Выбери любимый жанр

Истории «Кэтти Джей» - Вудинг Крис - Страница 84


Изменить размер шрифта:

84

— Он тянет время! — заорал Грефен. — Чушь, сказки! Неужели вы собираетесь отпустить его, чтобы он потащил вас через всю Вардию в мифический пиратский порт?

Кедмунд обратился к Фрею.

— Это правда? — поинтересовался он вежливым тоном.

— Если позволите… — ответил капитан. Он запустил связанные руки в ширинку брюк и принялся копаться там. Несколько стражников направили на него ружья. Самандра Бри удивленно вскинула брови.

Наконец он вытащил оттуда туго сложенный клочок бумаги и предъявил присутствующим. Дрейв кивнул Самандре.

— Я! — возмущенно воскликнула она и закатила глаза. — Очень мило!

Она осторожно взяла листок, прикасаясь к нему кончиками пальцев.

— Наверное, он хранился там несколько дней…

— С тех самых пор, как Дракен захватила нас, — подтвердил Фрей и подмигнул. — Хорошо, что нас не слишком тщательно обыскивали.

Самандра сморщила изящный носик.

— Фу!

Она вручила бумагу Дрейву. Тот аккуратно развернул ее, не обращая внимания ни на сырость, ни на запах.

— Это страница из регистрационной книги начальника порта Водопадов Возмездия. Его имя и должность проставлены в нижнем углу, — пояснил Фрей.

— Да, — кивнул рыцарь. — Зато, — добавил он, перевернув лист, — здесь нет отметки о «Кэтти Джей».

— Название «Кэтти Джей» было тайной. Половина жителей Вардии пыталась нас поймать или убить. Мы решили не искушать судьбу.

— Благоразумно! — съязвил Грефен.

— Но там есть кое-что еще, — произнес Дариан. — Прочитайте список. В регистре есть один корабль. Он записан как принадлежащий пробужденцам. Далее стоит подпись капитана. Он доставлял в Водопады Возмездия золото пробужденцев для финансирования армии.

Грефен не сдерживался:

— Грязная бумажонка не доказывает ничего! Вонючая фальшивка!

По Вардии ходило множество слухов о Кедмунде Дрейве. Впрочем, представители Рыцарской Центурии были излюбленной темой для пересудов. Говорили о нем и хорошее, и плохое, но среди приписываемых ему способностей имелось удивительное качество. Ему якобы достаточно посмотреть человеку в глаза, чтобы определить, правду тот сказал или солгал. И сейчас он направил тяжелый пронзительный взгляд на герцога.

Грефен попятился.

— И вы поверите клевете преступника?

— Но Грефен так и не объяснил мне, почему он хотел самолично казнить арестованных. А их следовало доставить на суд эрцгерцога.

— Какая нелепость! — вспылил Грефен. — В своих владениях я не обязан давать отчет никому, кроме самого эрц-герцога!

— Мы представляем его полномочия, — заявил Дрейв. — Так что милости прошу! Жду ваших объснений!

— Валяйте, не стесняйтесь! — крикнул Фрей. — Расскажите, зачем вам понадобилось убрать меня! Поведайте нам об Оркмунде и ваших дружках-пиратах!

— Ах ты!… — взорвался Грефен, грозя Фрею дрожащим пальцем. — С меня хватит! — Он посмотрел на палача, который стоял на помосте с саблей. — Убей его!

Самандра Бри молниеносно извлекла из-под широкого пальто два коротких дробовика и направила их на палача.

— Только попробуй, и умрешь первым.

Детина просто оцепенел. Дариан не сомневался, что стволы его убедили.

А стражники заволновались. Они служили своему герцогу, и им не понравилось, что хозяина унижают. Колден Грудж почувствовал их настрой. Он распахнул плащ и взялся за двуострую секиру, висящую на поясе.

— Ваша светлость, я думаю, вам лучше будет отправиться со мной, — сообщил Дрейв, — пока ваша невиновность не будет полностью доказана.

— Вы хотите арестовать меня? — задохнувшись, воскликнул Грефен. Он крутил головой, его глаза пылали. Сейчас он напоминал загнанного зверя, пытающегося найти выход. Престарелый судья благоразумно отступил от герцога на несколько шагов.

— Ваша светлость! — воскликнул Тейд, поняв, что партнер запаниковал. — Успокойтесь.

— От имени эрцгерцога прошу вас оказать мне честь и отправиться со мной, — чрезвычайно вежливо, но твердо произнес рыцарь. — Никто не собирается запирать вас в застенке. Нам лишь необходимо знать, что вы не покинете страну. Если обвинения Фрея, как вы утверждаете, беспочвенны, вам совершенно нечего бояться.

— Что?! — завизжал Грефен. — Кровь и сопли, я — герцог Вардии! И никто не смеет угрожать мне в моем замке! — Он вдруг осекся, словно испугался того неслыханного поступка, который собрался совершить. Но быстро собрался с духом, оглянулся на капитана стражи и крикнул: — Схватить их! Арестуйте рыцарей!

И плац погрузился в хаос. Стражники кинулись выполнять приказ. Прогремели залпы из дробовиков Самандры Бри. Двоих сразу отбросило назад. Они упали, обливаясь кровью. Колден Грудж взмахнул секирой и отсек несколько кистей и пальцев. Кедмунд Дрейв, несмотря на тяжелые доспехи и собственную массивность, оказался очень проворен. Он легко вырвался из рук солдат, вцепившихся в него, и выхватил два пистолета. В считаные секунды пространство перед виселицей обратилось в поле боя. Ополченцы пытались задавить числом рыцарей из Центурии, а те отбивались, не сдерживая сил и не щадя нападавших.

Палач, раскрыв рот, наблюдал за схваткой. Фрей повернулся к нему и выставил вперед связанные руки.

— Режь веревку! — потребовал он. Обращался, он, конечно, к заговоренной сабле.

Клинок взвился вверх, просвистел в воздухе и аккуратно разрубил канат. Затем сабля перевернулась и влетела в ладонь капитана «Кэтти Джей». В следующее мгновение Фрей приставил острие к горлу оторопевшего здоровяка. Тот выпучил глаза от изумления. Дариан нанес ему сильный точный удар носком ботинка между ног. Палач мягко осел на помост.

Пинн в клетке восторженно завопил. А Крейк громко прокричал:

— Дракен убегает!

Фрей оглянулся. Сражение на плацу сделалось еще яростней. Хотя стражники бились против троих рыцарей, им никак не удавалось одолеть Дрейва, Груджа и Бри. На земле лежали окровавленные тела. Ополченцы отказались от попыток схватить своих противников. Теперь пытались уничтожить их, но не могли воспользоваться винтовками в рукопашной схватке. Некоторые пустили в дело револьверы и ножи. Но рыцари умело уклонялись от выстрелов и клинков.

За общей свалкой Фрей смог разглядеть Тринику Дракен. Она мчалась к двери здания казармы. Герцог Грефен растерянно пятился назад. Несомненно, он испугался заварухи, которую сам же и устроил. По сторонам он не смотрел и неосторожно приблизился к повозке с командой «Кэтти Джей». Малвери просунул между прутьями могучую ручищу, схватил герцога за горло и притиснул к решетке.

— Капитан, одного я поймал! — взревел доктор Фрею, который уже спрыгнул с помоста и кинулся в погоню за Триникой. Он еще бежал посреди двора, когда она исчезла за дверью. А с другой стороны к казарме несся Галлиан Тейд. Аристократ, видимо, решил, что Дракен приняла самое верное решение. Он бросил герцога на произвол судьбы, рассчитывая спасти собственную шкуру.

Они буквально летели к одной и той же цели. Фрею даже показалось, что они столкнутся в дверях. Но вдруг Кедмунд Дрейв, окруженный ополценцами, прицелился и метко выстрелил. Тейд споткнулся и рухнул на сухую, утоптанную землю с перекошенным лицом. Взметнулось облачко пыли. На его роскошном камзоле выступило пятно крови.

Фрей побежал дальше, со страхом ожидая, что следующая пуля настигнет уже его самого. К счастью, стражники взяли рыцаря в плотное кольцо, и он не мог отвлекаться на прочие «мелочи». Пинн и Малвери ободряли капитана радостными возгласами. Он перепрыгнул через порог и оказался в холодном коридоре каменной казармы.

Он заметил, что Триника скрылась за углом, и прибавил скорость. Компас и карты являлись его спасением. Только так он получит помилование. Если она удерет вместе с ними, Фрею и экипажу «Кэтти Джей» не поздоровится. Их всех вздернут на виселице как соучастников преступления. Спустя пару секунд он вновь увидел ее — облаченную в черное хрупкую женщину с неровно остриженными волосами. Услышав за спиной шаги, она обернулась. Ее глаза оставались непроницаемыми. Похоже, она и не удивилась. Затем он потерял ее из виду.

84
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело