Выбери любимый жанр

Отчаянно ищу оборотня (ЛП) - Симс Джессика - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Это ты.

– Что?

– Ты схватила меня. – Ответил он. – Тебе снился кошмар, и ты дрожала, а потом подвинулась, обхватила меня и дальше спала спокойно. Я не стал тебя тревожить. Его взгляд словно говорил "потому что я хороший парень".

– Ну, спасибо, наверное.

Боже, мои щеки начали краснеть. Похоже, я во сне становлюсь либо трусливой, либо лезу обниматься, хотя оба варианта не утешали. Я проверила узелки на рубашке, они не развязались ночью, но, казалось, были к этому близки сейчас.

– Куда ты дел мою сумку?

– Вначале стоит поговорить о Рое.

Я подошла к двери.

– Нет. Мы не будем о нем говорить.

Со скоростью молнии фигура Рэмси возникла на моем пути

– Поговорим немедленно.

Воспоминания пронеслись в моей голове, а невозможность покинуть комнату только усилила панику и я начала дрожать.

– Пожалуйста... прошу тебя, дай мне выйти.

На лице Рэмси промелькнуло раскаяние, и он отодвинулся, освобождая проход.

– Я не хотел тебя напугать.

– Все в порядке. – Я попыталась выкинуть воспоминания из головы. – Просто вспомнила... о плохом. Мы можем поговорить позже? Я очень голодна.

Он молчаливо кивнул, и я быстро спустилась вниз.

При первом же осмотре дома моя сумка обнаружилась в холле. Я начала рыться в ней, пытаясь найти свою любимую розовую футболку.

Я взяла её в ванную и быстренько надела. Слава богу, эта часть дома выглядела значительно чище остальных. Обои были содраны в некоторых места и раковина сломана, но ванна и туалет оказались целыми.

Я хмуро взглянула на свое отражение. С одной стороны лица на волосах была засохшая кровь, а с другой темная косметика размазалась на веках, волосы превратились в колтуны.

Просто очаровательно. Я открыла кран и он, казалось, застонал от боли. Быстро отключила его и отошла.

– У тебя есть вода, Рэмси? Крикнула я наверх.

– Иногда бывает.

– Просто восхитительно. – Пробормотала я.

При помощи своего чистого носка из сумки, я протерла лицо. Наконец, воспользовавшись раковиной, стянула дикие синие волосы шнурком и была полностью готова к встречи нового дня. Ну, вот и первый день в качестве мисс Рэмси Бьюрн. Да уж.

Кухня была такой же пустой и сломанной как весь дом. Я открыла холодильник и немедленно захлопнула его обратно, махая руками перед лицом, чтобы избавиться от ужасного запаха.

– У тебя в холодильнике кто-то сдох?

– Нет. – Ответил Рэмси, выходя из-за угла рядом со мной.

Я взглянула на него украдкой. Рэмси пригладил свои светлые влажные косматые волосы, которые слегка завивались у воротника синей футболки, заправленной в брюки. Все это только подчеркивало крепость его тела, и я ощутила себя очарованной, когда руки Рэмси скользнули по пояс, поправляя рубашку.

– Где ты достал воду?

– Ну, снаружи.

Это прозвучало как-то... по-крестьянски. Я нахмурилась и указала на холодильник.

– Парень, твой холодильник пуст.

– Я не ем здесь.

Я удивленно подняла брови. Это не должно было меня удивить, поскольку я буквально слышала, как этот дом рушится, но тем не менее.

– Но мы пара. Нам нужна настоящая кухня и холодильник, если собираемся жить здесь. А где ты обычно ешь?

– С Расселами.

Это не очень помогло. Я снова оглянулась и посмотрела на холодильник, не решаясь открыть его снова.

– Похоже, что ты давно уже им не пользуешься. Ты когда-нибудь здесь оставался?

– Редко.

– Тогда откуда такая свалка?

Он посмотрел на меня осуждающим взглядом, будто ужасно оскорбленный.

– Нуждался в доме.

– Судя по внешнему виду, он тебе все еще необходим. Не могу поверить, что мы собираемся остаться здесь на неопределенное время.

– Это твоя вина.

Я уставилась на него.

– Моя вина?

– Твой же план, помнишь?

Он меня сделал.

– В следующий раз, когда у меня появиться гениальный план, скажи мне заткнуться.

Рэмси фыркнул. Это прозвучало как согласие.

[1] Пол Баниан – один из героев Американского фольклора. Наиболее популярен в Северной Америке. Он выглядит, как великан-лесоруб, который одним ударом мог срубить несколько деревьев. Его всегда сопровождал друг – Малыш голубой вол.

Глава 6

Гостевой домик оказался маленьким, миленьким уютным коттеджем, стоящий за деревьями на другой стороне мутного пруда. Он был оснащён работающим кондиционером, электроэнергией и водопроводом.

А ещё крышей, что автоматически делала этот дом лучше. Я предположила, что Рэмси обычно останавливался здесь, после разгрома в главном доме.

Я постучала в дверь. Когда Коннор ее открыл, я одарила его самым радостным взглядом.

– Ты готов со мной работать?

Он бросил на меня подозрительный взгляд.

– Ты хорошо себя чувствуешь?

– Конечно, – ответила я, притворяясь, что прошлой ночью досадной трансформации не случилось. – Это просто случайность. Такого раньше не было.

Почти.

Коннор скрестил руки на груди:

– Хочешь поговорить об этом?

Это было последнее, чего я хотела. У меня уже был Рэмси трясущийся надо мной; я не собиралась исповедовать все свои грязные секреты оборотня Коннору.

– Я могу опоздать на работу, если мы не поторопимся, – бросила я, разворачиваясь и уходя, потому что это был единственный способ вытащить его из дома. – Итак, нам лучше начать, иначе Рэмси будет недоволен.

– Не хотел бы я этого, – пробормотал Коннор, но я его все равно услышала.

Мы решили, что позавтракаем по пути. Я знала, что Коннор будет следить за мной, но не думала, что Рэмси тоже.

Хотя я не могла вести себя так, будто не хотела, чтобы Рэмси меня защищал. Это его роль в нашем спектакле. Я пыталась сделать вид, что в восторге от мысли, что Рэмси будет следовать за мной весь день, но не уверена, что у меня это получилось.

Поездка в город выдалась неловкой. Рэмси не разговаривал со мной, а Коннор все еще скептически меня разглядывал, и я знала, что он думает о моем непроизвольном ночном изменении.

И чтобы отвлечь Коннора, я забросала его вопросами о семье и стае.

Он отвечал с ленивой небрежностью, растягивая слова. Леви был его дядей, а остальные его кузенами.

Его тетя Мэйбел умерла несколько лет назад, и она была матерью стаи Андерсонов. Его родители жили в Арканзасе. Нет, им не нравился Техас.

Нет, он не скучает по ним. В стае он слишком занят. Его кузены составляли остальную часть волчьей стаи. – Мэйнард, Оуэн, Уайатт, Бак и Тони.

Единственной женщиной в стае была самая младшая кузина Грейс. Ей недавно исполнилось восемнадцать и, по мнению Коннора, она была немного дикой. Другие стаи волков начали принюхиваться к ней, так как она приближалась к периоду полового созревания.

От разговоров о других волчьих стаях, разнюхивающих вокруг, мне стало неловко, и у меня пропал аппетит, когда мужчины забрали заказ в МакАвто.

Мне в руки сунули кофе и пакет с едой. Рэмси посмотрел на меня сверху вниз.

– Ешь.

– Я не голодна, – ответила я. Просто от мысли о других волках, меня затошнило.

– Чтобы научиться правильно, перекидываться, – пробормотал Коннор, когда проглотил сэндвич в два укуса. – Тебе необходимо топливо и наставник. Я здесь, чтобы обеспечить тебя вторым.

Я почти чувствовала, как Рэмси сверлит Коннора свирепым взглядом. В кабине грузовика внезапно стало тесно, и я стиснула сильнее стакан с кофе.

– Я думаю, немного сэндвича не помешает.

Коннор издал звук одобрения, откусывая бутерброд.

– Одна из первых вещей, которую тебе предстоит уяснить, что волчице внутри тебя требуется пища, много пищи. В особенности мяса, лучше дикое. Тебе надо обращать внимание на то, что просит твоя волчица, в противном случае, тебя ждут неприятные побочные эффекты.

– Поняла, – произнесла я уверенным голосом, хотя уверенности и не ощущала. Я была оборотнем шесть лет. Я знала, что мне нравиться сырое мясо, но избегала этого по известной причине. Я думала, что если смогу контролировать требования моей волчицы, то смогу контролировать ее саму. Оказывается, что все было наоборот. - Я чувствую, что многого не понимаю.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело