Выбери любимый жанр

Агрессор (ЛП) - Дуглас Пенелопа - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

Весь день я себе места не находила из-за ссоры с Джаредом прошлой ночью. Он умчался куда-то сразу после того, как я вбежала к себе в дом, и, насколько мне известно, до сих пор не вернулся. Сегодня суббота. Полагаю, Джаред был занят тем, чем всегда занимался на выходных.

Идеи беспрестанно всплывали в голове. Может, он торговал наркотиками в Чикаго? Работал на мафию? Или устроился волонтером в дом престарелых? Каждая новая глупая мысль сводила меня с ума сильнее предыдущей.

– Тэйт? – Кейси прекратила жевать и посмотрела на меня. – Про вчерашнее расскажешь?

Мне показалось, что мое тело начало содрогаться от силы ударов моего сердца. Она имела в виду то, как я проникла в комнату Джареда? То, как мы с ним чуть не занялись сексом? Но откуда ей об этом известно?

– Вчерашнее?

– Про гонку. Я слышала, ты приехала с Джаредом, и… заявила свои права, так сказать.

Ее ухмылка заставила меня улыбнуться.

– Ох, да, – нерешительно ответила я. После вчерашней стычки у меня осталось еще больше сомнений по поводу статуса наших с Джаредом отношений. Я не могла объяснить данную ситуацию Кейси, если сама ничего не понимала.

– Ну? – Она помахала пальцем, сигнализируя, чтобы я продолжала.

– Нечего рассказывать, Кейси. Полагаю, мы заключили перемирие. Помимо этого – не имею ни малейшего представления, что происходит. – Я снова щедро набила рот тортом.

– Он тебе дорог? Больше, чем друг? – Кейси выжидательно смотрела на меня, замерев с поднесенной к губам вилкой.

Джаред был мне дорог. Очень. Но что хорошего я получила от этой заботы?

– Да. – Я вздохнула. – Только ему на меня наплевать. Давай закроем эту тему.

Она печально улыбнулась, и поступила как настоящий друг – отрезала мне второй кусок торта.

После ужина Кейси отвезла меня домой, вместо запланированного похода в кинотеатр. Уж лучше посмотреть пропущенные эпизоды Сынов Анархии, чем романтическую комедию, которую выбрала моя подруга.

– Что такое?! – воскликнула она, глядя вперед через лобовое стекло.

Я проследила за ее взглядом, и резко вздохнула при виде кучки соседей, глазевших на светопреставление перед моим домом.

Что?

Мой пульс начал ускоряться. У нас пожар?

Быстро выскочив из машины, я побежала к переднему двору. И удивленно охнула представившемуся зрелищу.

Дерево, растущее на границе между нами и Трентами, украшали светящиеся гирлянды. Сотни. Гирлянд.

О, мой Бог. Кто это сделал?

Я не смогла сдержать улыбку. Ствол и ветви были полностью покрыты разнообразными осветительными приспособлениями – белыми гирляндами, большими и маленькими лампочками, различной формы и размера фонарями. Впечатляющая, магическая картина лишила меня дара речи. Я была уверена, что больше никогда не смогу любоваться деревом без этих огоньков.

Джаред.

Мои губы задрожали. Подойдя ближе, я поняла, почему собралась толпа. Вид был невероятно красивый.

Сколько раз я взбиралась сюда, чтобы почитать или поболтать с Джаредом до тех пор, пока звезды не померкнут в предрассветном зареве.

Он сделал это для меня. Я представить не могла, кто еще на такое способен. Дерево было нашим особенным местом – одним из многих – и Джаред преобразил его в волшебное чудо.

Трепет в груди становился все сильнее, несколько слезинок скатились по щекам, пока я молча созерцала эту красоту.

– Ты в курсе, к чему это все? – спросила Кейси, подойдя сзади.

– Понятия не имею. – Мой голос прозвучал хрипло из-за стоявшего в горле кома.

Заметив кое-что на стволе, я отошла от поредевшего круга зевак, и сорвала прикрепленную к коре записку.

"Вчера длилось вечно.

 Завтра не наступало никогда.

 До тебя."

Затаив дыхание, посмотрела на дом Джареда, но там стояла кромешная темнота. Где же он?

– Почему у тебя в спальне горит свет? – снова заговорила Кейси, и мой взгляд метнулся к окну на втором этаже, которое, в самом деле, было освещено. Перед уходом я потушила свет везде, кроме крыльца.

– Наверно, забыла выключить, – рассеянно пробормотала я, торопливо направившись к входной двери. – Увидимся позже. Спасибо за ужин, – выкрикнула, не оборачиваясь, и быстро поднялась по ступенькам.

– Эмм… ладно. С днем рождения! – ответила Кейси, запинаясь, но за мной уже захлопнулась дверь. Я явно поступила грубо, но мои мысли были сосредоточены на другом.

Кинув куртку и сумку на пол в гостиной, я медленно поднялась по лестнице, заметив, что моя комната открыта, отчего свет просачивался в коридор. Мне не было страшно, только сердце все равно колотилось, а руки дрожали.

Когда вошла в спальню, увидела Джареда, сидевшего на ограде балкона. Он выглядел растрепанно, но неотразимо – джинсы подчеркивали узкие бедра, волосы сексуально взъерошены. Мои руки просто изнемогали его обнять.

Я хотела простить его и забыть обо всем в ту же секунду, однако гордость не позволила.

К счастью, он не дал мне шанса принять решение.

– Ты это искала в моей комнате? – Джаред указал на толстую папку, лежавшую на моей кровати.

Мое лицо, должно быть, залилось пунцовой краской. Целый день я размышляла о его поведении, гадала, о чем он так боялся мне рассказать, забыв при этом, что, швырнув в него той фотографией, дала ему понять, чем на самом деле вчера занималась. Думаю, мне просто хотелось показать – я знала, что здесь замешана какая-то тайна.

– Давай, – тихо предложил Джаред. – Посмотри.

Лишь на мгновение засомневавшись, говорит ли он всерьез, я подошла к кровати и нагнулась, чтобы открыть папку. После чего едва не задохнулась.

Там лежали фотографии, похожие на ту, которую я нашла. А на них мальчик… нет, не просто мальчик… Джаред, окровавленный, в синяках. Просматривая стопку из порядка тридцати фото, я иногда замечала лицо четырнадцатилетнего Джареда. На остальных были запечатлены только определенные части его тела.

Разложив все снимки, я внимательно изучила каждый.

Они детально изображали различные травмы: на ногах, руках, но в основном на торсе и спине. Я увидела исполосованную ранами спину, которую теперь покрывали бледные шрамы.

Приложив кулак ко рту, попыталась заглушить стон отвращения.

– Джаред, что это такое? Что с тобой произошло?

Он опустил глаза, и я поняла, что ему трудно подобрать слова. Джареду не нравилась жалость, особенно в его адрес.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело