Выбери любимый жанр

Девочка, которая объехала Волшебную Страну на самодельном корабле - Валенте Кэтрин М. - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– Так, девочка, а теперь говори, зачем пришла. Как видишь, мы весьма заняты. – Пока принюхалась к запаху из котла.

«Будь понаглее, – подумала Сентябрь. – Своенравный ребенок должен быть нахальным».

– Я… я надеялась, что у вас найдется для меня что-нибудь перекусить. Я только что сюда попала, и… нет, я не заблудилась и даже не могу заблудиться, потому что понятия не имею, куда идти. – Сентябрь эта речь показалась не слишком убедительной. – Я даже хотела бы заблудиться. Тогда я бы знала, куда шла, понимаете? Зеленый Ветер не очень-то понятно объяснил, что мне делать, когда я сюда попаду, все больше про то, чего не делать, так что, с учетом всех обстоятельств, для начала заблудиться было бы совсем неплохо; но я не знаю, где я, а на пляже было полно мусора, который оказался…

– Волшебным золотом, – прервал ее Мерсибоку. – Оно там ждет, пока кто-нибудь из жителей этого мира решит запастись им по дороге в мир людей. Тебе, должно быть, мазнули глаза гномьим зельем, иначе ты не увидела бы золота. Есть вещи, которые видны всем, даже похищенным детишкам. Но кое-что видно только местным.

– Да. Это Бетси… она показала мне Руперта, а потом еще и чем-то плеснула в глаза. – Сентябрь крепче стиснула скипетр.

– Должно быть, она почувствовала к тебе симпатию. Надо полагать, этот Руперт был страшный и ужасный? Если как следует перепугаться, глаза могут свернуться набекрень, и тогда появляется возможность увидеть кое-кого из домовых. Но чтобы увидеть волшебное золото, этого мало. Иначе было бы не так весело дурачить туристов. – Звервольф глубоко вздохнул. В уголках его глаз собрались мелкие морщинки. – Но сейчас все по рецептам, и гномье снадобье на вес золота. У тебя случайно не осталось?

Мерсибоку внимательно посмотрел на ее глаза и разочарованно вздохнул. Сентябрь совсем не нравилось, когда ее так пристально рассматривали.

– Я очень голодна, сэр Волк, – прошептала она с надеждой. – У вас там суп?

– Как ты смеешь! – выдохнула Пока. – Это наша магия, так что – даже не думай.

Сентябрь слегка оживилась. Она же ради этого здесь оказалась: ведьмы, магия, звервольфы…

– А какого рода магия?

Все трое посмотрели на нее так, будто она спросила, какого цвета морковка.

– Мы – ведьмы, – сказала Привет.

Мерсибоку указал на свою шляпу в качестве подсказки.

– Ну да, и ведьмы занимаются колдовством…

– Это колдуньи, – поправила Пока.

– То есть волшебством…

– Это волшебницы, – вздохнула Привет.

– И превращают людей во что угодно…

– Это чудодеи, – оскорбился Мерсибоку.

– И заставляют делать всякое разное…

– Кудесницы, – ухмыльнулась Пока.

– И насылают проклятия и порчу…

– Ведуньи, – прошипели обе сестры.

– И превращаются в сов и кошек…

– Оборотни, – прорычал Мерсибоку.

– Так чем же тогда занимаются ведьмы? – Сентябрь не сдавалась, чтобы не чувствовать себя совсем глупой. Человеку и попасть-то в Волшебную Страну непросто, а уж добыть о ней надежные сведения почти невозможно.

– Мы заглядываем в будущее, – усмехнулась Привет, – и приближаем его.

– Да, но зачем вам для этого ящерицы и пуговицы? И такие красивые наряды?

– Погоди, кто из нас ведьма? – огрызнулась Привет, захлопнув книгу. – Что ты в этом понимаешь? Будущее – это трудное и хлопотное дело, детка.

– Мы обязаны хорошо одеваться, – прошептала Пока, – иначе будущее перестанет принимать нас всерьез.

Мерсибоку примиряюще протянул женам руки:

– Она же еще ребенок. Мы тоже были детьми. Она ничего не знает о будущем. Будьте терпеливы. Мы можем себе позволить проявить милосердие к тому, кого еще столько ждет впереди.

Мерсибоку пошарил в кармане и вытащил объемный сверток из вощеной бумаги. Он разворачивал сверток медленно, уголок за уголком, словно показывая фокус с исчезновением голубя.

Внутри оказался здоровенный кусок очень красного и очень влажного торта, покрытого толстым слоем алой глазури. Близился вечер, и торт светился в мягких приморских сумерках. Звервольф присел перед девочкой – черные фалды фрака трепетали на ветру – и осторожно, на ладони, подал ей угощение.

Сентябрь очень старалась, чтобы торт не исчез мгновенно. Она проглотила его в три приема, такой у нее разыгрался волчий аппетит. Стоп! Что там говорил Зеленый Ветер насчет Волшебной Еды? «Ладно, – рассудила Сентябрь, – еда ведьм – это наверняка немного другое».

Когда торт удобно устроился у нее в животе, Сентябрь сглотнула слюну и спросила:

– Правильно ли я понимаю, что вы вряд ли согласитесь рассказать, что ждет меня впереди для того, чтобы я могла подготовиться?

– Похоже, Привет, нам попался уникальный экземпляр: малютка, которая слышит, что ей говорят, – засмеялась Пока. Она вообще была смешлива.

Мерсибоку покачал головой.

– Это скорее дело ясновидящих, деточка, так что…

– Я с удовольствием покажу тебе твое будущее, малышка, – оборвала его Привет, но голос ее звучал не слишком приветливо. Ведьма сунула руку в котел, прямо в бурлящее варево. Оттуда она извлекла пригоршню комковатой жижи цвета синяков и заплесневевшего варенья и швырнула на землю, где жижа продолжила дымиться, шевелиться и дурно пахнуть. Обе ведьмы и звервольф вперили взгляды в эту жижу. Мерсибоку потрогал ее ухоженным ногтем. Комок заходил ходуном. Сестры многозначительно переглянулись. Сентябрь тоже старалась смотреть во все глаза, но суть происходящего от нее ускользала.

– Какое-то оно комковатое, мое будущее, – неуверенно высказалась она.

Пока вдруг вышла из семейного круга и, обогнув котел, опустилась на колени перед девочкой. Ведьма, казалось, похорошела: длинные платиновые волосы, блестящие темные глаза. Сентябрь точно помнила, что, помешивая варево в котле, Пока не была такой красавицей. Теперь же лицо ведьмы буквально светилось изнутри, губы приобрели идеальный бледно-розовый оттенок, скулы аристократически заострились и даже слегка порозовели.

– Сентябрь, – с придыханием произнесла она низким, медовым голосом. – Я правильно запомнила, как тебя зовут? Я лично предпочитаю Октябрь, но Сентябрь тоже красиво. Наверное, твои родители очень любили тебя, раз выбрали такое прекрасное имя. А мое тебе нравится? Тоже необычное, правда?

– Д-да. – Сентябрь было не по себе. Она вдруг сильно захотела угодить ведьме; больше того – захотела ей понравиться, чтобы Пока ее полюбила и еще что-нибудь сказала бы ей о том, как они похожи.

Ведьма снова засмеялась – на сей раз длинным, заливистым смехом, похожим на песню.

– До чего ж бессовестная у меня сестрица! То, что она сделала сейчас прямо у тебя перед глазами, – это вообще-то тайна! Видишь ли, Сентябрь, будущее – это мешанина из прошлого и настоящего, вроде рагу. Чтобы получить будущее, ты смешиваешь все, что делала сегодня, со всем, что делала вчера, позавчера, позапозавчера, а еще все, что делали те, кого ты встречала за эти дни, и те, кого они встречали. Потом надо посолить, добавить ящериц, жемчуг, зонтики, пишущие машинки и много всякого другого, о чем я даже рассказать тебе не могу, потому что дала клятву, а клятва ведьмы нерушима. Такая магия гораздо веселей, чем когда делаешь все строго по рецепту. Короче, надо свалить все это в самый большой котел, какой у тебя найдется, перемешать хорошенько, и если ты умеешь как следует колдовать, то у тебя получится полный котел грядущего. Вот этот жирный и липкой комок – это и есть твое будущее, которое моя сестра тебе напророчила.

– Что же он говорит, этот комок?

– О-о-о, много чего, Сентябрь, если правильно на него посмотреть. Хочешь научиться? Хочешь знать, как разгадать суть вот этого бугорка цвета толченой картошки или вот той студенистой прожилки? Хочешь стать ведьмой?

– Жизнь ведьмы полна чудес, – сказала Привет, – все звезды в небе вращаются по твоему желанию, все дни будущего выстроены перед тобой, словно игрушечные солдатики в бронзовых латах.

– Ну и шляпа, конечно, просто отпад! – добавил Мерсибоку.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело