Эндана - Ли Галина Викторовна - Страница 49
- Предыдущая
- 49/124
- Следующая
Первое на что они наткнулись у лагеря, была сгорбленная фигура Каррегога. Жрец увлеченно чертил на влажной земле какие- то знаки, высунув от усердия язык и не замечая, что длинные полы его одеяния уже подмели всю округу.
— Колдует? — уважительным шепотом спросила у проходящего мимо воина девочка.
Воин споткнулся от такого вопроса, а жрец взвился и гневно уставился в молчаливом негодовании на оскорбившего его юнца.
— Прости, почтеннейший, я что- то не то сказал? — виновато спросила принцесса, скромно потупив глаза, чтобы никто не заметил блеснувшей насмешки.
Каррегог открыл, было, рот, готовый разразиться гневной тирадой, но спокойный голос Тиара заставил его пойти на попятную.
— Не кипятись, служитель богов. Страна этого юноши столь благословенна, что даже колдуны у них полны добра и смирения.
— Они притворяются, под страхом смерти, — раздраженно пробурчал жрец, но потом все- таки елейно улыбнулся и пояснил, — Я черчу обережные священные знаки, которые защитят нас от зла, обитающего в этих краях.
— Но если ты не колдун, как же они защитят нас? — не унималась Леа.
Каррегог раздраженно дернул щекой, сердясь на неуемного юнца, но снизошел до ответа, — За моей спиной стоят великие боги и их избранник.
Леа, внимательно разглядев рисунок на земле, обрадовано воскликнула, — О, я видел точно такой же на развалинах храма в последнем поселении! Он что- то означает?
— Он дарует защиту, — кисло ответил жрец и величаво удалился к своему шатру, не желая и дальше тратить свое время на глупого подростка, который был не в силах оценить мудрость его стараний.
Однако мальчишка был сродни полевым клещам и никак не желал отставать.
— Не обижайся почтенный Каррегог, но не мог бы ты ответить еще на один мой вопрос.
Служитель богов повернулся с твердым намерением отвязаться от противного мальчишки, но встретил такой умоляющий взгляд, что от растерянности кивнул головой, соглашаясь, тут же спохватился, но идти на попятную не стал.
— Спрашивай, — обреченно сказал жрец.
— Расскажи мне о ваших богах и их избраннике.
Каррегог улыбнулся, приосанился и начал неторопливое повествование о великих людях, через которых боги разговаривают с людьми, о единственном спасении от напастей, свалившихся на голову детей Трехликого, о правильном пути, который приведет праведные души к спасению, и испепелит заблуждающихся.
Глаза жреца вдохновенно блистали, речь, то лилась плавно, как большая река Великих долин, то взмывала в заоблачную высь, уводя за собой слушателей.
Каррегог был отличным оратором, вскоре разговоры вокруг затихли, все почтительно внимали рассказчику. И все было бы хорошо, не реши жрец посочувствовать, сидящему в тихой задумчивости ершистому подростку.
— Не печалься, отрок. Когда- нибудь свет нашей истиной веры доберется и до ваших краев, Избранные принесут его в ваши варварские равнины! — закончил он свою проповедь, победно оглядывая притихших воинов.
Подросток согласно кивнул головой и сказал, — Уже.
— Что уже? — моргнул круглыми глазками жрец.
— Уже принесли, правда, не нам, а королю Телгета.
— Наверное, этот правитель счастлив, иметь рядом таких мудрых советников, — благочестиво закатил глаза жрец.
— Не знаю, — пожал плечами мальчишка, поднялся с земли, отряхнул одежду и добавил, — Они его свергли.
После чего маленький мерзавец неспешно удалился, оставив несчастного жреца судорожно заглатывать воздух, под серьезным взглядом короля.
Тиар задумчиво смотрел на уснувшего у самого костра подростка. Тот по- детски свернулся калачиком и сладко спал, чуть слышно посапывая.
Проходящий мимо воин заботливо прикрыл маленькую съежившуюся фигурку своим плащом, поймал взгляд короля и смущенно сказал, — Мерзнет, жалко парнишку.
Правитель одобряюще кивнул головой. Его люди на удивление легко приняли в свои ряды этого чужеземца, считая своим младшим братом. Его несомненная храбрость и отвага, постоянная готовность погрузиться с головой в очередную переделку, искренность и неуемное детское любопытство нашли отклик в их сердцах.
И все- таки, для Тиара, этот юноша оставался загадкой. Слишком много о себе он не договаривал, слишком много ставил барьеров и при всей своей кажущейся открытости, никого к себе близко не подпускал. Но, может, на это были вполне объяснимые причины. Послышались шаги, и рядом уселся Деруен.
Он проследил за взглядом своего правителя и поинтересовался, — Ну что, принял решение?
Тиар помедлил с ответом, а потом решительно кивнул головой. В конце концов, разве все до конца ему известно об остальных воинах? Главное, что Леон искренне ненавидит то зло, которое ненавидит и он сам, что он готов всегда прикрыть товарища, и уже спасал ему жизнь. А тайны, что же, тайны есть у всех. Если боги захотят, они откроют их ему.
— Я возьму его в телохранители, — подтвердил словами свой кивок.
Деруен немного помолчал, а потом сказал, — Есть в нем что- то странное, но он хороший мальчик. Что- то мне подсказывает, что он не раз еще поможет сохранить в целости наши шкуры.
Тиар не стал возражать, он и сам предчувствовал нечто подобное. Леон обладал неведомой силой, дававшей ему шанс справиться с самыми опасными чудовищами, которые прорывались из проклятых земель в его вотчину. А еще он умел вселять тревогу в сердца его подданных своими словами. Всего несколько фраз, случайно оброненных, а глядишь, и уже начали коситься на жреца, как на чужого. Да что там, на него самого последняя перепалка с Каррегогом подействовала как ушат ледяной воды.
Тиар нахмурился. Время покажет, кто из них прав, но в любом случае над словами мальчишки стоит поразмыслить.
Холодный порыв ветра разметал наползающий туман в разные стороны и открыл черное небо полное мерцающих звезд.
— Хорошо! — довольно крякнул Деруен, — А я уж думал, что этот липкая мерзость нас до утра не оставит. Теперь можно не выставлять лишних часовых, но Леона я ближе к рассвету подниму. Его чутье для нас на вес золота!
Тиар тоже поднялся, пора было укладываться спать. Завтра предстоит нелегкий день. Гиблое озеро шутить не любит, кто знает, какие твари уже успели расползтись по его окрестностям.
Он бросил последний взгляд на спящего подростка. Ветер разметал кудри мальчика, и в красноватых отблесках костра сверкнула золотом круглая сережка, четкие дуги бровей чуть дрогнули, губы изогнулись в лукавой улыбке. Леону явно снилось что- то очень хорошее. Тиар усмехнулся. Красив, демоненок. Когда они вернутся домой, у этого сорванца отбоя не будет от девиц, благо их полно в свите сестры.
Сон закончился внезапно, как будто кто- то пихнул ее под бок и сердитым голосом сказал, — Леа, хватит спать, а то все пропустишь!
Девочка открыла глаза и резко села, оглядываясь по сторонам. Она узнала бы этот голос из тысячи.
— Эдвин? — недоверчиво шепнула она.
Листья дальнего куста колыхнулись. Леа медленно встала и замерла прислушиваясь. Что- то большое и опасное таилось в лесных зарослях. Рука сама привычно потянулась к поясу, в ладонь легла надежная тяжесть ножа. Девочка встала и крадучись шагнула вперед, пристально вглядываясь в ночной сумрак. Ее движения были так легки и осторожны, что ни один сучок не хрустнул под ногами, за годы, проведенные в школе, Ее Высочество хорошо усвоила науку азанагов, и наставница осталась бы довольна.
Она вышла из исчерченного обережными знаками круга, шагнула на лесную тропу и остановилась в нескольких ярдах от густых зарослей. Ветки дрогнули, затрещали, на тропу прыгнула огромная кошка дымчато- серого цвета, со шкурой испещренной темными пятнами. Ее размеры поражали, теперь Леа стало понятно, кто мог охотиться на мохнатых диких быков. Такая киса запросто справилась бы с взрослым мерлогом.
Зверь прижался к земле и нервно мотал из стороны в сторону пушистым хвостом. Леа почувствовала его тревогу и боль. Похоже, что животное пришло за помощью. Девочка беззвучно шевельнула губами, зверь прижал к голове аккуратные круглые уши и жалобно мяукнул.
- Предыдущая
- 49/124
- Следующая