Выбери любимый жанр

Сила страсти - Шелдон (Шелвис) Джилл - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

– Хотел узнать, как ты. Но… ты улыбаешься, да?

Тай был прав. Она улыбалась – и ей было так хорошо, что, наверное, она будет ходить с этой улыбкой еще несколько дней.

– Да, – застенчиво ответила Мэллори.

Она только что переспала с плохим парнем. На первом же свидании, да еще и на чужом диване.

Такого у нее не было никогда в жизни. Она всегда была послушной девочкой и, следуя всем нормам морали, занималась сексом только с мужчиной, которого хорошо знала. Мэллори поискала в сердце чувство вины. Но его не было. Наоборот, она испытывала восторг.

– Я ни о чем не жалею, – шепнула она Таю.

Он внимательно посмотрел на нее, а потом слегка улыбнулся.

– Мне это нравится.

Мэллори дотронулась до его повязки над бровью, а потом провела по синяку на щеке.

– Прости за это, – сказала она. – Я бросила в тебя телефоном, потому что испугалась.

Он покачал головой, и его улыбка стала еще шире.

– Я этого не помню.

– Тогда забудь о моих словах.

Снизу до них донесся приглушенный взрыв аплодисментов. Боже, аукцион! Мэллори вдруг вспомнила и про него, и про Джейн, которая ждала ее с вазой.

– Нам надо идти. Ты первый. Быстрее. – Она толкнула его, но Тай не двигался.

– Я не могу бросить тебя тут одну.

– Нет, можешь. Не нужно, чтобы нас видели выходящими отсюда вместе. – При мысли об этом Мэллори испугалась по-настоящему. – Иди же, быстрее!

Но Тай и не думал торопиться. Он внимательно посмотрел на нее еще раз, потом коснулся губами влажного лба Мэллори. И лишь затем поднялся.

Тай помог ей поправить платье, потом оделся сам. И наконец повернулся и стал спускаться вниз по лестнице. Мэллори, едва держась на ногах, смотрела на него, пока он не исчез из виду.

Он дал ей именно то, что она хотела.

Секс здесь и сейчас. Их близость осталась в прошлом.

Глава 7

Самый вкусный поцелуй – шоколадный.

В ту ночь Тай спал крепко, и кошмары его не мучили. Что же, теперь он знал: лучшее лекарство от плохих снов – это хороший секс. Утро же прошло как обычно. Они встретились с Мэттом на пляже, чтобы хорошенько поплавать. И отмахали уже несколько миль, как вдруг случилось непредвиденное – у Мэтта ногу свело судорогой и он начал тонуть.

Тай был далеко от него, но все же успел доплыть до Мэтта и схватить его. Выбиваясь из последних сил, он кое-как дотянул его до берега и упал вместе с ним на песок. Мэтт стонал от боли, и, едва придя в себя, Тай принялся растирать ему ногу, пока судорога не отпустила.

– Больше я тебя не возьму, – заявил он приятелю.

– Ты прав, – еле дыша, ответил Мэтт. – Черта с два тебя догонишь в воде.

– Я не о том. Ты же чуть не утонул.

– Ну, – кое-как сев на песок, с улыбкой сказал Мэтт, – не утонул же. Благодаря тебе.

– Твою мать, я не шучу. Больше я с тобой не поплыву.

Мэтт перестал улыбаться.

– Думаешь, что теперь все будут умирать у тебя на руках, как в той аварии, да?

– Заткнись.

– Да что с тобой сегодня? Вчера ты здорово повеселился. Даже наконец за девушкой ухлестнул. Я видел тебя с Мэллори.

Боже, Мэллори. Тай встал и пошел прочь.

– Хорошо поговорили! – крикнул позади Мэтт.

Но Тай не остановился. Он хотел бежать, но после заплыва нога его совсем не слушалась. Он заставлял себя идти как можно быстрее, хотел чувствовать боль. Она должна была напомнить ему, что привело его в Лаки-Харбор. Он здесь не для того, чтобы развлекаться с милой и нежной Мэллори Куин.

Но Боже, какой же сексуальной она была вчера! Вспоминая, как она выглядела, когда лежала под ним на том диване, Тай каждый раз опять закипал от желания.

Он был идиотом. Конечно, только полный идиот и эгоист мог повести себя так, как он вчера. У него не было никаких оправданий, просто он давно не встречал таких открытых, простых и потому безумно соблазнительных женщин. Мэллори лишила его разума своим очарованием. Он должен был держать себя в руках, но у него ничего не вышло.

В общем, он оказался порядочной скотиной – воспользовался одиночеством Мэллори, ее неопытностью и доверчивостью и завалил на первом же свидании. Она не заслуживала такого обращения. Ей вообще стоило держаться от таких, как он, подальше.

Тай зашел в дом и сразу пошел в душ. Он долго стоял под горячей струей, потом вылез и стал одеваться, не спуская взгляда с пустого пузырька из-под викодина. Потом, как всегда, засунул его в карман, как напоминание о главном. О том, что он должен переступить через свои слабости и снова вернуться в игру.

И с этими мыслями поехал к доктору.

– Выглядит гораздо лучше, – час спустя сказал ему Джош, разглядывая снимки ноги.

– И чувствую я себя так же, – солгал Тай. – Готов к легким заданиям.

Но Джоша было непросто обмануть. Он внимательно глянул на него и спросил:

– Это к каким же – легким? Например, прыгать с парашютом, спасать важных шишек и так далее?

Вот что получается, когда твой босс отдает тебя в лапы врачам. Джош слишком много знал о нем, и все благодаря Фрэнсис. Так что доктор не виноват – он даже нравился Таю, и в иной ситуации они могли подружиться.

Только Таю не нужны друзья. Четыре года назад его друзья умерли у него на руках, и он не смог спасти их.

– Послушай, – сказал Джош, – я понимаю, ты хочешь поскорее выбраться отсюда. Скоро это произойдет. Давай подождем еще недельку, ладно?

Еще одну чертову неделю. Он мог взорваться, нагрубить, но сдержался. Ладно, за это время он как раз закончит «джимми» Мэтта. И «шелби». Не мог же он уехать без своей любимой девочки.

– Ладно. Но ты сам скажешь ей, – заявил Тай.

– Фрэнсис? С радостью.

Вернувшись домой, Тай сразу пошел в гараж, не обращая внимания на автоответчик, мигающий непрочитанными сообщениями. Сначала Тай занимался «джимми», а потом переключился на свою главную любовь. Ему надо было найти кое-какие запчасти в Интернете, и он поднялся наверх. Но тут его отвлекло письмо от Мэтта со ссылкой на Фейсбук. Его отметили на странице Лаки-Харбора. Тай перешел туда и увидел целую статью о себе и о том, что он делал вчера на аукционе.

Тай в раздражении стукнул по столу. Дьявол, скорей бы убраться из этого болота!

Он вернулся к машине и работал, пока не почувствовал голод. Дома было пусто, и Тай решил поехать в кафе, где работала Эми.

Лаки-Харбор располагался в скалистой бухте, главная дорога шла мимо зданий в викторианском стиле, ярко раскрашенных, с магазинами на первых этажах. Она упиралась в пляж, где был длинный пирс, а вокруг – еще магазины, кафешки и колесо обозрения. Там же находилось кафе под названием «Съешь меня».

Тай вошел внутрь через новую дверь и сел за барную стойку. Эми молча налила ему кофе. Так было заведено у них с самого начала: Эми вообще редко разговаривала с посетителями, и ему это очень нравилось.

Но сегодня все пошло немного по-другому. Эми вдруг положила перед ним свежий выпуск местной газеты и застыла напротив него. Тай снял солнечные очки и удивленно посмотрел на нее. В ответ он получил совсем недобрый взгляд. На Эми, как полагается, был кокетливый розовый передник, который, как всегда, нелепо смотрелся в комплекте с остальной ее одеждой – черной футболкой, короткой джинсовой юбкой и рифлеными сапогами. Она кивком указала на газету, и Тай начал читать.

Заголовок гласил: «Аукцион окружной клиники удался на славу».

Начало было неплохое, и Тай пробежал глазами первый абзац. Репортер всячески расхваливал медсестер, особенно Мэллори Куин, которая вместе со своим бойфрендом, который известен в городе под именем Таинственный Красавчик, раскачала зал, заставив всех гостей делать ставки.

Тай перечитал предложение. Новый бойфренд? Таинственный Красавчик? Он опять мысленно послал всех сплетников города к чертям, а потом глянул на Эми, давая понять, что ему не хочется обсуждать это. Но на официантку его мрачный взгляд не произвел никакого впечатления. Тогда Тай отбросил газету в сторону. Эми опять придвинула ее к нему.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело