Выбери любимый жанр

Обратная сторона маски - Осинская Олеся - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

— Граф Одлер? Надеюсь, мой кабинет никто не занял?

На лице черноволосого не дрогнул ни единый мускул. Я мысленно поаплодировала. Мужчина по-военному отдал честь и четко негромко отрапортовал:

— Госпожа Стали, поскольку мы не ожидали сегодня вашего воскре… возвращения из командировки, ваш кабинет не готов к работе. Я дам указания, и через десять минут вы сможете снова его занять.

Одлер перевел глаза на Сорби, ожидая одобрения. Тот слегка кивнул. Подозреваю, в последние годы это помещение занимал именно он.

— Относительно рабочей иерархии, — заговорил Джек. — Госпожа Стали подчиняется мне, вы — госпоже Стали. Около месяца или двух я буду отсутствовать. На это время все дела передаются Сильве. Текущие вопросы обсудим завтра. А пока введите в курс дел вашу новую начальницу и оповестите служащих о кадровых перестановках.

Одлер проводил взглядом Сильву, задумчиво покачал головой и позволил себе улыбнуться. Затем вдруг вспомнил о своих подозрениях и тщательно проверил темный угол у себя за спиной. Только меня там уже не было.

Оставшиеся десять минут из отпущенного мне Джеком времени я провела, подглядывая за его людьми. Слух о возвращении Сильвы моментально разошелся, и служащим стало не до меня. Ради интереса я даже пробралась в один из кабинетов и попыталась утянуть пару листочков из лежащей на бюро стопки.

— Если ты их заберешь, мне придется уволить человека, который за них отвечает, — услышала за спиной голос Джека. Даже не заметила, когда тот появился. — А поскольку он в целом неплохой работник и мог бы еще пригодиться, то я предпочел бы этого не делать.

Я послушно положила бумажки обратно. Сорби взял меня за руку и открыто повел по коридору к выходу. По дороге свернул к кабинету, где как раз начинала располагаться Сильва.

— Граф Одлер, — сухо обратился герцог к помогающему ей черноволосому мужчине, — по возвращении я лично проэкзаменую весь отдел на профпригодность. У нас по управлению полчаса свободно разгуливал посторонний. У вас есть полтора месяца на подготовку персонала.

Глаза мужчины подозрительно сузились. Я удостоилась короткого удивленного взгляда. Не удержавшись, легко ему подмигнула.

— Есть, ваша милость, — послышался четкий ответ. — Я за всем прослежу.

Мы вышли в коридор.

— Молодец, — шепнул Джек мне на ухо, и я, довольная, зарделась от этой похвалы.

— Ну? — наконец перешел к делу Сорби.

В этот вечер мы просто гуляли, как обычная влюбленная парочка. Джек лишь немного подправил внешность и оделся как горожанин, чтобы не бросаться в глаза. Прошлись по набережной Моренки, покормили уток. После зимы весенняя прохлада воспринималась как праздник. Я вдруг вспомнила, что здесь же когда-то гуляла с Джокером — перед кражей амулета. Меньше года прошло, кажется, а будто в прошлой жизни было. Вот бы я тогда знала, что это и есть его амулет. Не выдержала — хихикнула и снова посмотрела на Джека. Каждый знакомится с девушками как умеет.

Не хотелось портить хороший вечер серьезными разговорами, но, увы, некоторые вопросы оказались для меня слишком важны. Нагулявшись, мы присели за уединенный столик в небольшом ресторанчике. Теперь и о делах можно.

— Ты ведь хотела что-то спросить? — снова напомнил Сорби, едва официант, принесший нам теплое вино с пряностями, скрылся из виду.

— Да, — кивнула я. — Кир сказал, что вы ездили в Отан. И нашли доказательства, что покушения готовились именно там. И что, возможно, будет война… и что…

— Стоп-стоп-стоп. — Джек недовольно поморщился и со странным выражением лица чуть покачал головой. — Язык Киру надо оторвать за такие предположения. Не будет никакой войны. По крайней мере в глобальном смысле этого слова. Успокойся.

— А что будет? — взволнованно спросила я. Робость вдруг прошла, и ее место заняла решимость выяснить все до конца.

Мой собеседник, похоже, почувствовал мое состояние. Устало вздохнул, затем махнул рукой, мол, расслабься, — я и не заметила, как приподнялась в кресле и вцепилась в стол. Медленно разжала пальцы, глубоко вдыхая и выдыхая, и опустилась обратно.

— Ладно, — наконец протянул мужчина, — слушай. Подозрения относительно Отана появлялись давно, но проверить их все не представлялось случая. До этого Нового года. Помнишь, о чем мы говорили у Кира в управлении?

— В смысле с Джокером? — машинально переспросила я и сразу же ухватилась за собственную фразу: — Погоди, а откуда ты знаешь, о чем мы с ним говорили?.. То есть ты, конечно, знаешь, но…

— А в Алеаре ты не заметила, что в дом барона лазил Джокер, а утром с новостями пришел уже я?.. — хитро усмехнулся мужчина.

И правда… Какая же невнимательная — так счастлива была его видеть, что вообще про все на свете забыла.

— Джокера больше нет. Я от него избавился.

— Нет? Как нет? — У меня появилось ощущение, словно мне сообщили о смерти близкого друга. Конечно, Джокер — это Джек, но все равно они разные. — Почему?

— Я провел обратный ритуал после работы в Адании. Разделение на две личности вдруг показалось лишь детской забавой. Тогда мне хотелось как-то разнообразить свою жизнь. А теперь подобное разделение сознания только мешает. Начнем с того, что Кир не вызвал меня сразу после допроса Милли Давитт. Если бы он это сделал вовремя, я бы успел поймать преступников. Если даже Джокер смог колдовать в лабиринте, у меня и подавно хватило бы сил. Кроме того, заработали бы личные свойства Дара, не требующие энергии, — те же фантомы. Слепил пару десятков и пустил в разные стороны. Знаешь, Корни, детские обиды Кира — это абсолютно ничто по сравнению с действительно серьезными вещами. Я убрал Джокера. Только об этом никто не знает. — Джек слегка усмехнулся. — Поэтому, если захочется тряхнуть стариной, вполне могу выдать себя за него. Но в целом — в нашей стране конкурентов у тебя больше нет…

Сорби прервался на минуту, привычно покачался на ножках кресла. Я тоже призадумалась. Наверное, и мне так проще — а то появится какая-то интересная новость, или поговорим о чем-то важном, и что потом? Пересказывать по второму разу то Джеку, то Джокеру? Ерунда получается. Но все равно Джокера жаль… Я грустно посмотрела на Джека. Хотя что-то мы отвлеклись…

— Так что с Отаном?

— Ах да, Отан. Итак, мы обнаружили упоминание о мече с рубином, нашей семейной реликвии. Плюс оказалось, что эти же люди собирают информацию о новых видах оружия. А значит, не исключено, что и делают его. Укрепилось старое подозрение о некой третьей силе, которая попытается захватить престол в период смены официальной власти. А потом ты сказала, что заметила человека со шрамом на пограничном посту.

Сорби ненадолго замолчал, подозвал официанта, заказав еще вина, чая и пирожных. Неожиданно из воздуха достал и вручил мне цветочек, вызвав улыбку, а затем продолжил:

— Я начал собирать все факты воедино. Получилась интересная картина. Во-первых, если разобраться с точными датами, неполадки в аданийских подземных лабораториях и появление стены вокруг Отана по времени почти совпадают. Кроме того, примерно в это же время на одной из границ тогда еще Отанского графства произошло небольшое землетрясение. И если проблемы в лабиринте можно пока списать на случайность, хотя я в это не верю, то последние два факта очень даже связаны между собой. Еще праздники не закончились, как ученые в Адании взялись за исследования магрита. И довольно быстро обнаружили любопытную вещь. Магрит магическую энергию не поглощает, как думали вначале, а отталкивает. И если сложить замкнутый контур, определенным образом подгоняя полярности камней, а затем положить еще кусок магрита внутрь, то магическая энергия внутри контура, не имея выхода, словно размазывается по стенкам, создавая тонкие извивающиеся поверхности.

Джек примолк, послал мне мысленно картинку, как выглядит этот самый магритовый контур, и дал время, чтобы я могла обработать новую для меня информацию. Вывод напрашивался сам.

— Ты хочешь сказать, что стена вокруг Отана… это не отанцы придумали, как энергию аккумулировать, а в результате землетрясения сместились подземные пласты, и случайно замкнулся этот самый контур? Просто редкая природная аномалия?

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело