Выбери любимый жанр

Mass Effect - Карпишин Дрю - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

Лемм перекатился на спину, сжимая руками кровавое месиво, в которое превратилась его нога ниже колена. Он услышал приближающиеся шаги и понял, что дробовик так и остался лежать на полу там, где он выронил его. Через мгновение из-за ровера показалась ранившая его женщина. Она улыбнулась и подняла оружие.

И вдруг неожиданно она отлетела в сторону.

Лемм проследил глазами, как ее тело пролетело по высокой дуге и врезалось в одну из стен, свалившись на пол. Больше она не двигалась — удар, должно быть, сломал ей шею, и голова ее замерла под неестественным углом. Только после того как он услышал, что Хендел кричит ему что-то, он понял, что произошло: человек был биотиком!

— В ровер! Быстро!

Кворианец знал, что Хенделу потребуется 30-40 секунд, чтобы восстановить свои биотические способности… а у них не было столько времени. Стиснув зубы и надеясь, что не потеряет сознание от боли, Лемм подтянулся вверх, цепляясь за передний бампер ровера. Опираясь на здоровую ногу, он открыл водительскую дверь и вполз внутрь. Изо всех сил стараясь игнорировать боль, он примерно за полминуты взломал код доступа и запустил двигатель. В этой машине отсутствовал широкий обзорный экран; она больше походила на бронетранспортер с навигационным радаром, дававшим общее представление об окружающей обстановке. Сенсоры и сканеры машины определяли всех находившихся в помещении органических существ, и друзей, и врагов, показывая их в виде маленьких точек на радаре.

Ровер не был снабжен оружием, но это были четыре тонны пуленепробиваемого металла. Он врубил передачу, и машина, оставляя на полу гаража следы жженой резины, резко развернулась на месте, описав сумасшедший круг. Он врезался в стену из контейнеров, и тяжелые металлические ящики разлетелись в разные стороны. Лемм вывернул руль и вдавил газ. Не обращая внимания на резкую боль, которая пронзила его левую ногу, стукнувшуюся о дверцу, он направил машину прямо к Кали и остальным. По пути он протаранил груду контейнеров, за которыми прятались двое работорговцев, подмяв их под колеса, и, скользя по полу, остановился, чуть не наехав на Хендела.

Лемм распахнул дверь, и биотик влез на заднее сиденье, крепко сжимая в руках все еще не пришедшую в себя девочку, а Кали в это время выпустила еще одну очередь из винтовки по двум оставшимся на верхней площадке работорговцам. Они ответили ей огнем, град пуль простучал по бронированной крыше и корпусу машины отрывистым металлическим стаккато.

— Они заряжают гранатомет! — крикнула Кали, бросая рюкзак Лемма рядом с Хенделом, и сама прыгнула на переднее сиденье машины. — Увозите нас отсюда!

— Лучше вы сядьте за руль, — отрывисто проговорил Лемм сквозь стиснутые зубы, пытаясь перебраться на пассажирское сиденье.

Она вдавила акселератор в пол, и машина рванула с места. На радаре возник быстро движущийся объект: снаряд, выпущенный из гранатомета. Лемм решил уже, что им всем конец, но Кали вывернула руль вправо в самую последнюю секунду. Вместо того чтобы разнести ровер на части, ракета врезалась в пол рядом с ними. Последовал мощный хлопок, и машину сильно тряхнуло — колеса со стороны взрыва подбросило высоко в воздух, а затем они вновь ударились о землю.

Каким-то чудом Кали удалось удержать управление. Ориентируясь по радару, она задом ехала через гараж, набирая скорость. Лемм с ужасом увидел, что она собирается на полном ходу протаранить тяжелые металлические ворота гаража.

— Держитесь! — предупредила она. — Сейчас тряхнет!

Они ударили в ворота с такой силой, что одну из створок практически сорвало с направляющих, металл двери прогнулся в раме. Задняя часть ровера смялась, приняв на себя основную силу удара. Инерция резкого торможения вдавила пассажиров в спинки сидений. Нога Лемма ударилась о приборную панель, и он снова закричал, изо всех сил стараясь не потерять сознание. Он взглянул на Кали, обмякшую на водительском сиденье. Ее, очевидно, оглушило ударом.

— Кали! — крикнул он. — Вы должны вести машину!

Его голос, похоже, вернул ее к действительности. Встряхнув головой, она выпрямилась и снова нажала на педаль. Машина накренилась, все еще двигаясь задом, и еще раз ударила по воротам. Мотор ревел, пытаясь преодолеть сопротивление покореженного металла, преграждавшего их путь к свободе.

— Давай же, черт тебя подери! — выругалась Кали. — Давай!

Дверь немного поддалась и прогнулась под давлением тяжелой машины, но так и не открылась до конца. В таком положении они становились легкой мишенью, совершенно беззащитной перед следующим неминуемым выстрелом из гранатомета.

Этого НЕ может быть!

Мысль эта снова и снова крутилась в голове Пэла, начиная с момента, когда он услышал первые залпы дробовика.

Вытащив уже спавших людей из постелей и велев им перекрыть все возможные маршруты бегства со склада, он и Шела, единственные, кто еще не ложился, схватили оружие и бросились вверх по лестнице. Наверху они нашили лишь мертвых охранников и пустые камеры.

Выбежав на площадку, выходящую к гаражу, они заняли высокую точку над полем боя, откуда могли сверху обстреливать ту женщину, Кали, занявшую оборонительную позицию у ящиков. На площадке лежал наполовину собранный гранатомет — свежее приобретение для обороны базы. Пэл подумал было собрать и использовать его, но решил этого не делать: он все еще хотел поймать хотя бы одного биотика живым и продать Коллекционерам.

Однако он быстро пожалел о своем решении. Со своей высокой позиции Пэл прекрасно видел все происходящее: как остатки его команды были уничтожены выстрелами Кали, биотическими способностями Хендела и одним из их собственных роверов.

Этого НЕ может быть, снова подумал он. Вслух он крикнул Шеле:

— Собери гранатомет! Нужно уничтожить эту машину!

Она бросилась исполнять приказание, а он тем временем продолжал без особого успеха стрелять по пленникам, забиравшимся в ровер: машина заслоняла их, не давая как следует прицелиться. Теперь оставался только один способ остановить их, и вряд ли кто-то из них останется в живых.

— Готово! — доложила Шела, а ровер уже начал набирать скорость, двигаясь задним ходом.

— Стреляй же, черт возьми!

Ракета устремилась к цели, но в последнее мгновение машина вдруг отклонилась в сторону, и ракета, не причинив ей вреда, взорвалась на полу. Ровер продолжал набирать скорость, пока с оглушительным грохотом не врезался в стальные укрепленные ворота гаража. Двери прогнулись, но выдержали удар.

— Прикончи их! — выкрикнул он, и Шела вновь взяла на прицел машину для второго, и последнего, выстрела.

Грейсон вот уже почти десять минут бесцельно бродил по запутанным коридорам и лестницам, окончательно заблудившись.

Наверняка, годы дружбы с красным песком заставили тебя утратить чувство направления.

Его гнало вперед только то, что звуки выстрелов становились все ближе и ближе, а также мысль, постоянно пульсировавшая в его сознании: кто бы ни освободил остальных пленников, он забрал с собой и Джиллиан тоже.

Он уже был на грани отчаяния и готов проломить еще одну стену голой рукой, как вдруг услышал особенно громкий хлопок, будто где-то неподалеку выстрелили из гранатомета, за которым последовал ужасающий грохот. Звуки доносились прямо из-за ближайшего угла. Быстро, но тихо, он прошел в том направлении и оказался на небольшой площадке, открывавшейся на высокий, двухэтажный гараж. Внизу виднелись в беспорядке разбросанные ящики и контейнеры, среди которых валялось несколько трупов. На дальней стороне гаража он заметил машину, которая, видимо, только что врезалась в грузовые ворота. А на самой площадке, менее чем в трех метрах от него, спиной к нему стоял Пэл и какая-то женщина. На плече женщина держала гранатомет.

В этот момент двигатель машины взревел — они пытались продавить ворота. Быстро оценив ситуацию, Грейсон понял, что Джиллиан, скорее всего, в той машине.

101
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Карпишин Дрю - Mass Effect Mass Effect
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело