Выбери любимый жанр

Божественные «кошмары», или живая легенда (СИ) - Фирсанова Юлия Алексеевна - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Конечно, могу и даже буду рассчитывать услышать ответ, — подтвердила принцесса, машинально кладя руку на кожаный с железными накладками-замками переплет кроваво-красной книги, то ли зашуршавшей, то ли застонавшей от ее прикосновения. — Только чтобы задать нужный вопрос, надо знать хотя бы половину ответа. Вот для этого я и погружаюсь в штудии. Как угадать, когда именно и насколько срочно нам понадобится информация? Как предсказать, что будет зависеть от того, есть она у нас или нет. Боюсь, дорогой, мы забрались в такие дебри, что без сокровенных знаний уже не обойтись. За любопытство и посвящение в великую тайну Творца приходится зачастую платить самую большую цену из всех возможных.

— Предположение не лишено смысла, — вернул богине ее фразу Лейм, пытаясь немного повеселить кузину.

Та улыбнулась, показывая, что заметила и оценила шутку. Элия подошла к столу. Широкие брючины плавно покачнулись, приоткрывая острые носки туфелек и высокие тонкие шпильки. Сердце Лейма замерло на мгновение и бешено затрепетало в груди. Принцесса мановением руки подняла книги, окружив их заклятьем левитации и вместе с 'багажом' исчезла из кабинета. Демонстрируя наивысшую степень доверия к кузену, она оставила его одного среди своих документов, не разбудив заклятье-сторож.

Лейм, перед мысленным взором которого все еще сияла улыбка кузины и стучали каблучки, запрокинул голову, глубоко вздохнул и зажмурил глаза. Из-под плотно сомкнутых век выползла и медленно покатилась по щеке слезинка, а с прокушенной губы, вместе с шепотом: — 'А я-то, дурак, прежде думал, что нельзя любить сильнее', - сорвалась крупная алая капля.

Глава 2. Явления и просьбы

Элия перенеслась в умиротворяющую тишину громадной Королевской Библиотеки, нарушаемую лишь раздающимся самим по себе шорохом страниц на бесконечном множестве полок высоченных, уходящих на уровень нескольких этажей шкафов и бормотанием сидящего с ящиками картотеки за громадным столом Оскара Хоу. Одной рукой хранитель теребил клетчатый шейный платок, кое-как повязанный на худую шею, второй аккуратноперебирал карточки. Самопишущая ручка зависла над тетрадью, ожидая команды хозяина.

— Привет, Оскар, — поздоровалась принцесса, водружая книги на пару тележек у стола. — Возвращаю тебе книги, расставишь на досуге. А я за новой партией.

— Прекрасный день, Элия, — торжественно кивнул Хранитель Королевской Библиотеки, встав и поклонившись богине, положа руку на медальон — символ своей должности. — Я все сделаю. Ты по-прежнему не хочешь, чтобы я помогал тебе с подборкой?

— Нет, и дело не в недоверии к твоему профессионализму, — покачала головой женщина, успокаивая встопорщенного барона. — То, что я ищу, знает только моя интуиция, я никак не смогу передать этого внутреннего чутья тебе, чтобы выбор был сделан правильно. А потому, извини, придется мне лазить по полкам самостоятельно.

— Никаких претензий, ваше высочество, я лишь хотел помочь, — вновь поклонился Оскар, теребя полу короткого, не по моде, камзола вполне приемлемого кофейного оттенка.

— Что-то ты стал не в меру любезен, — насмешливо и подозрительно улыбнулась богиня, выгибая бровь. — Неужто влюбился?

Барон Хоу вяло улыбнулся в ответ, помедлил, но все-таки ответил:

— Нет, богиня, Творец миловал. А может, — мужчина махнул рукой в сторону обступавших его лесом шкафов, — они защитили. Только я больше не слеп, я помню, как все было в Гроте Источника, когда мне возвращали суть и силу по твоему заступничеству, и помню, какой я видел тебя в тот миг, Великая Светлая Богиня, Советница Хранителя Мира Узла. Ты можешь казаться беспечной женщиной, у которой на уме только флирт и жестокие шутки, но я-то видел иное и не могу хамить тебе с прежней циничной глупостью и нахальством. Может, когда-нибудь потом, но не сейчас.

— Бедняга, — искренне посочувствовала принцесса. — Нет хуже наказания, как проникнуть в глубинную суть вещей и созданий. Даже мига бывает достаточно, чтобы отравить жизнь, тем более жизнь пасквилянта. Но уже ничего не исправишь, придется тебе привыкнуть и как-то жить с этим.

— Придется, — печально согласился Оскар, хороня свою зубастую злость памфлетиста под мудростью Хранителя Библиотеки. — Я постараюсь, а вы, ваше высочество, ищите, и надеюсь, найдете то, за чем пришли.

Элия кивнула мужчине и, больше не говоря ни слова, направилась в лабиринт стеллажей. Когда не знаешь названия, имени автора, даже внешнего вида книги, когда даже толком не ведаешь, что конкретно ищешь, а лишь идешь, ведомая интуицией и чутьем, главное не спешить, вызвать в себе подходящее настроение и ловить на него, как на удочку, все, что отзовется. Принцесса медленно шла, вдыхая знакомый, любимый запах дерева, бумаги, чернил, кожи, свитков, табличек, всего, что приносили в Королевскую Библиотеку на протяжении нескольких тысяч лет. Она почти не смотрела по сторонам, лишь изредка рука ее поднималась и снимала с полки то одну, то другую книгу, кладя на тележку, послушной собакой следующую за богиней. Иногда Элия легко взмывала вверх и брала какой-нибудь фолиант с верхних полок. Для богини поиск такого рода был не только важной работой, но и своего рода отдыхом в уединении, на недостаток которого она недавно жаловалась дяде Моувэллю.

Но даже надежные стены и книги библиотеки могли создать лишь иллюзию одиночества, которую нарушило появление незваного и уж точно нежданного визитера. В первые мгновения Элия даже не почувствовала ничего, кроме одного: она больше не одинока среди книг. Ни один посторонний вздох, звук или запах не возник в узком проходе меж стеллажей, и тем не менее принцесса отчетливо поняла: рядом кто-то есть.

Внутренне приготовившись к магическому удару и призвав защиту Звездного Набора, богиня спокойно позвала:

— Покажись, я знаю, ты здесь.

Послышался отзвук сухого смешка, и из света выступила тень, перелив тени, мерцающий, неуловимый силуэт. Не столько фигура, сколько призрак, невидимка, скользящий фантом. В следующий миг меняющий очертания силуэт принял физическое обличье, и перед богиней возник мужчина в кожаном одеянии, черный цвет коего был разбавлен лишь воротником бордовой блузы. Отпечаток язвительного, жесткого нрава лежал на его резком лице, в чертах явственно ощущался призвук крови неких высших демонов, но не Бездны Межуровнья, а созданий миров. Черные волосы рассыпались по плечам визитера, как перья, острый нос напоминал клюв ворона, а черные глаза поблескивали безразличным и всеохватным любопытством. Может быть, из-за настроя на поиск книг или из-за возмутительно-нахального игнорирования могучей защиты Лоулендского замка, Элия в первый же миг поняла, кто стоит перед ней.

Легенда, провокатор, расставляющий ловушки и дарящий намеки, шутящий жестокие шутки; плетущий замысловатые интриги, вовлекающий в их паутину избранные жертвы; не убивающий без пощады, а наказывающий, толкающий на нужный путь. Слуга Творца. Еще более таинственный и загадочный, чем Жнец, действующий не так, как должно, а так, как велит в каждый из моментов существования его прихотливая, изменчивая суть. Создание вольное, но вместе с тем неизменно чтящее Законы Равновесия и видящее смысл жизни в их исполнении. Не незыблемое правило, но соль и искра в деяниях Творца.

О них даже известно было значительно меньше, чем о Жнецах. Теми хотя бы пугали детей, а на Исчезающих, действующих тонко, хитро, пусть и по-своему честно (коль жертва умна, она всегда могла сообразить, что происходит, в чем ее ошибка, исправить ее и избежать кары), ни сияние славы Слуг Творца, ни внушаемый ими безотчетный страх не распространялись.

— Исчезающий, — легким наклоном головы поприветствовала Богиня Любви удивительного гостя, ничем не выказывая своей оторопи от почти лобового столкновения с еще одной ожившей легендой.

— Принцесса, — чуть склонил он голову в ответ, не более и не менее, чем Элия, и ухмыльнулся. — Польщен и удивлен, я разоблачен.

— Большая честь приветствовать тебя в Лоуленде, и удивление мое не меньше твоего. Если я могу лицезреть тебя, неуловимый демон, Слуга Творца, значит, не избрана в жертвы. Какова же причина твоего явления здесь? Утоли мое любопытство, — в тон собеседнику промолвила богиня.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело