Выбери любимый жанр

Два часа до катастрофы - Бадин Андрей Алексеевич - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

Автомобильная река нехотя замедлила свой стремительный бег. Водители стали объезжать перегородившие крайний левый ряд «Мерседесы», с любопытством разглядывая столкнувшихся, и в душе радовались, что на их месте не их любимые авто.

Ник принял удар прекрасно, и как только пыль из стекол и мелких пластмассовых частей автомобилей осыпалась на асфальт, он отстегнул ремень, выскочил на улицу, подбежал к «Мерседесу» Чистякова и резко отворил дверцу. Перерезав выкидным ножом ремень безопасности, Ник схватил немного контуженного Пижона под мышки и выволок на улицу. Дотащил до остановившегося сзади «Фольксвагена», отворил дверцу, впихнул его внутрь и положил на пол лицом вверх.

– Вы что? – только и успел сказать на ломаном английском Чистяков и сразу получил удар кулаком в челюсть.

Вырубив Пижона, Ник выскочил из микроавтобуса, вынул сумку из своего «мерина», повторным нажатием кнопки активизировал зажигательную шашку и кинул ее на пол салона. Затем забрал портфель из «Мерседеса» Чистякова, оторвал маячок от его багажника, сел в «Фольксваген», захлопнул дверцу и скомандовал:

– Трогай!

Фэд плавно надавил на газ и объехал деформированные авто. Не успели разведчики отъехать на двадцать метров, как в салоне «Мерседеса» Сергея вспыхнул пожар, цель которого была уничтожить все следы его пребывания в нем.

– Лихо приложились, – гаркнул заведенный атакой Сергей.

Он перевернул нокаутированного Чистякова на живот, заломил руки ему за спину и смотал кисти специальной проволокой.

– Вот так. – Ник взял сотовый, связался с Морсом и выпалил:

– Мы его взяли. Чисто. Едем в загородный дом, – говорил по-японски и поэтому не опасался, что кто-то поймет смысл сказанных им слов.

Глава 25

Через полчаса микроавтобус привез друзей к небольшому частному домику на окраине Цюриха. Это был аккуратный двухэтажный кирпичный дом с маленьким крыльцом в плюще, красивыми окнами с наличниками, черепичной крышей и толстой печной трубой над ней. Находился он на крохотном участке земли и окружен был такими же небольшими участками с такими же ничем не примечательными домиками. Это был рабочий поселок, и жили в нем сотрудники мясокомбината, расположенного по соседству.

Фэд остановил машину рядом с воротами, осмотрел домик, цокнул языком и сказал:

– С радостью проживу остаток жизни в таком доме. Тихо, уютно, никакой суеты.

– Без суеты не сможешь, – хихикнул Ник. – Ты романтик, а значит, жизнь закончишь не знаю где и когда, но не дома и не в постели, и не в кругу многочисленных детей.

– Ладно, убедил, лишь бы не здесь и не сейчас, – фыркнул Фэд. – Дай пульт.

Сергей передал ему пульт от ворот, и разведчик открыл их нажатием кнопки. Заехав на участок, Фэд и Морс вышли из машины и осмотрелись.

– Видеокамер поблизости нет и в доме тоже нет, я проверял, – сказал Сергей.

– А любопытные соседи. Если мы потащим этого козла, то те сразу вызовут копов.

– А мы не будем его тащить, мы его выведем. – Сергей передал Фэду ключи от дома. – Иди открывай, только перчатки надень – свои отпечатки оставлять не будем.

Сергей пошел в машину, несколькими несильными хлопками по щекам привел нокаутированного Чистякова в сознание и сказал по-русски:

– Слушай сюда, сучара, ты захвачен в заложники сотрудниками российской спецслужбы.

Услышав эти слова, у Чистякова глаза на лоб полезли, а нижняя челюсть отвисла и стала трястись.

– Мы тебя выследили и захватили, а твоих подельников-арабов уничтожим. От того, как будешь себя вести, зависит и твоя вонючая жизнь. У нас есть приказ тебя живым не брать, и поэтому мы решим, как с тобой поступить. Не хочется тебя через границу таскать, волокита. Выведем на задний двор и шлепнем. Вот и все.

– Нет, нет, – запричитал испуганный Чистяков, – я буду вести себя… – Он сделал паузу, глубоко вздохнул и махом выдохнул: – Что от меня требуется?

– Так-то лучше. – Сергей вынул из-за пояса пистолет с глушителем и приставил к переносице Пижона. – Я тебе сейчас руки освобожу, и ты со мной пройдешь в дом, но учти, я стреляю очень метко, особенно по бегущим чувакам в белых одеждах. Понял?

– Понял, – кивнул Пижон.

Перед тем как размотать проволоку, Сергей похлопал его по бокам, проверил подмышки и ноги, пощупал воротничок и манжеты рубахи и, убедившись, что оружия и капсулы с ядом нет, освободил кисти.

Ник вывел заложника из машины, захлопнул дверцу, включил сигнализацию, и они вместе прошли в дом. Там, в гостиной, их уже поджидал Фэд. Увидев его, Пижон немного опешил, замялся в дверях, и Ник легонько подтолкнул его в спину.

– Проходи, будь как дома, но не забывай, что в гостях.

Чистяков вошел в просторную гостиную и в нерешительности встал посередине.

– Садись в кресло у камина, – приказал Фэд.

Он пошел на улицу и принес из машины большую спортивную сумку с аппаратурой. Положил ее на стол, расстегнул «молнию», вынул штатив и стал устанавливать напротив кресла.

Прикрепив к нему видеокамеру, Фэд вынул из сумки коробочку с ампулами правдодела, вынул одну и вставил в безыгольный шприц.

– Что вы собираетесь делать? – спросил Чистяков.

– А ты не знаешь? – съязвил Фэд.

Чистяков опустил голову и тяжело вздохнул.

– Сначала расскажешь нам, где база террористов, а потом – как ты организовал и провернул всю эту операцию со спутником. А главное, зачем ты это сделал. Неужто только из-за денег?

Чистяков молчал, и Ник с Фэдом восприняли это как знак согласия. Фэд приставил шприц к сонной артерии на шее Пижона и нажал на крючок. Натрия пентатал мгновенно проник в мозг. Тело Чистякова обмякло, он развалился в кресле, и на лице возникла благостная улыбка.

Сергей подсоединил камеру к сети, настроил фокус и включил запись. Ник задал первый вопрос:

– Твои имя и фамилия?

– Абдулла аль-Фаради.

– Национальность?

– Араб палестинского происхождения.

Услышав ответы высокого, белого, по-мужски красивого, обладающего европейской внешностью Чистякова, Ник и Фэд переглянулись.

«Может, правдодел еще не начал действовать и Пижон нас дурачит», – подумали они, но, приложив палец к сонной артерии, Ник почувствовал, как редко бьется его сердце.

– Пульс для этого состояния в норме, – констатировал он.

– Тогда продолжай, – кивнул Фэд.

– Кто руководитель вашей группы?

– Я, – ответил Пижон.

– Сколько вас человек?

– Осталось двенадцать.

– А было?

– Более пятидесяти.

– Где уцелевшие?

– На базе.

– Где база?

– В пригороде Цюриха, на старом металлургическом заводе.

– Адрес.

– Район Пяти холмов, улица три, дом семнадцать, строение пять. – Чистяков сказал на ломаном немецком, но Ник и Фэд его поняли.

– Завод работает?

– Нет, там склады, и мы арендуем один из цехов.

– Официально?

– Да.

– Как называется ваша фирма?

– Фонд спасения сирот.

– Ага, значит, фонд, – усмехнулся Ник и мимолетно взглянул на Фэда.

– Цех охраняется?

– Да.

– Видеокамеры есть?

– Да.

– Твои люди тебя ждут?

– Да.

– Когда ты должен приехать на склад?

– Через час.

– Где ты должен быть сейчас?

– В номере, в гостинице «Цюрих».

– Ты должен быть один?

– Да.

– Тебе должны звонить?

– Нет, я сам звоню и приезжаю.

– Кто старший после тебя?

– Азиз.

– В цеху все боевики?

– Да.

– Они там живут?

– Да.

– Неофициально?

– Да.

– Хорошо. – Сергей сделал паузу в допросе, так как увидел, что веки Чистякова-Абдуллы постепенно опускаются. Голова стала клониться на грудь, и через полминуты Пижон уснул.

– Так, первый допрос кое-что дал. – Ник встал, выключил камеру, достал из кармана проволоку, завел руки Пижона за спину и спутал кисти.

– Оставим его здесь, а сами поедем по указанному адресу и разберемся с этими гадами? – спросил Фэд.

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело