Выбери любимый жанр

River god - Smith Wilbur - Страница 97


Изменить размер шрифта:

97

  I took the dead pigeon in my hands, and lifted it to the sky. 'Joyfully I accept this trust that you have placed upon me, oh Horus. Through all the days of my life I will be true to it.'

  The falcon called again, one last wild shriek, and then it banked away and on quick, stabbing wing-beats, flew out across the wide Nile waters and disappeared into the wilderness, back towards the western fields of paradise where the gods live.

  I plucked a single wing-feather from the pigeon. Later I placed it under the mattress of the prince's cot, for good luck.

  PHARAOH'S JOY AND PRIDE IN HIS HEIR were unbounded. He declared a nativity feast in his honour. For one entire night the citizens of Upper Egypt sang and danced in the streets, and gorged on the meat and wine that Pharaoh provided, and they blessed the Prince Memnon with every bowlful that went down their gullets. The fact that he was the son of my Lady Lostris, whom they loved, made the occasion of his birth all the more joyous.

  So young and resilient was my mistress that within days, she was well enough to appear before the full court of Egypt, bearing her infant at her breast. Seated on the lesser throne below that of the king, she made a picture of lovely young motherhood. When she opened her robe and lifted out one of her milk-swollen breasts and before the assembled court gave the infant suck, they cheered her so loudly as to startle the infant. He spat out the nipple and roared at them in scarlet-faced outrage, and the nation took him to its heart.

  'He is a lion,' they declared. 'His heart is pumped up with the blood of kings and warriors.'

  Once the prince had been quieted again, and his mouth stopped up with the nipple, Pharaoh rose to address us, his subjects.

  'I acknowledge this child to be my issue and the direct line of my blood and succession. He is my first-born son, and shall be Pharaoh after me. To you noble lords and ladies, to all my subjects, I commend the Prince Memnon.'

  The cheers went on and on, for no one amongst them wanted to be the first to fall silent and bring his loyalty into question.

  During all of this I stood with other servants and slaves of the royal household in one of the upper galleries which overlooked the hall. By craning my head, I was able to pick out the tall figure of Lord Tanus. He was standing in the third rank below the throne with Nembet and the other military commanders. Although he cheered with the rest of them, I could read the expression on his broad, open face that he strove to disguise. His son was claimed by another and it was beyond his power to prevent it. Even I, who knew and understood him so well, could only guess at what agony he was suffering.

  When at last the king ordered silence and he had their attention once more, he continued, 'I commend to you also the mother of the prince, the Lady Lostris. Know all men that she sits now closest to my throne. From this day forward she is elevated to the rank of chief consort and the senior wife of Pharaoh. From henceforth, in name she will become Queen Lostris, while in precedence and preferment she ranks after the king and his prince alone. Furthermore, until the prince has reached the age of his majority, Queen Lostris shall act as my regent and, when I am unable to do so, she will stand at the head of the nation in my stead.'

  I did not think there was a soul in all the Upper Kingdom who did not love my mistress, except perhaps some of the royal wives who had been unable to provide the king with a male heir, and who now found themselves outranked by her and superseded in the order of precedence. All the rest showed their love in the acclaim with which they greeted this pronouncement.

  To end the ceremony of the naming of Pharaoh's heir, the royal family left the hall. In the main courtyard of the palace, Pharaoh mounted the sledge of state, and with Queen Lostris seated at his side and the prince in her arms, they were drawn by the span of white bullocks down the Avenue of Rams to the temple of Osiris to make sacrifice to the god. Both sides of the sacred avenue were lined a hundred deep by the citizens of Thebes. With a mighty voice they demonstrated their devotion to the king and their love for the queen and her new-born prince.

  That night, as I waited on her and the child, she whispered to me, 'Oh, Taita, did you see Tanus in the crowd? What a day of mixed joy and sorrow this has been. I could have wept for my love. He was so tall and brave, and he had to watch and listen when his son was taken from him. I wanted to jump to my feet in all that throng and cry out, "This is the son of Tanus, Lord Harrab, and I love them both." '

  'I am pleased for the sake of all of us, Your Majesty, that for once you were able to restrain that wayward tongue of yours.'

  She giggled. 'It is so strange to have you call me that? Your Majesty?it makes me feel like an impostor.' She transferred the prince from one breast to the other, and at the movement he released from both ends of his tiny body a double blast of air which in volume and resonance was truly imperial.

  'It is apparent that he was conceived in a wind-storm,' I remarked drily, and she giggled again and then immediately afterwards sighed dolefully.

  'My darling Tanus will never share these intimate moments with us. Do you realize that he has not yet held Memnon in his arms, and it is possible he never will? I think I am about to cry again.'

  'Restrain yourself, mistress. If you weep, it might sour your milk.' A warning which was untrue but effective in bending her to my will. She sniffed back her tears.

  'Is there no way that we can let Tanus enjoy our baby as we do?'

  I thought about it for a while and then made a suggestion which caused her to cry out with pleasure. As if to endorse what I had said, the prince broke resounding wind once more.

  The very next day when Pharaoh came to visit his son, the queen put my suggestion into effect. 'Dear and divine husband, have you given thought to selecting official tutors for Prince Memnon?'

  Pharaoh laughed indulgently. 'He is still only an infant. Should he not first learn to walk and talk, before he is instructed in other skills?'

  'I think his tutors should be appointed now, so they can grow to know him, and he them.'

  'Very well.' The king smiled, and took the child on to his knee. 'Who do you suggest?'

  'For his schooling we need one of our great scholars. Some person who understands all the sciences and mysteries.'

  The king's eyes twinkled. 'I cannot think of one who answers that description,' and he grinned at me. The child had altered Pharaoh's disposition; since Memnon's birth, he had become almost jovial, and for a moment I expected him to wink at me. However, his new, congenial attitude to life did not extend quite that far.

  The queen continued, unruffled by this exchange, "Then we need a soldier well versed in the warlike arts, and the exercise of arms to train him as a warrior. He should, I think, be young and of good breeding. Trustworthy, of course, and loyal to the crown.'

  'Who do you suggest for that position, my dear? Very few of my soldiers answer to all those virtues.' I do not think there was any guile or malice in Pharaoh's question, but nevertheless my mistress was no fool. She inclined her head gracefully and said, "The king is wise, and knows who, from all his generals, best suits that role.'

  At the very next assize the king announced the prince's tutors. The slave and physician, Taita, was to be responsible for Memnon's schooling and deportment. This surprised very few, but there was a buzz of comment when the king went on, 'For his training in arms and in military tactics and strategy, the Great Lion bf Egypt, Lord Harrab, shall henceforth be responsible.' Accordingly it became the duty of Lord Harrab, when he was not on campaign, to wait upon the prince at the beginning of each week.

97
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Smith Wilbur - River god River god
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело