Выбери любимый жанр

Mass Effect - Карпишин Дрю - Страница 96


Изменить размер шрифта:

96

— Вы будете проверять сообщения? — спросил Хендел в качестве не слишком-то вежливого напоминания о своих подозрениях.

— Надо только найти коммуникационный буй… так, есть один. Подключаюсь.

Прозвучал короткий сигнал, а затем один из мониторов мигнул, подтверждая, что загружено новое сообщение из межзвездной коммуникационной сети, использующейся для передачи информации по всей галактике.

— Воспроизведите, — велел ему Хендел.

Грейсон нажал на кнопку. На экране возникло лицо Пэла, и его голос заполнил кабину.

«Получил твое сообщение. Мне жаль, что все так обернулось, но я предупреждал тебя, чтобы ты не высовывался, — говорил он, приподняв бровь. — К счастью для тебя я могу помочь. Я высылаю тебе координаты для посадки рядом с моим складом на Омеге. Я буду там вместе с несколькими своими помощниками, чтобы встретить тебя, когда ты приземлишься. — После короткой паузы Пэл рассмеялся. — Ты понимаешь, что тебе это будет кое-чего стоить, так ведь? Ты же знаешь, как я ненавижу убирать чужое дерьмо».

Прозвучал еще один сигнал, и изображение на мониторе замерло — сообщение закончилось. Про себя Грейсон выдохнул с облегчением, хотя внешне никак не показал этого. Он ожидал, что сообщение Пэла будет осторожным — агенты Церберов умели прекрасно использовать иносказание и двусмысленность, когда общались по незащищенным каналам связи. Но с Хенделом, нависающим над ним, он все-таки чувствовал некоторую обеспокоенность, когда нажимал на кнопку.

— Весьма расплывчато, — пробормотал начальник охраны.

— Это публичный канал, — резко бросил Грейсон. Его нервы все еще были напряжены до предела — ему отчаянно требовалась небольшая доза красного песка. — Вы всерьез полагали, что он признается здесь, что он наркобарон?

— Думаю, лучшего подтверждения мы все равно не получим, — сказала Кали своему коллеге.

Хендел задумался на мгновение, а затем кивнул.

— Ладно, но мне все равно это не нравится. Отправляйтесь к ретранслятору.

Грейсон вспыхнул, услышав столь явное приказание: это же его корабль, в конце концов. Но он сделал, как ему велели, направив корабль на курс, который успел рассчитать, перед тем как принять сообщение.

— Тебе бы не мешало поспать, — сказала Кали, обращаясь к бывшему начальнику охраны. — Ляг, отдохни. Я присмотрю за Джиллиан.

И за мной, бьюсь об заклад, подумал Грейсон. Но прямо сейчас он не собирался ничего предпринимать. Он мог просто подождать посадки на Омеге, где Пэл и его команда позаботятся обо всем.

Их корабль устремился вперед, и когда его поглотил извивающийся, мерцающий разряд энергии, вырвавшийся из ретранслятора, Грейсон не смог сдержать улыбку от того, как гладко все должно было пройти. Он заметил, что Кали, не подозревающая о его мыслях, улыбнулась ему в ответ.

Лемм смотрел в бинокль на совершенно непримечательный с виду склад. Он разглядывал его вот уже несколько часов, расположившись на крыше высокого четырехэтажного здания в соседнем квартале. До сих пор ему не удалось разглядеть ничего необычного, хотя все окна склада были сделаны из непрозрачного стекла, из-за чего от не мог заглянуть внутрь.

— Я не заметил никаких охранников, — пробормотал он.

— Они там, — заверил его Голо. — Отлично вооруженные. Пэл не доверяет никому, кроме представителей своей расы.

Лемм не стал спрашивать, почему это ксенофоб стал бы создавать базу в таком месте, как Омега — жадность могла одолеть практически любые предрассудки.

Этот склад, как и большинство окружающих его зданий, был приземистым и квадратным и имел лишь два этажа в высоту.

— Если мне удастся подобраться достаточно близко, чтобы забраться по стене, я смогу проникнуть внутрь через одно из окон второго этажа, — размышлял он вслух.

— У них наверняка есть камеры слежения снаружи, — предостерег его Голо. — Будет лучше, если ты спустишься туда сверху.

Лемм понял, что тот был прав. С их текущего местоположения он мог перепрыгнуть на крышу соседнего трехэтажного здания. Квартал был спланирован таким образом, что он мог перепрыгивать с крыши на крышу, пока не добрался бы до склада.

— Хорошая идея, — признал он.

Другой кворианец все еще не нравился ему. Голо навсегда останется презренным предателем в его глазах. Но Лемм не мог не признать, что он оказался крайне полезным в деле планирования нападения на склад. Этого было почти достаточно, чтобы Лемм начал доверять ему; почти, но не совсем. Голо, казалось, был решительно настроен доказать свое полезность. Он даже сумел раздобыть строительные схемы внутренней части склада: невероятного переплетения извилистых коридоров и лестниц, шедших в разных направлениях, очевидно для того, чтобы запутать и сбить с толку любого, попавшего внутрь. Несмотря на запутанное внутренне расположение, Лемм практически наизусть выучил чертежи. В общих чертах, передняя половина здания разделялась на два этажа. Кабинеты на первом этаже они превратили в бараки, а второй этаж состоял преимущественно из маленьких кладовых. Задняя часть здания представляла собой открытое высокое помещение, достаточно большое, чтобы вместить множество грузовых контейнеров и несколько транспортных средств.

Пока он смотрел, дверь гаража поднялась вверх и оттуда выехала пара роверов. Машины взяли курс в сторону близлежащего космопорта. Он не шелохнулся; вряд ли они могли заметить его, лежащего на крыше в сотнях ярдов от них.

— Что они делают?

— Может, забирают груз? — предположил Голо.

Лемм быстро прикинул в уме свои шансы попытаться прокрасться туда и быстро осмотреться, пока они не вернулись. Голо сказал ему, что на Пэла работали пятеро мужчин и три женщины — всего девять человек. Он понятия не имел, сколько из них отправились на этих машинах, но скорее всего внутри осталось лишь пара охранников, не больше. Если команда Синиада находилась в плену внутри, как он подозревал, это могло оказаться наилучшей возможностью для него освободить их.

— Я иду внутрь.

— Не валяй дурака! — прошипел Голо, схватив его за плечо, когда он попытался подняться. — Посреди бела дня! Они же тебя увидят!

— Там сейчас, наверняка, всего двое или трое человек. Такой расклад мне нравится больше, чем девять против одного.

— Машины могут вернуться назад в любой момент, — напомнил ему Голо. — Тогда ты в любом случае будешь иметь дело с ними со всеми, и уже они застанут тебя врасплох.

Лемм колебался. Его интуиция подсказывала ему, что он должен действовать, даже несмотря на то, что старший кворианец говорил логичные вещи.

— Придерживайся первоначального плана. Отправляйся туда завтра ночью. У тебя будет больше времени на подготовку. К тому же, будет темно, и большинство из них будут спать.

Со вздохом Лемм вернулся обратно и продолжил свое наблюдение. Ему совсем было не по душе сидеть и ничего не делать, но Голо опять оказался прав. Ему нужно набраться терпения. Машины вернулись менее чем через тридцать минут. Они исчезли внутри гаража, и тяжелая стальная дверь захлопнулась за ними.

— Мы увидели здесь достаточно, — сказал ему Голо. — Пойдем. Тебе нужно отдохнуть и подготовиться к завтрашней ночи. Можешь поспать в моей квартире. — Явно почувствовав сомнения Лемма, Голо добавил. — Я знаю, ты все еще не доверяешь мне. Можешь положить свой дробовик под подушку, если тебе так будет спокойнее.

Грейсон по длинной траектории медленно завел шаттл на посадку. Датчики обнаружили две машины, стоящие прямо за стеной, отделявшей доки от внутренней части станции. Он предположил, что они принадлежат Пэлу и его команде.

Они приземлились с легчайшим толчком. Он отключил управление, заглушил двигатели, а затем прошел из кабины к остальным, ожидавшим его в задней части корабля. Хендел и Кали стояли по бокам от Джиллиан — все трое ждали его в шлюзовом отсеке корабля. Джиллиан переоделась из больничной рубахи в свой старый свитер и штаны, которые они нашли на корабле. Она явно подросла с того момента, как последний раз надевала эту одежду — рукава едва доходили ей до середины предплечий, а обшлага штанин заканчивались в нескольких дюймах от лодыжек. На ногах у нее по-прежнему были больничные сандалии. Она улыбнулась Грейсону, когда он подошел и встал рядом, умышленно заняв позицию между ней и начальником охраны. Тот бросил на него хмурый взгляд.

96
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Карпишин Дрю - Mass Effect Mass Effect
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело