Выбери любимый жанр

Кричащая лестница - Страуд Джонатан - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

– Не беспокойся, – сказала я, быстро вставая с места. – Я принесу.

В цокольном этаже всегда было холодно, потому мы и хранили здесь свои запасы еды. Выйдя из теплой кухни, я поежилась, почувствовав, как у меня пылают щеки. Спускаясь по железным ступенькам лестницы, я продолжала слышать у себя над головой голоса Локвуда и Джорджа. Хорошо, что у нас с Локвудом состоялся этот разговор, но вместе с тем я с радостью ухватилась за возможность прекратить его и какое-то время побыть одной. Мне было тяжело вспоминать о своем прошлом или размышлять о близкой связи с призраком Анни Вард. Нет, я не лгала Локвуду, когда говорила о том, что не получала от призрачной девушки никаких указаний – во всяком случае, на сознательном уровне. Связь на подсознательном уровне? Честно говоря, этого нельзя было исключать, хотя и поверить в такую связь очень трудно. Как бы то ни было, сегодня я не собиралась грузить себя подобными вещами. Сегодня у нас праздник, сегодня мы отдыхаем и веселимся.

Пончики лежали в надежно защищенной от Гостей кладовке – это было самое холодное место во всем доме. Я знала, что поднос с пончиками стоит на нижней полке возле двери. Свет я включать не стала – зачем, если все здесь известно мне как собственные пять пальцев? Но едва шагнув в кладовку, я споткнулась о неожиданное препятствие – Джордж, раззява, прямо перед дверью оставил большую коробку со своими любимыми креветочными чипсами. Я споткнулась, потеряла равновесие, меня занесло вперед, к полкам, и я вначале ударилась обо что-то твердое, а потом плюхнулась на что-то мягкое.

На что я села, мне было известно. На пончики. Ладно, Джордж и такие съест и не подавится.

Я поднялась, смахнула с юбки сахарную пудру и потянулась в темноте за подносом.

– Люси…

Я застыла. Дверь за моей спиной была закрыта. Засветились четыре тоненькие полоски желтого света – кроме них вокруг царила кромешная тьма.

– Люси…

Низкий голос шептал мне прямо в ухо. Он шел откуда-то издалека, но в то же время был совсем рядом. Если вы знаете, что такое призрачный голос, то поймете меня, если же нет, то и объяснять бесполезно.

Рапиры с собой у меня не было, рабочего пояса тоже. Строго говоря, я была абсолютно безоружна.

Я завела руку за спину, вслепую нащупывая дверную ручку.

– Наконец-то, – сказал тот же голос. – Я ждал тебя…

Вот она, ручка, ручечка, дорогая моя!.. Я чуть-чуть толкнула ее, но пока не сильно. Еще не время. Четыре желтые черточки слегка разгоняли возле себя темноту, подкрашивая ее в мутный серый цвет.

Светящиеся полоски находились где-то прямо передо мной, чуть выше пончиков, и едва заметно освещали прикрытый клетчатым платком бугорок.

– Да, да, – прошептал голос. – Подойди ближе… Сними…

Я протянула руку и сдернула платок. Сегодня плазма в призрак-банке мерцала бледно-зеленым светом. Ужасное лицо было полностью сформировано и так ловко облегало череп, что невозможно было рассмотреть скрытые под плазмой кости. Нос у призрака был длинным, глазницы – впалыми и широкими. Губы кривились в злобной усмешке, в глубине глазниц поблескивали искорки.

– Я уже целую вечность пытаюсь докричаться до тебя, – сказал призрак. – Я давно за тобой наблюдаю…

Я уставилась на него.

– Приласкай меня. Прижми меня к себе, и давай поболтаем…

– Нет, – отрезала я, осматривая банку. Стандартная банка из серебряного стекла с посаженным в нее призраком. Споткнувшись, я ударилась об нее, она упала, но не разбилась. Стекло цело. Тогда что же не так с этой банкой?

– Прекрати, – лицо призрака страдальчески сморщилось. – Ты же не такая, как все. И сама это знаешь…

Я наклонилась ближе, внимательно рассматривая крышку банки. Ну так и есть – когда я ударилась об нее, один из треугольных лепестков, из которых состоит верхняя часть крышки, повернулся на петле. Он отогнулся вверх, обнажив на своей внутренней стороне мелкую светящуюся железную сетку, которую я никогда не видела раньше. Вот и разгадка желтых черточек.

– Ты не такая, как грубиян Локвуд или этот садист Каббинс, – продолжал призрак. – О, жестокий, бессердечный негодяй! Однажды – ты только представь себе, Люси! – он поместил меня в ванну и…

Я потянулась к отогнувшемуся лепестку крышки. Заметив это, призрачный рот поспешно забормотал:

– Нет, постой! Не делай этого! Послушай меня. Я могу многое открыть тебе. Важные тайны. Приближается смерть, – призрак растянул губы в кривой ухмылке. – Сюда приближается. Что ты скажешь на это?

– Прощай, вот что я скажу, – я положила руку на пластиковый лепесток.

– О, поверь, ничего личного! – взвыл призрак. – Смерть идет за всеми вами. Почему? Потому что все перевернулось вверх дном. Смерть – это Жизнь, Жизнь – это Смерть, все очевидное стало спорным, все постоянное – текучим, как вода. И как бы ты ни старалась, Люси, тебе не повернуть течение вспять…

Может, течение вспять мне и не повернуть, а вот отогнувшийся лепесток крышки я обязательно верну на место.

Так я и сделала. Призрачный голос оборвался. Я посмотрела на лицо в банке. Рот призрака продолжал двигаться, все лицо дергалось и дрожало. Сквозь плазму поднимались, бешено бурля, пузырьки.

Нет. Сегодня вечером мы празднуем, и какому-то болтливому призраку из банки не задурить мне голову и не испортить настроения.

Я накрыла призрак-банку клетчатым платком, взяла поднос, открыла дверь и вышла из кладовки. Пересекла цокольный этаж и стала медленно подниматься по винтовой лестнице.

Сверху из кухни до меня долетел смех Локвуда. Затем – голос Джорджа. Он рассказывал какой-то анекдот.

– …и только потом я обнаружил, что на нем вообще ничего нет! Представляешь? Уйти в Вечность без штанов!

Локвуд снова расхохотался. Искренне, от души. Я даже знала, что сейчас он запрокинул голову назад.

Больше всего на свете мне хотелось сейчас быть с Локвудом и Джорджем, сидеть и смеяться вместе с ними. Я поспешила наверх и, держа в руке поднос со слегка помятыми пончиками, радостно шагнула из темноты в теплую, ярко освещенную комнату.

Словарь

* обозначает призрак Первого типа

** обозначает призрак Второго типа

Агентство парапсихологических расследований

Организация, специализирующаяся на локализации и уничтожении призраков. Только в одном Лондоне более дюжины таких агентств. В двух самых крупных (агентство «Фиттис» и агентство «Ротвелл») насчитываются сотни сотрудников. В самом мелком («Локвуд и Компания») их всего трое. Большинством агентств руководят взрослые инспекторы, однако основную работу в агентствах выполняют дети с сильным парапсихологическим Даром.

Аура

Мерцание или сияние, окружающее многие видения. В большинстве случаев аура призрака очень бледная, увидеть ее обычно удается боковым зрением. Сильные, яркие ауры известны как потусторонний свет. Некоторые призраки, такие как Черный Спектр, излучают черную ауру, которая темнее окружающей их ночи.

Видение

Фигура, в которой проявляет себя призрак в ходе манифестации. Обычно видения имитируют фигуры мертвецов, однако иногда встречаются также видения в форме животных и неживых предметов. Некоторые видения бывают очень необычными. Так, например, появившийся недавно в доках Лаймхаус Спектр манифестировал себя в виде зеленоватой светящейся королевской кобры, а печально известный Ужас Белл-стрит имел вид лоскутной куклы. Большинство призраков, независимо от того, сильные они или слабые, не меняют (или не могут менять) свой внешний вид. Исключением из этого правила являются Чейнджеры.

Вода, проточная

Еще в древности было подмечено, что призраки не любят проточную воду. Это наблюдение в современной Британии иногда используют для борьбы с ними. В центральной части Лондона прорыта сеть искусственных каналов, окружающих и защищающих главный торговый район города. В маленьких городках и деревнях многие люди сами выкапывают перед входной дверью своих домов канавки, к которым подводят проточную воду из ближайшего ручья.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело