Выбери любимый жанр

Верные враги - Громыко Ольга Николаевна - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Эльфийские чародеи тщательно освидетельствовали жезл и пришли к выводу, что артефакт находится в добром здравии и готов продолжать свою плодородную деятельность. Что он тут же и доказал, по велению Морриэля вырастив прямо посреди тронного зала здоровенную ель, сверху донизу обвешанную шишками. На кой им здесь сие хвойное, эльфы задумались, только вдоволь нарадовавшись его появлению. А, ничего, как-нибудь спилят, главное — жезл нашелся!

Зато пропало несколько эльфов, ближайших сподвижников Ассариэля. Расследование показало, что они телепортировались из Града сразу же после гибели главаря, причем не при помощи наспех слепленных заклинаний, а загодя подготовленными порталами. Которые, немедленно самоуничтожившись, породили такие мощные магические возмущения, что определить, куда они вели, не удалось. Что куда более странно, некоторые из заговорщиков смылись из Града еще до этого, видимо почуяв некую угрозу с нашей стороны? Смешно. Чем могут напугать «премудрых и несравненных» почти лишенный силы колдун, обычная с виду девушка, двое детей и молодой недотепистый дракон?

Значит, одновременно с нашим приходом произошло что-то еще. Может, разгадка таилась в обнаруженных у покойника бумагах, не давшихся Вересу в руки?

Спокойно посидеть-порассуждать в уголке мне не дали — эльфы наконец-то вспомнили, кто приложил руки (и ноги) к возвращению их ненаглядной реликвии.

Нас снова подвели к трону, на сей раз почти вплотную, выдержать почтительную дистанцию помешала елка, загораживающая от Правителя большую часть зала. Кланяться нам в пояс Ллиотарэль, разумеется, не стал, да и вообще, видимо, считал, что хвалить людей вредно, однако небольшую милостивую речь отжалел. Если не вслушиваться, можно запросто с обвинительным приговором спутать — интонация на все случаи жизни у Правителя была одна. Это сколько же на него пришлось афродизиака потратить?!

На счастье Верховной Семерки, Верес слишком устал, чтобы долго и нудно обвешивать их острые уши ответными благодарностями. Он и так глядел на Правителя Града, как молодая мать на орущего младенца: «Ну когда ж ты заткнешься, рррадость моя?!» Эльфийская куртка с бахромчатым подолом, пестро расшитая бисерным жемчугом, смотрелась на нем шутовским балахоном. Хм, а на Морриэле — чуть ли не деловым костюмом. Но беседовать с Верховной Семеркой в тех обугленных тряпках уж точно никуда не годилось.

— Теперь вы уберете границу? — рассеянно кивнув в ответ, только и поинтересовался колдун.

Ллиотарэль вопросительно обернулся к советникам, и один из них, с поклоном выступив вперед, почтительно доложил:

— Она уже снята, Правитель, а к дриадам направлено посольство с искренними извинениями и дарами.

Верес с облегченным вздохом расслабил плечи, но тревожная складочка между бровями исчезать не спешила.

— Отлично… о справедливейший. А как насчет разгула нежити на пустошах? Как я уже говорил, мы пообещали Делирне разобраться в обстоятельствах ее гибели, что и привело нас сюда. Покойная Правительница Града высоко ценила вашу прозорливость и проницательность и была уверена, что вы поможете нам разобраться в этом вопросе.

Угу, на посиделках у цветника она Ллиотарэля иначе как «мордатым хвощом» не называла. А обзывала еще круче. Над плечом как будто раздалось ехидное старушечье покашливание (судя по тому, как вздрогнул и поморщился Правитель, не у меня одной).

На сей раз за Ллиотарэля ответил Морриэль:

— На одном из совещаний Совета Ковена было принято решение заменить износившиеся амулеты на более действенные.

— А почему нельзя было сначала изготовить новые амулеты, а потом убрать старые? — изумился Мрак. Я и раньше замечала, что он не морочит себе голову «образными речами», но эльфы ему это почему-то спускали. Может, из-за того, что у драконов было куда больше прав называться Перворожденными? На сей титул они не претендовали лишь потому, что это и так все знали. Вот эльфы и предпочитали не поднимать этот вопрос.

— К сожалению, я не участвовал в том совещании, — сокрушенно развел руками маг, — Ассариэль же объяснил, что это технически невыполнимо, и убедил нас потерпеть месяц-другой. Увы, мы сочли его доводы вполне логичными, обнести Град отпугивающей нежить стеной и защитить дополнительными заклинаниями было несложно. Впрочем, до сих пор она и на пустошах нас не трогала. Об обстоятельствах гибели Делирны мы узнали только от вас и поражены ничуть не меньше.

— И это не показалось вам странным, о могущественнейший из магов? — Подхалимаж-то я, скрепя клыки, из себя выдавила, а вот интонация подкачала. — Откуда такая уверенность, что от нежити вас оберегают именно вашей заклятия? Может, она просто выжидает удобного момента чтобы, расплодившись, получить всё и сразу?

— Уверены. Магический щит не действует только на оборотней — к моему величайшему прискорбию, — выразительно сказал Морриэль. — Но мы над этим работаем.

— Успехов, — нахально пожелала я, на всякий случай придвигаясь ближе к Вересу. Колдун воспринял сей маневр без особого воодушевления, но с места не тронулся.

— С Ковеном и артефактами я завтра же разберусь, — самоуверенно пообещал Морриэль. — А вы, если хотите, можете прогуляться по пустошам и поискать убийцу Делирны, коль такова была ее последняя воля.

Ага, прямо мечтаем! На сей раз я промолчала, но, видимо, так выразительно подумала, что Верховная Семерка вразнобой захмыкала и зашевелилась, осуждающе поглядывая на мага. Ллиотарэль рассеянно погладил лежащий на коленях артефакт. Думаю, нескоро он доверит его очередному тайнику. Еще и на ночь под подушку запихнет.

— А дриады оказали вам какую-нибудь помощь на сем тернистом пути?

— Они пообещали дать нам сто лучниц, — Мрак презрительно хмыкнул, показывая, сколь «высокого» мнения он об этой подмоге.

Верховные переглянулись — с таким видом, словно еще сто лет назад достигли полного взаимопонимания и не нуждаются в низменных словах. Я уж было решила, что они общаются телепатически, но тут Правитель и советники поняли, что из голых взглядов при всём желании каши не сваришь, и, временно прекратив играть на публику, склонились друг к другу и энергично зашептались.

Мы благоговейно (по крайней мере внешне) подождали, пока они примут решение, выпрямятся, снова изобразят на лицах мудрость веков и выдержат картинную паузу, дабы мы вдосталь ею налюбовались.

— Мы дадим вам вдвое больше, — щедро объявил Ллиотарэль. — И настоящих бойцов, а не каких-то пигалиц с луками!

— Да на гхыр они нам нуж… — вытаращился на эльфа Мрак. Верес вовремя зажал ему рот и вымученно улыбнулся эльфу:

— Вы оказываете нам неслыханное доверие, о величайший из Правителей.

Ллиотарэль подозрительно покосился на упрямо похмыкивающего колдуну в ладонь дракона и, выйдя на середину зала, продолжил:

— Но при одном условии. Как всем известно, мы, Перворожденные, непревзойденные мастера боевых искусств. Йоу! — И со всей дури врезал ребром ладони по стволу свежевзращенной ели. Вопреки ожиданиям, она не рухнула, зато на головы присутствующих градом посыпались шишки. Эльфы остались стоять с каменными лицами, словно так и было задумано, и после эффектной демонстрации шишки подберут и развесят по местам. Мы повели себя куда эмоциональнее, выдав на-гора два вскрика, один магический щит и три нецензурных слова — все мои.

— Вижу, вы поражены нашей мощью? — после долгого молчания заметил Правитель.

— Безумно, — буркнула я, стряхивая с плеч иголки.

— О, благородный Ллиотарэль, любая армия, чьи ряды осчастливил своим присутствием хотя бы один ваш боец, просто не может не быть непобедимой, — вежливо поддакнул Верес.

Эльф величаво кивнул, незаметно массируя руку.

— Ты совершенно прав, человек. Но объясни нам, почему мы должны снизойти именно до твоей армии? Вдруг цели вашего противника благороднее, а помыслы чище?

— Да уж, куда благороднее — похитить амулет плодородия, убить Правительницу Града и расплодить нежить по всей пустоши от Белории до Волмении, — не сдержавшись, проворчала я.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело