Выбери любимый жанр

Истории «Кэтти Джей» - Вудинг Крис - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Дариан поглубже забился в папоротники.

Стражи поставили ларец перед императорами. Один из них опустился на колени и поднял крышку. Фрей не смог разглядеть, что находилось внутри.

Второй кивнул, ларец снова закрыли. «Защитники веры» подняли его и понесли вверх по рампе, чтобы доставить на борт судна. Через несколько секунд они появились вновь — уже без груза. Последовал короткий обмен репликами. Один из императоров направился в корабль. Второй последовал было за ним, но внезапно приостановился и вскинул голову. Потом повернулся и уставился прямо на то место, где спрятался Фрей.

Дариана окатило ужасное ощущение — все нервы разом натянулись, а потом будто связались в тугой ком. Сердце тяжело заколотилось от ужаса. Он упал ничком за кочку, вжавшись в листья и поломанную траву. В ноздри ударил кисловатый запах мокрой земли и сока папоротников. Больше всего на свете ему хотелось превратиться в камень, кролика или в кого-нибудь крохотного и незаметного. Только бы император убрался восвояси! В глубине сознания крутилась мысль, что такой всепоглощающий страх неестественен. Наверное, на него действует какая-то чужая сила. Однако логика и доводы рассудка в этот момент он не воспринимал.

А потом ощущение разом исчезло. Дариан лежал, не смея пошевелиться. Он тяжело дышал, охваченный блаженным облегчением, и молча возносил хвалы неведомо кому. Больше никогда он не подвергнется этому унизительному испытанию! — поклялся он. Несколько секунд оказались одним из самых чудовищных моментов его жизни.

Он услышал привычный высокий звук гидравлического привода рампы. Потом — гудение электромагнитного синтезатора аэрума. Корабль взлетал.

Фрей собрал волю в кулак и, подняв голову, посмотрел сквозь папоротники. На площадке остались только стражники. Они наблюдали за кораблем. Дариан решил воспользоваться моментом. Он начал пробираться к зданию обители.

Проклятье! Что же он сделал со мной?

Фрей с трудом припомнил в своей жизни лишь одно событие, более-менее сопоставимое с этой пыткой. Еще совсем юным, лет семнадцати, он с друзьями отправился собирать «особенные» грибы. Ночь началась весело, а завершилась тем, что на него накатил мощный приступ неодолимой паранойи. Он всерьез боялся, что его сердце вот-вот лопнет от ужаса, который нагоняли непрерывные галлюцинации. Беспричинный первобытный страх разом превратил самоуверенного молодого человека в трясущуюся развалину. И теперь ощущение повторилось — но с новой силой.

Когда капитан «Кэтти Джей» добрался до обители, дыхание пришло в норму. Фрей снова полностью владел собой. Он испытал потрясение, но остался невредим. Подойдя к зданию сзади, Дариан прижался к холодной каменной стене. Действительно, с этой стороны охрана отсутствовала. Хороший знак. Стражи явно не ожидали волнений в скиту. Они находились здесь лишь для защиты от пиратов и мародеров. Ведь тем могла прийти в голову шальная мысль, что они прекрасно проведут время в компании здешних молодых женщин.

Фрей снова приободрился. Он упустил из виду, что послушницы, вероятно, истосковались по сексу. Ошибка, допущенная однажды в Оленфае, перестала быть столь постыдной. Но все же от старого воспоминания к его щекам прихлынула кровь.

Присматриваясь к пробужденцам на Старой площади и терзая Крейка вопросами, он строил планы на ближайшее будущее: Фрей намеревался выдать себя за спикера, спокойно проникнуть в обитель и разгуливать по территории, не вызывая подозрений. Похвалив себя за столь тщательную подготовку, он попытался изумить Крейка. Дариан появился перед ним в полном облачении спикера. Портные не упустили ни одной детали. И он красовался перед демонистом в белой сутане с высоким воротничком и красными кантами и сандалиях. Символ пробужденцев он нарисовал на лбу гримировочным карандашом. Тот был точь-в-точь как настоящая татуировка.

— Что скажешь? — гордо спросил капитан.

Крейк долго хохотал и, лишь отсмеявшись, смог объяснить изрядно раздраженному Фрею важную вещь. Пробужденцы в своих обителях очень строго разделены. Послушникам не разрешается общаться с представителями противоположного пола. Амалиция, разумеется, пребывала в женском скиту. Мужчинам-стражам запрещалось входить в здание, разве что при чрезвычайных ситуациях. В таких случаях послушницы обязаны оставаться в своих комнатах. А с сексуальным возбуждением полагалось бороться при помощи медитаций, обеспечивающих связь со Всеобщей Душой.

— Значит, дом полон женщин, годами не видящих мужчин? — спросил Фрей. — Ну, стражники не в счет.

— Верно. В окрестностях не будет ни одного спикера-мужчины, и твой хитрый план обречен на неудачу, — ответил Крейк. — Тем не менее интересно, что ты быстро перескочил к другому выводу. Я никогда не относил тебя к тем людям, которые считают, что стакан наполовину полон.

— Из любых обстоятельств нужно извлекать максимальную пользу, — заявил Фрей. Он вообразил себе приятную смерть от сексуального истощения после того, как его безжалостно изнасилуют неистовые юные красотки.

И сутану пришлось бросить. Вскоре его отыскал Пинн. Пилот нацепил наряд на себя (хотя тот был ему несколько велик) и принялся дурачиться, строя из себя пробужденца. Вначале его ужимки забавляли экипаж. Аррис, воодушевленный успехом, растянул шутку и в конце концов вызвал всеобщее раздражение. Фрей подумал, что совсем не удивится, если по возвращении на «Кэтти Джей» выяснится, что Малвери поколотил Пинна и сжег сутану. Втайне он надеялся, что так и произойдет.

Теперь он обнаружил две маленькие двери, спрятанные в глубоких нишах. У хозяев обители хватило ума держать их крепко запертыми. Дариан не мог разбить ни одного окна — они располагались слишком высоко и были очень узкими. Застрять в оконном проеме ему ни к чему. После лихорадочных поисков он обнаружил вход в подземное укрытие для защиты от бурь — ведь ураганы часто посещали эти места. Он решил, что укрытие соединяется с домом. Двери в погреб оказались заперты на замок, висевший на толстой цепи. Все выглядело новым и прочным. Вероятно, для взлома потребуется серьезно орудовать топором или пилой. И конечно, его схватят задолго до того, как он добьется успеха.

Фрей вынул саблю и прикоснулся острием к замку.

— Думаешь, получится? — спросил он у оружия. Не то чтобы он верил, что клинок способен понимать владельца… Просто ему всегда казалось, что сабля чувствует его. Вот и сейчас эфес начал слегка вибрировать. Металл испускал высокий, чуть слышный вой. Вскоре к нему присоединился новый звук, на другой ноте. И оба слились в зловещую фальшивую гармонию, от которой у Фрея заломило зубы. Замок задрожал и задергался.

Внезапно сабля рванулась и наотмашь рубанула по преграде. Скоба отвалилась, цепь свободно повисла. На клинке не осталось никаких следов от сильного удара. Фрей не почувствовал ни отдачи в руке, ни самого рывка.

Он еще раз взглянул на саблю. Крейк вселил в нее демона и отдал клинок в качестве платы за проезд. Пожалуй, лучшей сделки я никогда раньше не совершал, — усмехнулся Фрей.

Нужно было спрятаться в погребе, пока никто не явился выяснять причины шума. Лестница вела в освещенную комнату, где рокотали машины. Дариан проскользнул внутрь, закрыл за собой дверь и оказался внутри обители.

Глава 14

Страшная встреча — Незваный гость в обители — Прощальное письмо — Воссоединение

Фрей осторожно пробирался по подвалу, тускло освещенному темными от копоти лампами. Помещение, куда он попал, являлось электростанцией. Большую часть занимал огромный старый генератор, который с неприятным визгом подпрыгивал на фундаменте. Дариану пришлось задержаться и убедить себя в том, что старая машина не взорвется сию секунду. В конце концов победил здравый смысл. Работал же этот механизм добрых пятьдесят лет, если не больше. Если он разлетится на куски именно сейчас, то, значит, так распорядилась судьба. Налицо будет последнее доказательство тотального невезения Фрея.

Трубы тянулись от генератора к нескольким водонагревательным котлам и бакам. Они придавали машине сходство с огромным жирным пауком. В его «брюхе» сбивчиво чавкал пар. В результате все пропиталось пропановыми испарениями. Фрей почувствовал головокружение.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело