Выбери любимый жанр

Бессмертный (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Никто не произнес ни слова. Детский сад.

— На данный момент меня интересует, кто это затеял. Остальное решим завтра.

Снова молчание.

— Морган, говори, ты самая трезвая, — шепнул мне стоявший рядом Кит и в качестве мотивации двинул в бок. И попал по моим еще несросшимся ребрам!

— Ай! — я согнулась пополам. — Мои ребра, идиот!

— Что с вашими ребрами, лейтенант? — я, вроде, не из пугливых, но меня пробил озноб от этого тона.

— Упала, — промямлила я, разгибаясь.

Сказать, что он мне поверил, значило бы сильно приукрасить. Взгляд капитана ясно давал понять, что он это так не оставит и все выяснит.

— Я жду, — напомнил он. — Я задал вопрос.

Молчание. Нашли крайнюю, тоже мне. Я не собиралась отдуваться за всех. Их корабль, их капитан, пусть и разбираются. Мне, конечно, тоже достанется, но вызывать огонь на себя я не буду.

Как бы ни так. Потому что в этот момент подал голос Стив Кленси, очень удобно стоящий позади всех:

— Это Морган. Она принесла.

Взгляд капитана переместился на меня, и он был явно удивленным.

— Лейтенант? — только и произнес он.

Тайлер давал мне слово, шанс оправдаться, высказать свою версию.

А я растерялась. Ну, совершенно. Вот так свалить все на меня… Это было… Я даже не могла подобрать такому поступку названия. Низко? Подло? Несправедливо?

Я посмотрела на Ригза, ища поддержки. Ну же, признайся, скажи правду!

Но сержант молчал, смотрел на меня мгновенно протрезвевшими глазами и молчал. Значит, за это ему может грозить кое-что пострашнее уборки камбуза…

Боевая подруга, говоришь?

Мои губы исказила невеселая улыбка. Какая насмешка судьбы, я-то думала использовать «доверчивых» лондорцев, чтобы получить желаемое, а оказалось, что они использовали меня. Более того: использовали и выбросили.

Что мне оставалось? Доказывать, что меня оклеветали? Обвинять во лжи его любимую проверенную команду? Смешно. Правда, смешно.

— Да, капитан, — ответила я, тем не менее, смотря не на него, а в глаза Ригзу, а тот даже не смел их от меня отвести. — Это целиком и полностью моя вина.

Тайлер устало вздохнул и оторвался от стены.

— Идите спать, — распорядился он, тоном, нетерпящим возражений. — Завтра чтобы здесь все было убрано. А вас, лейтенант, я жду с утра у себя.

— Да, сэр, — это все, на что меня хватило, и я первой выбежала из кают-компании.

6.

Несмотря на переживания, я уснула мгновенно, едва голова коснулась подушки. Зато потом меня всю оставшуюся ночь мучили кошмары. За мной кто-то гнался, я убегала от преследователя по темным коридорам, наполовину сгнившим лестницам, ведущим непременно вниз, пряталась в каком-то подвале. А потом убийца все же настиг меня, повалил на спину и принялся душить. Я боролась из последних сил, но все равно проигрывала, мне не хватало воздуха, я задыхалась. Напавший был сильным, тяжелым, мохнатым…

Мохнатым?!

Осознание дикого несоответствия сна и реальности выкинуло меня из сна, заставив проснуться.

— Вот черт, — выдохнула я, когда увидела два изумрудных глаза в непосредственной близости от своего лица.

Огромный черный котяра сидел прямо на моей груди. Вот почему я задыхалась, еще бы, да он весит не меньше десяти килограммов!

— А ну брысь!

У меня никогда не было домашних животных, и как с ними себя вести я понятия не имела. Но ведь все кошки знают команду «брысь»?

Как бы ни так. «Тяжеловес» и не подумал слушаться, только лениво зевнул, устраиваясь поудобнее. Лондорский кот, чтоб его, весь в своих хозяев.

Пришлось забыть о голосовых командах и применить физическую силу. Мне захотелось сбросить с себя животное прямо на пол, но его внимательный взгляд словно намекал, что стоит мне это сделать, ходить мне потом с поцарапанным лицом. Поэтому я деликатно подняла его с себя и поставила на койку рядом.

Коту это не понравилось. Он недовольно мяукнул и замотал из стороны в стороны своим огромным пушистым хвостом. Я где-то читала, что так они злятся.

— Ну, извини, — пробурчала я, — мне, между прочим, нужно идти к твоему хозяину на ковер, — в ответ презрительный взгляд. — Вот-вот, думаю, он будет смотреть на меня так же.

На этот раз в ответ Хрящ повторно зевнул, покрутился на одном месте, а потом улегся спать на моей койке, свернувшись в клубок. Надо понимать, это означало, что я ему надоела.

Я только покачала головой. У них тут еще и коты с характером.

Я встала с постели, приняла душ и привела себя в порядок. Застелить койку не удалось, потому как Хрящ наотрез отказался ее освобождать, а в ответ на одну из моих попыток его выселить так лупанул когтистой лапой по одеялу, что я подумала, что не слишком оно мне и нужно.

Похмелья у меня отродясь не было, так что физически я чувствовала себя отлично, чего нельзя было сказать о моем моральном состоянии. Лучше бы Тайлер отчитал меня и вынес наказание еще вчера на месте событий, теперь же идти к нему самой было еще невыносимей.

Я потянула время еще несколько минут, осматривая комнату на предмет секретных ходов, но так и не поняла, как кот умудрился пробраться в закрытую каюту. Углубляться в расследование не стала, дабы капитан не подумал, что я решила избежать наказания, спрятавшись в своей каюте.

* * *

Пришлось сделать над собой усилие, чтобы поднять руку и постучать. Нелепое ощущение, будто иду на смерть. Нечто похожее я испытывала в школе, когда меня вызывали к директору за очередную драку с одноклассником.

Вот только я уже давно не школьница, поэтому потоптавшись у двери капитанского кабинета пару секунд, я все же постучала. На подсознательном уровне, правда, надеялась, что он в рубке или еще где-нибудь, и мне придется его разыскивать, как минимум, полчаса.

Но нет, капитан меня ждал. Он даже не спросил, кто там, просто открыл дверь.

Тайлер сидел за столом, но вежливо поднялся, когда я вошла.

— Доброе утро, лейтенант.

— Здравствуйте, капитан, — назвать это утро добрым у меня язык не повернулся.

— Садитесь, — он указал на стул. — Может, кофе?

Честно говоря, я ожидала, что Тайлер захочет придушить меня, едва я появлюсь на пороге, ибо теперь он уверен, что я трезва и смогу осознать и почувствовать все в полной мере.

— Это было бы здорово, — ответила я. Кажется, что бы я ни предполагала, поведение этого человека мне не предугадать.

Тайлер отошел в другой конец кабинета, куда-то мне за спину. Я не стала оборачиваться, чтобы не подумал, что я за ним слежу. Пока он гремел чашками, сидела и смотрела в одну точку, пытаясь продумать предстоящий разговор. Но, как ни старалась, ответные реплики Тайлера я представить не могла.

— Вам с сахаром?

— Нет. Просто черный, — отозвалась я, теряясь в догадках. С чего вдруг такая любезность?

Талер вернулся с двумя кружками, поставил их, а потом обошел стол и занял свое место. Я молча следила за его передвижениями. Он сел, придвинул стул ближе, поставил локти на стол, сплел пальцы и опустил на них подбородок. Взгляд внимательный, серьезный, но совсем не враждебный.

— Так что с вашими ребрами, лейтенант?

Да, я снова просчиталась. Ни за что бы ни подумала, что капитан начнет с этого.

Я вздохнула. Юлить не имело никакого смысла, его мнение обо мне после вчерашнего и так должно было опуститься ниже некуда, поэтому очередная информация ничего уже не испортит.

Отхлебнула кофе, вкусный, качественный, как и все на «Прометее», и честно ответила:

— Тренировочный бой с сержантом Ригзом. Неудачное падение. Трещины в двух ребрах.

Лицо Тайлера оставалось спокойным.

— Когда?

— Пять дней назад.

— Хм, — он тоже отпил кофе, побарабанил пальцами по столешнице, потом снова поднял на меня глаза. — И могу я узнать, зачем вам понадобился бой с человеком в два раз крупнее и тяжелее вас?

Что ж, я так и предполагала, хоть в чем-то я угадала. Конечно же, капитан подумал, что я опять тешила свою гордыню и пыталась доказать, что земляне лучше всех. Конечно же… Что еще он мог подумать?

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело