Выбери любимый жанр

Игра Вслепую (СИ) - Тюрин Виктор Иванович - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

Тройка преподавателей, состоявшая из двух боевых магов и знахаря - травника, держалась несколько высокомерно, пресекая своим напыщенным видом все возможные попытки сближения, зато с их студентами в общении проблем никаких не было. Мы вместе пили вино, рассказывали друг другу веселые истории, дурачились и шутили. В группе помимо парней было четыре девушки. Две из них были довольно красивыми. Марка и Юлина. Они были даже где-то внешне похожи, хотя мне больше нравилась Юлина, не такая шумная, восторженная и любвеобильная, как ее подруга.

На третьи сутки, рано утром, мы увидели землю, а еще через пару часов корабль причалил в порту Измир, единственного города, расположенного на побережье Черепов. Это название ему дали переселенцы, когда приплыли сюда сразу после окончания Древних Войн. Сойдя на берег, они увидели, что вся земля вокруг была усеяна костями и черепами. Отсюда появилось это название. Студенты так же рассказали о том, что людские поселения, занимают в лучшем случае четверть континента, и вглубь земель не заходят, а большей части тянутся вдоль побережья, поэтому добрая половина всех деревень составляют рыбацкие поселки. Причина в плохом освоении земель заключалась в прошлом Курмура. Жестокие битвы на его землях почти стерли поселения людей с лица земли, а на их место пришли твари - порождения магов и демонов. За триста с лишним лет они размножились и заполонили все земли, которые поселенцам пришлось отвоевывать у них заново. Нелюдь, расплодившаяся за века вольного житья, дралась с таким ожесточением, что редкие места на захваченных территориях не были политы человеческой кровью. Очистив и освоив часть земель, люди остановились в своем продвижении, причем причина заключалась не в тварях, а в них самих. Если раньше на Курмур ехали отчаянные и сильные духом люди, то последние полсотни лет переселенцы в основном состояли из простых тружеников, крестьян и горожан, которые ехали сюда чтобы завести свое хозяйство или поставить дело, а не воевать с нелюдью. Освоенных земель хватало, поэтому люди по большей части расселялись внутри освоенных территорий. Невидимую границу между землями людей и Запретной территорией, так официально именовали земли под нежитью, представлял городок под названием Узлур и ряд поселений охотников, которые представляли собой маленькие крепости. Люди без особой необходимости не пересекают ее, за исключением охотников и авантюристов - искателей сокровищ. Так же я узнал, что в нескольких местах, недалеко от границ освоенных земель, есть несколько поселений мутантов, сохранивших жизненный уклад, оставшийся им от предков - людей. Каждая такая группа обладала рядом уникальных особенностей, которые не всегда отражала их внешность и наоборот.

Измир, входивший в союз свободных городов, был ярким, шумным и веселым, таким как его жители, горластые любители шуток и веселья. Добрую половину горожан представляли собой рыбаки, моряки и торговцы. Благодаря им город славился своими многочисленными рынками, на которых оседала половина всех товаров, поступающих с другой стороны пролива. Здесь, со вкусом спорили, виртуозно ругались, зазывали покупателей, пытались перекричать друг друга продавцы. От них не отставали нищие у храмов и зазывалы у таверн и борделей. Городской шум достигал своего пика к полудню, а затем начинать стихать вместе с наступлением полуденной жары, чтобы ближе к вечеру выплеснуться разудалой и пьяной волной уже на окраинах, где была расположена большая часть таверн и прочих веселых заведений.

Даже Джудит захватил этот шумный, веселый и яркий город, чем-то схожий с балаганом бродячих артистов. Выбрав время, я спросил у нее: - Может, здесь останешься?

- Не сейчас.

- А тебе не будет скучно в тихом, сонном городишке?

- Будет! Просто мне нужно время, чтобы понять, что мне надо от жизни. А когда пойму, вот тогда и буду решать, где и как мне жить. Станет совсем скучно - начну охотиться на местную нежить, которой здесь, как говорят, больше чем нужно. К тому же как я уже слышала: местные власти неплохо платят за подобную работу.

- Если будут проблемы....

- Да знаю я. Знаю. Обязательно обращусь к тебе, папочка. Ты мне платьице почистишь и носик платочком вытрешь.

- Брось! Ты прекрасно поняла, что я хотел сказать.

- Это ты, кажется, забыл, что я не маленькая девочка и могу за себя постоять!

- Хм! Мы поняли друг друга.

Несмотря на то, что в сравнении с другими купцами у меня было не так уж много товара, дел на меня навалилось столько много, что не хватало времени даже на то, чтобы нормально поесть. Когда я собирался ехать, то в какой-то мере рассчитывал на помощь Туми, а теперь мне приходилось все делать исключительно самому, с завистью поглядывая на купцов, которые переложив дела на своих приказчиков, проводили время в местных тавернах за стаканчиком вина и приятным разговором. Несмотря на нехватку времени и неопытность, моя торговля шла не так уж плохо, как можно было ожидать, а спустя четыре дня внезапно обнаружилось, что часть товара, отложенная для торговли в Измире, закончилась, хотя до отъезда каравана оставалось еще два дня. Один из них у меня ушел на закупку вещей, которыми можно было торговать в Истамаре и Узлуре, а второй день я решил сделать выходным.

Утром, собираясь на прогулку по городу, я постучал в комнату Джудит, но мне никто не ответил. Спустившись вниз, вышел на улицу. Спокойно, не спеша, оглянулся по сторонам, а затем пошел прогулочным шагом по улице, скользя ленивым взглядом по людям и товарам, выставленным в лавках, но не успел добраться до первого перекрестка, как меня вдруг окликнули. Обернувшись, увидел, что тот, кто меня позвал, один из наших купцов по имени Шукур.

- Хей, Дан! Куда идешь?!

- Гуляю.

- Просто гуляешь? - тут он мне хитро подмигнул. - Наверно, к девочкам собрался?

- Там видно будет, - уклончиво ответил я. - Но сейчас иду в одну контору, где, как мне сказали, можно нанять человека. Мне нужен приказчик.

- Тебе что денег девать некуда?! Купи себе раба! Здесь они почти в два раза дешевле, чем в Бельбекю!

- Что мне потом с ним делать?

- Не будет нужен, продашь его в Бельбекю и вернешь свои деньги!

- Ну,... не знаю, - протянул я. - Пройдусь, огляжусь, а там посмотрим.

- Смотри сам!

Найдя рекомендованное мне место, я с огорчением узнал, что здесь можно было нанять охранников, слуг или служанок для личного услужения, но никак не приказчиков. Недовольный результатом, я решил последовать совету Шукура и сходить на невольничий рынок. Мне уже приходилось бывать на рынках живым товаром в других городах. Все они вызывали во мне двоякое отношение. Любопытство и одновременно отвращение. Немного разобравшись в себе, понял, что оно означает: либо в моем мире нет рабства, либо я его противник. Здесь, в Измире, живой товар по большей части состоял из аборигенов с Запретной территории. Поинтересовавшись, почему так происходит, узнал, что раньше местные племена воевали между собой, а пленных использовали в ритуалах жертвоприношений, но когда вместе с людьми в эти земли пришло рабство, вожди племен сообразили, что на этом можно нажиться и большую часть своих пленников стали продавать работорговцам. Наибольшим спросом из аборигенов пользовались у фермеров полуночницы, которые использовали их на простых работах по дому и во дворе. Эти безобидные и неприхотливые существа, днем схожие с людьми, а ночью превращавшиеся в больших ящериц, были еще хороши тем, что уничтожали насекомых и мелких грызунов, наносящих вред домашнему хозяйству. Единственным минусом был их уродливый внешний вид. Из наиболее многочисленных народов Запретных территорий было племя араков. Их предками стали самые первые переселенцы, которые попробовали обосноваться на Курмуре сразу после окончания Древних Войн. Со временем они утратили связь с остальным миром и превратились в тупых и грязных дикарей. На рынке их было много, не менее трех десятков, но покупали их неохотно, несмотря на то, что просили за них немного, потому что, будучи тупыми, воинственными и строптивыми, они были способны выполнять только самые элементарные работы - работать веслами на галерах или дробить камень. В отдельных клетках сидели особи лишь отдаленно напоминающие человека или обладающие магическими способностями. Все они явно не подходили для моей цели, поэтому я зашагал к выходу из рынка, но когда проходил мимо ряда клеток меня неожиданно окликнули. Остановившись, я оглянулся и посмотрел в сторону клетки, где находился окликнувший меня человек атлетического телосложения. Вывод, что он человек, нетрудно было сделать по его одежде: штанам и куртке с короткими рукавами. Будь на нем нечто набедренной повязки или вместо пальцев когти, я бы бросил взгляд и прошел мимо, а тут...почти человек. Стало любопытно. Подойдя, вопрошающе посмотрел в немигающие, по кошачьи желтые, глаза существа. Тот подошел ближе, к самой решетке. Нетрудно было заметить, что его движения были гибкими, плавными и в тоже время стремительными, как у хищного зверя.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело