Муж номер семь (СИ) - Гладышева Наталья "Наташка" - Страница 57
- Предыдущая
- 57/66
- Следующая
— Не жалеешь? — спросил меня Дэрт тихо-тихо.
— Нет, — созналась я.
Не помнила, когда еще чувствовала себя такой счастливой. Безумно счастливой. Хотелось хотя бы на время забыть обо всех неприятностях последних лет и побыть бездумно легкомысленной. Далось мне это легко. Очень легко. Ведь так просто забыть обо всем рядом с человеком, которого любишь. А я любила Дэрта. И когда только успела влюбиться в этого паршивца? Сама не знаю.
— Как на тебя надели ошейник? — спросила герцога, все-таки решив не только счастливо вздыхать, но еще и побеседовать на волнующие меня темы.
— Не очень приятные воспоминания, — напрягся мужчина и спросил. — Ты точно хочешь это знать?
— Да, расскажи, — попросила я. — Обещаю шкатулкой в тебя не кидаться.
— Скорее кинешь каким-нибудь чайником, как только вернемся от мага, — рассмеялся Дэрт и стиснул мою ладошку. — Я очень хорошо помню впечатление от встречи с этим замечательным предметом из твоего любимого сервиза.
— Сервиз пострадал больше, — непримиримо фыркнула я. — Не увиливай от ответа.
— Граф Валовски и виконт Лиель напоили меня какой-то дрянью… Мы в тот вечер собрались сыграть в бильярд и расслабиться, как обычно. Граф и виконт решили составить нам компанию… А дальше я помню смутно. Только руки графа Валовски, когда он скользнул ими по моей шее и все остальное как отрубило. Понимал, что делаю что-то не то и что следовало вести себя иначе, но контроль был не у меня. Гадкое ощущение, — поморщился герцог. — Чувствуешь себя марионеткой, толком не осознающей свои действия.
— Неужели ты не знал, что представляют из себя граф и виконт, если так легко попался в ловушку? — задала вопрос, приподняв голову с его плеча и заглянув в зеленые, задумчивые глаза.
— Не ожидал я от них подобной дерзости, на глазах у стольких свидетелей выкинуть подобный фокус. Недооценил, хоть и знал, что Родерик давно недолюбливает меня, — вздохнул Дэрт и провел ладонью по моим волосам. — Но я должен сказать ему спасибо, он невольно поспособствовал нашему с тобой знакомству и дальнейшему… тоже.
— Не жалеешь, значит? — спросила его хитро.
— Ни капли, пусть и носить рабский ошейник очень сомнительное удовольствие и без него наше знакомство могло начаться много спокойней, — ответил Дэрт и улыбнулся, мягко, завораживающе, так, что защемило в груди от мысли, что надо бежать, а так не хочется.
— А за что тебя граф не любит? — спросила с подозрением. — Наверняка женщина в это замешана.
— Ну, — смутился Его Светлость и попытался перевести тему. — Там много чего замешано.
— Рассказывай, — потребовала я.
— Тут и рассказывать нечего, — мужчина недовольно нахмурился. — У него сестра есть. Втемяшила себе в голову, что я ее судьба. Ну и преследует меня не первый год. А мне невинные, сумасшедшие девицы никогда по вкусу не были.
— Как интересно, — пропела я и прищурилась с подозрением. — Неужто совсем ничего не было? Ну вот совсем ничего? Не поверю. Такая дичь к тебе в руки сама шла, неужели отказался?
— Совсем ничего, — твердо ответил герцог. — Она не ты, меня совсем не привлекает.
И отвлек меня от подозрений вполне проверенным способом. Поцеловал так, что я забыла о чем еще хотела его спросить. Ехали мы пару часов, до дома известного мага действительно было далеко добираться. На экипаже мы потратили бы гораздо больше времени. Впрочем, это время все провели с пользой, мы с герцогом так точно. Дорога для нас пролетела как один миг, так были поглощены друг другом. И я все никак не могла поверить в то, что все происходящее правда. И то, что Его Светлость даже не думает отменять свадьбу, что смотрит на меня так нежно и тепло, что взялся решать проблему для того, чтобы жили мы с ним вместе долго и счастливо… Что он любит меня, как и говорил ранее… Это было таким необъятным объемом информации, что казалось, никогда не смогу успокоиться и поверить в реальность происходящего и в то, что шанс на счастье с Дэртом у нас все-таки есть.
Домик мага был совсем невелик. Сложенный из серого камня, он стоял на холме и ограду обвивала вьющаяся роза. Ярко-красные цветы благоухали, вопреки тому, что цвести им еще рано, бабочки, не смотря на холод, порхали над ними, а пчелы собирали нектар. Сделав шаг за приоткрытую калитку, мы словно очутились в другом мире, где царило яркое лето, вместо весны за оградой. Цветы, цветы, цветы, сколько хватало глаз. И все это бесконечное великолепие как-то умещалось за оградой, которая при взгляде извне, казалось примыкала вплотную к дому.
— Проходите, — сказала строгая старушка, распахнувшая дверь перед самыми нашими носами еще до того, как кто-либо коснулся дверного молотка, чтобы постучать. — Трой вас ждет.
Мы последовали за ней, внимательно оглядываясь по сторонам. Не знаю как остальные, а я впервые была в доме очень известного своими причудами мага. Одной из них было то, что маг спрятался от людей много лет назад и найти его домик без приглашения, сделанного самим магом, было невозможно. Не любил он незваных гостей и людей вообще.
Я тащила тяжелую шкатулку, не смея доверить свое опасное сокровище кому-либо еще. Герцог, удрученный тем, что держаться за руки теперь не получится — моя ноша мешала — шел рядом. Его друзья следом за нами. Старушка провела нас в заставленный книгами кабинет, где за тяжелым столом сидел пожилой мужчина, встретивший нас цепким и задумчивым взглядом.
— Вы все-таки притащили эту гадость в мой дом, — недовольно пробурчал он вместо приветствия. — Герцогиня, — распорядился маг. — Поставьте шкатулку на стол. И отойдите. И остальные тоже.
Как только выполнила это его распоряжение плащ сам развернулся, показывая во всей красе артефакт.
— Елиан все-таки был гением. Не чета всем нам, — патетически воскликнул мужчина и вскочил со своего места.
Известный маг оказался худеньким человечком маленького роста, ещё и абсолютно седым. Он обежал вокруг стола, задумчиво постукивая себя указательным пальцем по кончику носа, устроился снова в кресле и сказал:
— Ваш отец, герцогиня, барон Фейран уже интересовался тем, что может скрываться внутри этой вещи. И я ответил то, что отвечу и вам. Я не знаю. Я могу только предположить. Елиан Могущественный был тем еще шутником и сумасшедшим. Он мог запрятать в шкатулку как бумажку с надписью: «Дураки!», так и что-нибудь важное. А мог вообще ничего не прятать. Просто наложить витиеватое проклятие. Вот такой вот он был чудак. И пусть в хрониках пишут о нем, как о великом и мудром чародее. Он был не более, чем старым маразматиком и гением.
— То есть вы не можете нам сказать, что именно служит причиной смертей мужей герцогини Дарновской, так? — осторожно спросил хозяина дома господин Шерашон.
— Я могу только предположить, что на шкатулке какое-то витиеватое проклятие. Вот только как оно действует и зачем? Этого я не скажу, потому что проверять придется методом проб и ошибок. И стоить это проверяющему может жизни. Елиан на мелочи не разменивался, когда придумывал очередную каверзу. Недобрую каверзу, нужно сказать. Я только могу дать вам направление, но не уверен, что верное… Последние годы жизни, перед смертью Елиан Могущественный вел научные поиски эликсира вечной жизни и молодости, способного вылечить любую болезнь. Историки говорят, что ему это, возможно, удалось. Наука говорит, что такое невозможно. А маги разделились. Кто-то верит, что он это смог сделать. Кто-то в это не верит. Но поиски записей, которые исчезли, хоть и были, по словам его учеников, как и всех результатов эксперимента, даже неудачных, продолжаются. Найти их которое столетие не могут. Возможно, только возможно, что что-то из искомого находится в этой шкатулке. А возможно и нет.
— А она точно принадлежала Елиану? — задал вопрос снова Вэлан, остальные, как и я, расстроенно молчали.
— Точно. Его магию ни с чем не спутаешь. И у нее всегда есть двойное дно, у его магии-то, — с видом эксперта произнес Трой Церинали. — Елиан просто не мог по-другому.
- Предыдущая
- 57/66
- Следующая