Выбери любимый жанр

Ангел тьмы - Бэгшоу Тилли - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Дэнни невесело рассмеялся, полный дурных предчувствий. Если убийца Эндрю Джейкса действительно где-то рядом, раз за разом повторяя ужасные преступления, значит, две смерти невинных людей на совести Дэнни Магуайра. А вдовы? Прекрасные молодые женщины, которые исчезают так вовремя для убийцы, через две недели после преступления? Если они тоже мертвы, значит, и их кровь на его руках. Этот человек, это животное все больше смелеет с каждым удачным убийством. Дэнни не может просто так умыть руки и ничего не делать, позволив ему снова нанести удар. С другой стороны, он сказал Мэтту Дейли правду. И дело не только в нежелании вновь бередить старые раны и расстраивать Селин. Пока местная полиция официально не затребует помощи Интерпола, Дэнни ничего не сможет сделать.

– Мы не можем быть уверены, что это тот же человек. Я ничего не знаю о сэре Пирсе Хенли. Но Дидье нажил целую очередь врагов, жаждущих его смерти.

– Согласен. Мы не можем быть уверены, – кивнул Мэтт. – Поэтому и следует вновь открыть дело. Или начать новое по всем трем убийствам. Мы многого не знаем. И я нюхом чую, что это один тип, спятивший гребаный псих, и мы подбираемся все ближе.

Он уже использует меня. Полагает, что я с ним в одной упряжке.

– Я позвоню в Скотленд-Ярд и местную французскую полицию. Посмотрю, что можно нарыть. Но ничего не обещаю.

Если Мэтт и был разочарован, то неплохо это скрыл.

– Понимаю. Конечно, все это звучит странно, тем более что отец бросил меня и сестру и все такое. Но я хотел бы для него правосудия. И решил, что, если вы получите эту информацию, возможно, сумеете помочь.

– Что вы будете сейчас делать? – спросил Дэнни. – Вернетесь в Штаты?

Мэтт в недоумении уставился на него.

– Назад в Штаты? Черт возьми, нет! Зачем мне это? Как я уже сказал, думаю, что убийца здесь, во Франции. Лечу в Ниццу шестичасовым рейсом. К десяти буду в Сен-Тропезе.

– Поосторожнее, – предостерег его Дэнни. – Если в деле Анжу замешана мафия, вам грозит опасность.

– Но ведь вы и сами не верите, что это дело рук мафии. Бросьте. Это отговорка ленивого детектива, путь наименьшего сопротивления.

– Не знаю, – покачал головой Дэнни. – На этом этапе не знаю ничего конкретного, да и вы тоже, мистер Дейли. Сплетни в блогах не раскроют дело об убийстве. Кроме того, если вы правы и все три убийства связаны между собой…

– Так и есть. Вы знаете, что так оно и есть.

– Французской полиции не понравится, что кто-то топчется в их огороде и лезет в их расследование. Особенно американцы.

Мэтт с невинным видом развел руками.

– Обо мне не волнуйтесь. Я обаяю их улыбкой, и они станут есть у меня с руки.

В конце того же дня в зале ожидания лионского аэропорта Мэтт Дейли попробовал обаять жену.

– Я пробуду здесь еще неделю, милая. В крайнем случае десять дней. Привезу тебе подарок от Шанель, как тебе такое?

– Не нужны мне подарки! Хочу получить нашу долю этих денег! – прорычала Ракель. – Неужели не понимаешь, что каждый день твоего отсутствия эти гребаные фонды тратят наши денежки! Я не могу сражаться в одиночку, Мэтт, и не могу сражаться без денег! Во вторник на Беверли-Хиллз назначена встреча с адвокатами. Ожидаю твоего присутствия.

– Но, детка, убийство Анжу…

– Этим наши счета не оплатишь! – отрезала Ракель. – Я серьезно, Мэтт. Либо возвращайся домой ко вторнику, либо вообще не трудись приезжать.

На другом конце города Дэнни лежал в супружеской постели, млея в посткоитальном блаженстве.

– Как прошел день? – спросила жена. – Встретился с тем американцем, что не давал тебе покоя? Чего же он все-таки хотел?

– Этот? О, ничего особенного, – пробормотал Дэнни, лаская ее грудь. – Какой-то парень с телевидения, пишет сценарий документального фильма о ЛАПД. Не важно.

Дэнни впервые на своей памяти лгал жене. И чувство вины осело в животе свинцовой тяжестью.

Ночью, когда Селин заснула, Дэнни лежал, вспоминая прелестное лицо Анджелы Джейкс.

Глава 11

Мэтт Дейли смотрел в окно средневекового замка Элен Марсо, чувствуя себя так, словно оказался в волшебной сказке. Это был не просто дом, а целый городок Эз, поразительно красочная деревушка на вершине холма, менее чем в двадцати милях от Монте-Карло. Сам Уолт Дисней не смог бы изобразить это место лучше: башни, шпили, извилистые, вымощенные булыжником улицы, газовые фонари, ящики с цветами и причудливые, разбросанные в беспорядке домики ремесленников.

«Идеальная декорация для “Красавицы и чудовища”», – подумал Мэтт.

Даже сейчас, переступив порог пятидесятилетия, Элен Марсо могла считаться истинной красавицей. Жена Дидье Анжу номер два была привлекательной женщиной. Стройная фигура, сверкающие изумрудные глаза и идеальные черты лица. Элен и теперь могла кружить головы мужчинам. Правда, все в Эз знали по слухам, что Элен «уродлива там, внизу». Но это не помешало ей иметь еще двух мужей после Дидье. Оба были богаты. Стоимость одной мебели в этой комнате выражалась шестизначной цифрой.

– Простите, что ничем больше не могу помочь, мистер Дейли. – Английский Элен был превосходным. – Но мы с Дидье много лет не общались. Я прочитала о его смерти в газетах, как и все остальные.

Мэтт вздохнул. К полнейшему бешенству Ракель, он пробыл на юге Франции вот уже девять дней и крайне нуждался в обнаружении следа. Хоть какого-то следа.

Он пригубил лимонад.

– Вы остались в плохих отношениях?

– Дидье бросил меня, мистер Дейли. Как только потратил каждый сантим моих денег.

– Понятно. Значит, отношения между вами оставались плохими.

Элен улыбнулась:

– Мы развелись, мистер Дейли. Справедливо будет сказать, что в то время Дидье не был во главе моего списка рождественских поздравлений. Но я человек немстительный и незлопамятный. Прошло время, я снова вышла замуж. И очень сожалела, услышав о том, что случилось с Дидье. Никто не заслуживает такой смерти.

Один взгляд на лицо Элен сказал Мэтту, что она не лжет. Эта женщина не желала Анжу смерти и явно не имела ничего общего с преступлением.

Та же история была с другими бывшими женами. Мэтт разыскал каждую из них. Люсиль Камю была дряхлой старухой, почти не помнившей собственного имени, не говоря о том, чтобы замышлять убийство бывшего мужа, которого не видела несколько десятилетий. Паскаль Анжу вышла замуж за греческого магната и была слишком богата, чтобы интересоваться бывшим супругом. Камилла, четвертая мадам Анжу, по-прежнему жила счастливо с Люком, изгнанным сыном Дидье, на ферме в Пиренеях. Она казалась искренне расстроенной, когда Мэтт стал расспрашивать ее об убийстве.

Правда, Мэтт и сам не особенно верил в эту версию, как и в то, что Дидье могли убить его мафиозные дружки. Он был уверен, что Анжу убил тот же человек, который разделался с его отцом и сэром Пирсом Хенли. Но Дэнни был прав: им нужно больше, чем сходство трех преступлений, чтобы открыть дело или хотя бы написать приличный сценарий. Мэтт должен учитывать каждую мелочь.

Единственная из жен Анжу, с которой он действительно хотел поговорить, по-прежнему была неизвестно где. В полиции заявили, что Ирина вернулась в Россию, что и была обязана сделать после дачи показаний. Но никто не знал, куда она девалась, кто ее родные, – об этой женщине вообще ничего не было известно. Все расспросы Мэтта встречались философским пожатием плеч, а местные жители ее почти не видели. Только один человек был готов поговорить с ним об Ирине Анжу. Уехав из дома Элен, Мэтт отправился на встречу с ним.

Расположенное в самом сердце оживленного порта Сен-Тропеза, кафе «Горилл» было тем местом, куда приходят на людей посмотреть и себя показать, пить утренний кофе и любоваться приплывающими дорогими яхтами, рассматривать гламурных пассажиров, выходящих на палубу в шелковых рубашках от Кавалли и бикини от Эрес, и почти представлять себя одним из них – привилегированными, сливками общества, высшим светом. И все это за цену кофе с молоком и час сидения на довольно неудобном плетеном стуле, настолько жестком, что потом задняя поверхность бедер выглядела так, словно побывала в вафельнице.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бэгшоу Тилли - Ангел тьмы Ангел тьмы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело