильную клумбу Шенно первым подтвердил младший брат тогдашнего короля – и с тех пор все Шенно являются потомственными вассалами принцев крови? Нехорошо, дружочек. Семейную историю надо знать.

А, проваль… Лаан был прав, и Наллен тоже. Это и в самом деле смешно. Вот перестанет у меня голова идти кругом, и я тоже посмеюсь.

– Простите, – покаянно произнес я, подымаясь из-за стола, – мне надо все это обдумать…

– Выспаться вам надо, мальчик мой, – улыбнулся Наллен. – Я и то гадаю, надолго ли вас еще хватит – а вы все сидите, как ни в чем не бывало. Идите уж, отдыхайте.

Выбравшись на воздух, я первым делом наскочил на Тхиа и Лаана – непростительно выспавшегося и бодрого Лаана. Да и Тхиа, успевший прикорнуть за столом, был возмутительно, с моей точки зрения, бодр. Ладно, товарищ по несчастью, я ж тебе сейчас устрою… тем более что именно тебе я и обязан этой геральдической закавыкой. Возьми ты Лаана в вассалы сам, и не пришлось бы мне выслушивать такую сногсшибательную новость, когда у меня и без нее голова пухнет. Ну, погоди ж ты мне…

– Тхиа, – окликнул я его. – Ответь мне на один вопрос. Вассал моего вассала – это кто?

– Это не мой вассал, – заученно ответил Тхиа.

– Неправильно, – мстительно сообщил я.

Лаан, знавший отгадку, скромненько помалкивал.

– Это… мой вассал? – удивился Тхиа.

– Неправильно! – злорадно заявил я.

– А тогда кто? – спросил окончательно сбитый с толку Тхиа.

– Вассал моего вассала – это я! – гордо и торжественно произнес я. А потом сел прямо наземь и разразился дурацким хохотом.

* * *

Следующие несколько дней я вспоминаю, как сквозь пелену. Слишком много всего надо было сделать прежде, чем трогаться в путь. Наллен без устали возился с горе-заговорщиками. Тхиа был занят похоронами. Я помогал ему разве что урывками: жуткое выморочное имущество убитого мастера требовало неусыпных забот. Пока еще имущество – у меня язык не поворачивался назвать это людьми. Людьми им еще предстоит сделаться… да если бы не Кэраи Аррент, я бы в те дни попросту рехнулся.

Оба мы, и я, и Тхиа, на свой лад получили наследство – и для обоих оно было тягостным. Впрочем, как распорядиться наследством Тхиа – а заодно своей в нем долей – я как раз знал. Главным было убедиться, что во всем замке Майонов, когда мы его покинули, не осталось ни одной живой души. А управлять Ключ-камнем Наллен меня научил.

Когда все мы отъехали от замка настолько уже далеко, что его тень даже ног наших не касалась, я повернулся к Тхиа. В горле у меня пересохло от волнения, но говорить я старался твердо и даже чуточку небрежно.

– У меня есть для тебя подарок, – произнес я с усмешкой. – Думаю, тебе понравится.

– Какой? – полюбопытствовал Тхиа, уже обретший былое равновесие духа. Это был прежний Тхиа, прежний до последней морщинки ехидного прищура… Боги, пусть я окажусь прав – потому что я собираюсь совершить необратимое.

И если сейчас, вот прямо сейчас я ошибаюсь, исправить мою ошибку не сможет никто и ничто.

– Какой? – повторил Тхиа.

Вместо ответа я воздел руку и простер ее в направлении замка. А потом разжал пальцы, подбросил Ключ-камень и позволил ему упасть.

Никогда мне не забыть этой чудовищной, равной ужасу красоты. Замок Майонов словно вздохнул и потянулся вверх, к рассветным облакам, туда, в летящее золото, в розовые и рыжие пряди небес. На какое-то мучительное мгновение он завис между небом и землей, распахнув двери от недоуменного восхищения – и лишь затем обрушился всей своей грузной тяжестью вниз, потрясая землю. Запоздалый грохот прокатился над нами, и тучи пыли ринулись вверх, в тот же самый рассвет, чтобы воссиять его отраженным румянцем.

Гробница обрела покой.

С трудом перевел я взгляд на Тхиа – и едва не заорал от облегчения. Я не ошибся! Растерянная улыбка Тхиа была такой невесомо легкой, словно и сам он взлетел под облака – и падать нимало не собрался. Ему ведь было за что держаться: пальцы его крепко сжимали рукоять старинного двуручного меча. Клинок первого из Майонов Тхиа забрал из храма по моему настоянию. Так будет лучше. Нет, не лучше даже – так будет правильно.

– Спасибо, – выдохнул Тхиа, не в силах оторвать глаз от места последнего упокоения его родового замка.

– Вот теперь никто не найдет ни проклятое сокровище, ни венец Рианхи, – только и вымолвил ошеломленный Наллен: когда я просил его научить меня управлять Ключ-камнем, я ведь не сказал ему, зачем.

– Отец был прав, – тихо произнес Тхиа. – Лучше тебя с этой долей наследства управиться просто некому. Даже и я сдуру мог бы поколебаться.

Можно подумать, я не колебался.

Но это совершенно не его дело.

Мы ехали долго, почти поминутно оборачиваясь – хотел бы я посмотреть на того, кто нашел бы в себе силы не обернуться! Даже ввечеру, на привале, только и разговоров было, что о падении замка. Все, буквально все судачили кто во что горазд обо мне и Ключ-камне… все, кроме Тхиа и Лаана. Тхиа блаженно молчал, пытаясь свыкнуться с тем, что теперь он свободен – отныне и навсегда. А у Лаана и без того было о чем поговорить.

Он наконец-то задал мне свой Священный вопрос.

Тогда, в неразберихе и неуверенности ночной встречи, он наверняка собирался спросить, не связан ли я с заговором, и тем покончить со своими сомнениями: хоть я и принял его вассальную приясгу, а значит, показал полную к заговору непричастность, сомнения у Лаана еще оставались. Вот только жизнь сама ответила на его незаданный вопрос, ответила быстро, решительно и полно.

Спрашивать теперь следовало о другом.

Все эти дни Лаан пытался понять, о чем же стоит меня спросить – и только сегодня, когда я обрушил замок, понял.

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело