Выбери любимый жанр

Забвение - Фитцпатрик Бекка - Страница 73


Изменить размер шрифта:

73

Архангел неистово забилась в клетке, схватившись за прутья, поднялся страшный шум. Люди Хэнка тут же схватились за цепи, от которых шло странное голубое свечение – несомненно, это свечение объяснялось заключенной в цепях дьявольской силой, – и стали хлестать бедную девушку. После нескольких ударов ее кожа тоже начала светиться мистическим голубоватым светом, и она покорно сникла.

– Окажешь нам услугу и наденешь ей ожерелье на шею, Марси? – спросил Хэнк, повернувшись к дочери. – Или давай это сделаю я, если ты не хочешь.

Марси уже заметно потряхивало. Лицо у нее стало мертвенно-бледным, и она еще больше съежилась, не отвечая.

– Давай же, милая, – торопил ее Хэнк. – В этом нет ничего страшного. Мои люди охраняют ее, она тебя не тронет. Это и значит быть нефилимом. Уметь противостоять врагу.

– Что ты собираешься с ней сделать? – с трудом выдавила из себя Марси.

Хэнк улыбнулся, но в голосе его звучало нетерпение:

– Надеть на нее ожерелье, разумеется.

– А потом?

– А потом она ответит на мои вопросы.

– Если ты хочешь просто поговорить с ней, почему она в клетке?

Улыбка исчезла с лица Хэнка.

– Дай мне ожерелье, Марси.

– Ты говорил, что мне нужно достать ожерелье для розыгрыша. Ты говорил, что мы просто вместе подшутим над Норой. Ты ни слова не сказал про нее! – Марси бросила полный ужаса взгляд на клетку с архангелом.

– Ожерелье! – холодно приказал Хэнк.

Она попятилась, взгляд ее метнулся к двери – этим она выдала себя. Хэнк резко бросился к ней, но Марси оказалась проворнее. Она вылетела из двери и столкнулась с Патчем.

Он схватил ее за руку, глядя на свое ожерелье, все еще зажатое в ее ладони.

– Поступи правильно, Марси, – проговорил он негромко. – Это ведь не твое.

До меня вдруг дошло, что эти события происходили, должно быть, сразу после того, как мы с мамой покинули склад – и как раз перед тем, как я подобрала Марси на улице. Мы с Патчем разминулись всего на несколько минут. И все это время он собирал команду падших ангелов, чтобы выступить против Хэнка.

Марси, у которой дрожали и руки, и подбородок, кивнула и протянула ожерелье Патчу. Без лишних слов Патч убрал ожерелье в карман. Потом тоном, в котором звучала сталь, приказал:

– А теперь уходи.

И сразу же подал сигнал падшим ангелам.

Гейб, Джеремайя и Доминик рванулись вперед и вломились на склад, буквально сорвав дверь с петель. Патч вошел последним, волоча за собой охранника.

При виде падших Хэнк сдавленно зарычал, словно не веря собственным глазам.

– Ни один из присутствующих здесь нефилимов не принес еще клятвы верности, – сказал Патч Гейбу. – Они ваши.

Ослепительно улыбнувшись, Гейб обвел взглядом помещение, разглядывая внимательно каждого из нефилимов. Взгляд его, в котором горело что-то похожее на голод, остановился на Хэнке.

– Он имел в виду, что никто из вас, таких замечательных, чудесных ребят, не принес клятву верности… пока.

– Что это значит?! – Хэнк кипел от ярости.

– А на что, по-твоему, это похоже? – Гейб хрустнул костяшками пальцев. – Когда мой приятель Патч поведал мне, где я смогу найти Черную Руку, он возбудил мой неподдельный интерес. Я не говорил, что как раз подыскиваю себе нового вассала?

Нефилимы стояли на своих местах, не двигаясь, но по их лицам было видно, что они сильно напуганы и напряжены. Я не до конца понимала, что задумал Патч, но это все явно было частью его плана. Он говорил, что трудно найти падших, которые захотели бы помочь спасти архангела, но, похоже, он-таки нашел способ их заинтересовать. Предложив им забрать все военные трофеи себе.

Гейб сделал знак Джеремайе и Доминику занять свои позиции, так чтобы каждый контролировал определенную сторону помещения.

– Вас – десять, нас – четверо, – обратился Гейб к Хэнку. – Делай ставки.

– Мы сильнее, чем вы думаете, – возразил Хэнк со злобной усмешкой. – Десять на четыре. На мой взгляд, ваши шансы не так уж и велики.

– Забавно. А вот я как раз думаю, что у нас чертовски хорошие шансы. Ты не забыл слова клятвы, Черная Рука? «Господин, я твой вассал…»Начинай-ка репетировать. Потому что я не уйду отсюда, пока ты не пропоешь их мне. Ты мой, нефилим. Мой! – и Гейб насмешливо поманил его пальцем.

– Что вы стоите! – взорвался Хэнк, обращаясь к своим людям. – Поставьте этого наглого падшего на колени!

Но сам он не стал дожидаться, когда они выполнят его приказ, а выскочил через заднюю дверь.

Раскатистый смех Гейба эхом прокатился по металлическим балкам:

– Страшно, нефилим? Конечно, страшно! Я уже иду-у-у!

В следующую секунду остальные нефилимы бросились врассыпную к главному и заднему выходу. Джеремайя и Доминик гнались за ними с хохотом и гиканьем. Патч остался на складе и повернулся к клетке с архангелом. Он сделал шаг ближе, и она отшатнулась с угрожающим шипением.

– Я не причиню тебе вреда, – Патч поднял руки, чтобы она могла видеть их. – Я хочу только открыть клетку и выпустить тебя.

– С какой стати тебе это делать? – прохрипела она.

– Потому что тебе здесь не место.

От усталости под глазами у нее залегли синие тени. Она недоверчиво изучала его лицо.

– И что ты хочешь взамен? Какие загадки мироздания хочешь разгадать? Какую сладкую ложь будешь шептать мне на ушко ради того, чтобы узнать правду?

Открыв замок клетки, Патч медленно протянул ладонь и осторожно взял ее за руку:

– Я хочу только, чтобы ты выслушала меня. И я не собираюсь надевать на тебя ожерелье, чтобы ты заговорила. Я думаю, когда ты услышишь то, что я скажу, ты сама захочешь помочь.

Архангел, тяжело опираясь на руку Патча, вышла из клетки, с трудом волоча ноги: они были явно повреждены дьявольской силой, от них все еще шло голубоватое сияние.

– Как долго я буду в таком состоянии? – спросила она, еле сдерживая слезы.

– Я не знаю. Но мы оба знаем, что архангелы смогут тебе помочь.

– Он срезал мне крылья, – добавила она хриплым шепотом.

Патч кивнул:

– Но не вырвал их. Значит, надежда есть.

– Надежда? – она гневно сверкнула глазами на него. – Где ты видишь надежду?! Впрочем, о какой помощи ты говоришь? – грустно спросила она.

– Мне нужно убить Хэнка Миллара, – прямо ответил Патч.

Она невесело засмеялась:

– Теперь нас двое.

– А ты можешь сделать так, что это станет возможным.

Она открыла было рот, чтобы возразить, но он перебил ее:

– Архангелы уже однажды сыграли в игру со смертью. Они смогут сделать это и еще раз.

– О чем это ты говоришь? – фыркнула она.

– Четыре месяца назад одна из наследниц по прямой линии Чонси Ланже бросилась с перекладины в спортзале средней школы. Она принесла себя в жертву, и это убило его. Ее зовут Нора Грей, и судя по твоему лицу ты уже слышала это имя.

Слова Патча заставили меня похолодеть. Не потому, что эти слова были для меня неожиданностью. В одном из его воспоминаний я уже слышала, как сама говорила, что убила Чонси Ланже. Но я совершенно не хотела в это верить. А теперь я больше не могла закрывать глаза на правду. Туман в голове рассеялся, и я отчетливо видела себя, стоящую на перекладине в спортзале несколько месяцев назад. И Чонси Ланже, нефилима, который хотел убить меня, чтобы сделать больно Патчу.

Нефилима, который так и не узнал, что я его потомок.

– И теперь я хочу знать, почему ее жертва не убила Хэнка Миллара, – продолжал Патч. – Хэнк был самым близким ее родственником по нефилимской линии. Что-то подсказывает мне, что без архангелов здесь не обошлось.

Девушка смотрела на него молча. Заметно было, что слова Патча ее задели. Наконец она произнесла, стараясь, чтобы в голосе ее звучала насмешка:

– Ты сторонник теории заговора?

Патч покачал головой:

– Это не теория. Рокировка. Сначала я не придал этому факту значения, а потом понял, что произошло. Замена. Я понял, что архангелы произвели рокировку – вы позволили умереть Чонси вместо Хэнка. Почему? Учитывая, сколько проблем он вам доставил, почему?

73
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фитцпатрик Бекка - Забвение Забвение
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело