Выбери любимый жанр

Лорийская гидра (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

   - Поскольку мне нужен и легальный повод для того, чтобы находиться в королевском дворце, то наиболее уместным мне кажется имитировать любовную связь с ее подругой, а ту будущая королева поселит где-нибудь рядом с собой. Так легче держать все под контролем.

   - Мне не очень нравится эта идея, - подумав, сказал Скарпа. - Это бросит тень на репутацию девушки, и у нее потом могут возникнуть проблемы. К тому же, возможен вариант, когда никто из них и не согласится.

   - Не думаю, что вопрос собственной репутации для них может оказаться важнее жизни подруги, тем более, что после того, как преступники будут арестованы, правда выйдет наружу.

   - Спросить можно, - неуверенно сказал Скарпа, - в их мире более свободные нравы, так что девушка точно не обидится, а уж соглашаться или нет - это будет ее решение. Я так понимаю, что разговор на эту тему будет с одной из тех, кто здесь учится?

   - Ну это было бы логично, - заметил Хэмптон. - Инорита Елизавета поддерживает дружеские отношения именно с ними, было бы странным, если она выразила бы желание приблизить к себе кого-то другого.

   - Тогда нужно решить, кого из двух девушек мы будем просить о такой услуге. Но учитывая, что одну из них мы с большим трудом не так давно отцепили от вашего рукава, то выбор очевиден.

   - Позвольте, а почему двух, а не трех?

   - Рисковать жизнью своей невесты я не хочу, даже если она согласится, - твердо ответил Скарпа.

   - Уже невесты? Быстро вы, - недовольно процедил Хэмптон. - Да, выбора, получается, нет. У этой Анастасии мозги повернуты явно не в ту сторону. Общение с ней для меня еще менее желательно, чем продолжение чтения лекций.

   - Инорита Ксения очень разумна, - успокоил его Скарпа. - Да мы можем прямо сейчас с ней поговорить и узнать, согласится ли она сотрудничать в случае чего.

   И они отправились искать аудиторию, в которой сейчас находилась группа. По дороге Скарпа обговорил так волнующий его вопрос о ближайшем появлении Ардариона для консультации. Хэмптон крайне недовольно высказался об собственном использовании в качестве курьера, но все же пообещал связаться с драконом в ближайшее время. А когда он обнаружил, что просить об услуге придется девушку, так нелицеприятно отозвавшейся о его внешности, настроение его опустилось еще ниже. Так что рассказывать обо всем пришлось телепортисту. Так как предварительно они решили ничего не утаивать от той, чья жизнь будет подвергаться опасности, то рассказ затянулся. Ксюша восторга тоже не выразила.

   - Вы так говорите, как будто свадьба короля и Лизы уже решенное дело, - заметила она.

   - А разве нет? - удивился Скарпа. - Леди Валле уже вовсю занимается организационными моментами.

   - Неужели ей совсем заняться нечем? - раздраженно сказала девушка. - Лиза еще не дала своего согласия, насколько я знаю. Знаете, это весьма сомнительное удовольствие - стать королевой на таких условиях.

   - Так если условия были бы другими, - язвительно заметил Хэмптон, - то желающих получить королевскую корону было бы намного больше. Вы бы и сами стремились завоевать внимание Марко.

   - Еще чего! - возмущенно сказала девушка. - Не стала бы я такими глупостями заниматься. Тем более что Марко, как мужчина, меня совсем не привлекает.

   - Да все женщины спят и видят, как бы им выйти замуж за прекрасного принца, даже если он не очень прекрасен.

   - Я - не все, - отрезала Ксюша. - Это только наивные дурочки считают, что жизнь королевы - это вечный праздник. На самом деле - это постоянный труд, публичность и жизнь с мужчиной, которого ты не любишь. Желать такого? Увольте.

   - Как-то мы немного не о том говорим, не находите? - вмешался Скарпа. - Ваша позиция по отношению к семейной жизни, инорита, достойна уважения, но речь-то совсем не о ней. Речь идет об опасности для жизни вашей подруги. Смею заметить, если леди Валле чего-то хочет, она этого добьется, к тому же, ваша инорита Елизавета испытывает явную симпатию к Марко. Вот мы и обратились к вам с определенной просьбой.

   - Мне не кажется достоверной история с внезапно вспыхнувшей между нами страстью, - подумав, ответила Ксюша. - Я ведь уже оценивала внешность инора не лучшим образом. Кроме того, такая ситуация будет меня компрометировать, а в вашем мире я к таким вещам равнодушно относиться не могу.

   Скарпа переглянулся с Хэмптоном. Доводы, приведенные девушкой, сложно было проигнорировать.

   - Если вам не нравится форма, - наконец решился туранец. - Можно оформить официальный брак. Тогда вам и не придется изображать внезапно вспыхнувшую ко мне страсть, будете говорить, что просто решили таким образом устроиться в этой жизни.

   - Как-то замуж я совсем не хочу. Тем более за вас, - твердо ответила Ксюша.

   - После окончания розыскных мероприятий разведемся. Вы - маг, я - маг, проблем возникнуть не должно. Но вы же понимаете, что только это даст мне возможность свободного доступа в вашу комнату во дворец, а от этого зависит жизнь и здоровье вашей подруги.

   - А вы можете гарантировать, что с ней ничего не случится? - заинтересованно спросила девушка.

   - На ней и вас будут все возможные защиты, которые буду делать я лично. Так что, можете мне поверить, защита будет на высочайшем уровне.

   - Я про ваш уровень ничего не знаю, - осторожно заметила Ксюша. - Возможно, что ваше заявление - просто результат завышенного самомнения.

   - Да я один из сильнейших магов в этом мире! - возмущенно закричал Хэмптон.

   - С ваших слов, - спокойно продолжила девушка. - Кто-нибудь еще может их подтвердить?

   Хэмптон выразительно посмотрел на коллегу. И тут Скарпа задумался. Всех сильнейших магов он, несомненно, знал. Вот только никаких Хэмптонов среди них не было. Но ведь если туранец здесь под личиной, то что мешает ему взять чужое имя? Телепортист так удивился внезапно пришедшей ему в голову мысли, что подозрительно уставился на Хэмптона:

   - А магистр Фоти в курсе, кто вы?

   - Неужели догадались? - скривил губы в подобии улыбки Хэмптон. - И лорд Фоти, и король Марко знают, а остальным и знать незачем. Я надеюсь, что и вы будете молчать о своих догадках.

   - Разумеется, - подтвердил Скарпа. - Инорита, я ручаюсь за профессиональный уровень инора Хэмптона.

   Теперь на Хэмптона с интересом уставилась Ксюша, тот ответил ей весьма высокомерным взглядом, и девушка решила, что пусть уж все его секреты при нем и останутся. Не собирается она лезть в чужие дела, со своими бы разобраться.

   - Так что вы решили, инорита? - прервал молчание туранец.

   - Давайте вернемся к этому разговору, если моя подруга выйдет замуж за Марко, - решила девушка. - В противном случае все наши предварительные договоренности теряют всякий смысл.

   - Я правильно понял, что, в случае брака инориты Елизаветы и Марко, вы согласитесь некоторое время играть роль моей жены, живущей при дворе? - уточнил Хэмптон.

   - Так вы и не оставляете мне особого выбора, - дернула плечом Ксюша. - Лизу я знаю не очень давно, но все же мне не хотелось бы, чтобы с ней случилось что-то нехорошее.

   - Осталось теперь уговорить вашу подругу поскорее выйти замуж за Марко, и полдела сделано, - радостно сказал Скарпа. - Возьметесь?

   - Ну уж нет, - резко сказала Ксюша. - Я считаю, что это будет форменной глупостью с ее стороны. Я ее, напротив, всячески отговариваю от подобного шага, хотя это достаточно сложно становится. Лиза после встреч с Марко выглядит полностью ошалевшей. Ее там ничем не опаивают?

   - Марко очень обаятелен, - снисходительно пояснил Хэмптон. - Ему, чтобы добиться женщины, совершенно не нужно ее чем-то опаивать. Уверяю вас, если бы он не хотел получить ее именно в королевы, то она уже делила бы с ним постель. Так что, как бы вы ее не отговаривали, конец будет закономерен - поход в храм.

   - А, может, вам лучше Настю попросить? - спохватилась Ксюша. - Мне кажется она совсем не против будет.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело