Выбери любимый жанр

Лорийская гидра (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

   - Зато у нас есть технологии, - гордо сказал парень. - Нужно предложить ему что-нибудь из этого. Poroh, например.

   - Poroh - это что?

   - Вещество, с помощью которого делают большие взрывы.

   - Можно подумать, ты состав знаешь, - недовольно посмотрела на друга Юля.

   - Я помню, что в его составе есть selitra, - гордо сказал Иван.

   - А selitra - это что?

   - Nitrat kalia, - пояснила Юля, которая с химией дружила больше чем Иван.

   - Очень все понятно, - ехидно сказал Марио.

   Девушки и парень переглянулись. Да, в заклинании изучения языка явно были прорехи. Вон уже сколько слов оказалось неясными для собеседника. Они устроили короткое совещание. Рецепт пороха был все же с сожалением отброшен - что там еще входит в его состав, кроме злополучной селитры, никто не помнил. Как ни странно, никому из четверых ни разу не приходилось его изготавливать. Все другие варианты тоже не выдерживали никакой критики. Маловато оказалось у ребят знаний для торга, даже для несерьезного.

   - Вот нормальные попаданцы, - проворчал Иван, - всегда рецепт пороха знают. Сталь дамасскую делать умеют. И еще куча всякой хрени у них в голове. А если чего-то не знают, так у них с собой справочники или образцы. А мы даже простенький учебник по математике для пятого класса и то не взяли. Да что там учебник, пакетик семян, и тот бы пригодился для торга.

   - Это уж скорей пакетик удобрений, - заметила Юля. - Selitra ведь как удобрение продается.

   - Ну что, - вмешался в их разговор Марио, тихо простоявший все время их дискуссии, - я вам больше не нужен?

   - Как это не нужен? - не согласилась Ксюша. - А литературу по праву читать кто будет? Вдруг ты что-то упустил. Да и буквы обещал показать.

   Маг от обещания открещиваться не стал, и скоро каждый из присутствующих в библиотеке попаданцев стал счастливым обладателем листочка с написанием местных букв. Библиотека была довольно большой и тесно заставленной стеллажами с книгами вполне земного вида. Порадовало, что и читали местные жители слева направо и сверху вниз, так что обучение чтению не заняло много времени. О бойком оттарабанивании написанного речь, конечно, не шла, приходилось постоянно сверяться с листочком, девушки и парень путались, поправляли друг друга, напоминая себе первоклашек на первом уроке чтения. Хотя нынешние первоклашки читают намного быстрее. Но бойкость набирается опытом. Глядишь, через пару дней уже и затруднений никаких не возникнет.

   От чтения книг по праву Марио пытался отвертеться, утверждая, что это совершенно бессмысленное занятие. Но не тут-то было. Пришлось ему доставать свод законов и читать все, что касалось магических контрактов. Как он и говорил ранее, лазейка была только одна - поступление в Магический университет. Девушки приуныли, ни у кого из них не было желания застревать в этом мире на такой долгий срок.

   - Да не переживайте вы так, - сказал Иван. - Может, этот король завтра сразу определится с невестой, тут же женится, а вас по домам отправят.

   - Да, - мечтательно сказала Ксюша, - хорошо бы он эту, Кристину, выбрал.

   - А Кристина - это кто? - заинтересовавшись, уточнил маг.

   - Это которая "ну че за дела", - любезно пояснили ему.

   - Ну вы и гады, - потрясенно сказал Марио, - такое нашей стране желать. Да наш монарх вообще ничего об этом дурацком Отборе не знал, его маги перед фактом поставили. А так он и не согласился бы никогда. Он такой, такой... Да за него любая девушка согласилась бы выйти, если бы...

   - Если бы что? - спросила Лиза, когда молчание ну очень уж затянулось.

   - Если бы не то, о чем ваши друзья пообещали никому не рассказывать, - спохватился Марио.

  Глава 6

   Король Марко смотрел на своего Верховного мага и не мог подобрать слов, чтобы выразить свое отношение к тому, что тот устроил. Нет, слова у него были, более того, они усиленно рвались наружу, но вот незадача - абсолютно не подходили к монаршим речам. А этот старый маразматик буквально лучился счастьем, серьезно полагая, что то, что они вытворили, идет исключительно на благо короля, а, значит, и государства.

   - Лорд Фоти, - наконец абсолютно ледяным голосом сказал король Марко, - почему вы делаете такие вещи, не поставив меня в известность? Вам не кажется, что такого рода мероприятия должны в первую очередь получить мое одобрение?

   - Но как же, ваше величество, - опешил верховный маг, - вы же сами просили, чтобы мы решили проблему вашей женитьбы.

   - Не путайте, - раздраженно бросил король. - Я просил, чтобы вы определили причину, по которой произошли смерти моих супруг, ибо священники утверждают, что ни о каком божественном проклятии речь не идет. А вы что устроили? Да вы из меня посмешище сделали!

   - Но, ваше величество, ведь эта гадкая сплетня с орочьим гаремом весьма отрицательно влияет на ваш образ как в нашей стране, так и за рубежом. И с этим надо было срочно что-нибудь делать.

   - И вы посчитали, что сплетня о гареме из иномирянок окажется предпочтительней? - ядовито сказал Марко.

   - Да почему вы думаете, что такая сплетня появится? - с легкомысленной улыбкой спросил маг.

   - Да потому, что она уже появилась и активно обсуждается во всех соседских государствах, - зло ответил король. - И в отличие от мифического орочьего гарема имеет вполне определенное физическое подтверждение. А если еще учесть, что в число невест у вас каким-то образом умудрился попасть парень, то все это предоставляет просто изумительные возможности для насмешек как надо мной лично, так и над Лорией в целом.

   Маг пристыженно промолчал. О таком варианте развития событий он совсем не подумал. Как-то плоховато у них оказалось с секретностью, если девушки только появились, а вести о них уже разошлись по всей округе.

   - Так объясните же мне наконец, как это так получается, что о вашей инициативе я узнаю от собственной разведки? Что, Магический Совет мне уже не подчиняется? - король был в ярости и не скрывал этого. Лорд Фоти, несмотря на свой весьма почтенный возраст, чувствовал себя как проштрафившийся школьник.

   - Так мы хотели вам приятную неожиданность устроить, - проблеял он.

   - Спасибо, устроили. Правда, ее вряд ли можно назвать приятной. А теперь быстро выплатили девушкам компенсацию из казны и отправили по домам. И в следующий раз таких неожиданностей чтобы не устраивали.

   Верховный маг с тоской глядел на своего монарха, пытаясь подобрать для своего ответа такие слова, которые не очень расстроили бы его величество, ибо правда была слишком неприятна и жестока. Так ничего и не придумав, он с тяжелым вздохом выдавил из себя:

   - Увы, ваше величество, это совершенно невозможно.

   - Что значит невозможно? - уже еле сдерживая ярость, спросил Марко.

   - Видите ли, прекращение магического контракта завязано на ваш брак. Девушки не смогут покинуть наш мир до тех пор, пока вы не женитесь.

   - Но ведь можно как-то это обойти?

   - Что вы, ваше величество! Артефакты же делал Ланца, он предусмотрел абсолютно все. Единственное, что может отменить контракт, - это поступление в Магический университет.

   - Ну так пусть он их возьмет, а потом попросту отчислит.

   - Так если не закончить обучение, то контракт на Отбор опять вступит в силу, - смущенно пояснил маг.

   Король Марко прикрыл глаза, надеясь, что это просто дурной сон, и когда он закончится, окажется, что нет никаких девиц, озабоченных матримониальными планами в его отношениях, а Магический Совет во главе с лордом Фоти дружно отправился в монастырь святого Аквилегия, замаливать все накопившееся за долгую грешную жизнь. Но, увы, это были лишь мечты, а в жизни надо было что-то делать с так некстати возникшими проблемами.

   - То есть просто избавиться от девушек не получится? - решил он все же уточнить.

   - Да и не надо, ваше величество. Ведь любая из них будет просто счастлива стать вашей избранницей, - пафосно сказал Верховный маг.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело