Выбери любимый жанр

Первому игроку приготовиться - Клайн Эрнест - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

Я задумался.

— Есть одна. Давайте я его отвлеку, а вы втроем рванете ко входу в замок.

— Неплохая мысль, — произнес Сёто.

Но вместо того чтобы полететь к замку, он круто развернулся и камнем рухнул на Сорренто.

— Уходите! — крикнул он. — Я разберусь с этим ублюдком!

Эйч обогнул Сорренто справа, АртЗмида слева, а я пролетел прямо над головой. На фоне колоссального стального ящера робот Сёто смотрелся игрушкой — разница была пугающей. Но Сёто она ничуть не смущала. Он вырубил реактивные двигатели и приземлился прямо перед Мехагодзиллой.

— Скорее! — крикнул Эйч. — Ворота замка открыты!

С высоты я видел, как бескрайнее войско пасхантеров теснит армию «шестерок», сминая ее ряды. Сотни пасхантеров уже прорвались к замку — только чтобы обнаружить, что не могут войти, не имея копии Хрустального ключа.

Прямо передо мной Эйч сделал разворот и стал снижаться. Метрах в тридцати от земли он распахнул люк в рубке своего Гандама и выпрыгнул, отдав команду к трансформации. Робот превратился в маленькую игрушку, Эйч перехватил ее в воздухе, спрятал в инвентарь и полетел к воротам замка — видимо, с помощью какого-то магического предмета. Он проскочил над головами у сгрудившихся перед распахнутыми двойными дверьми пасхантеров и скрылся внутри. Несколько мгновений спустя тот же номер провернула АртЗмида. Я резко пошел на снижение и приготовился следовать за ними.

— Сёто! — крикнул я. — Мы идем внутрь! Давай сюда!

— Идите, я сейчас догоню! — ответил он, и что-то в его голосе мне не понравилось.

Я прекратил снижение и посмотрел назад. Сёто завис справа над Мехагодзиллой. Ящер медленно развернулся и тяжелой поступью зашагал к замку. Я уже понял, что слабым местом этого робота была низкая скорость движения и неповоротливость. Это с лихвой компенсировало его кажущуюся неуязвимость.

— Сёто! — заорал я. — Чего ты ждешь?! Лети сюда!

— Идите без меня! Мне есть о чем поговорить с этим уродом!

И прежде чем я успел ответить, Сёто ринулся на Сорренто, сжимая по мечу в стальных руках. Оба лезвия вошли в правый бок ящера с фонтаном искр и, к моему удивлению, сумели нанести ему реальный урон. Когда дым рассеялся, я увидел, что правая передняя лапа ящера бессильно повисла. Ее практически оторвало ниже локтя.

— Придется тебе подтираться левой рукой, Сорренто! — злорадно выкрикнул Сёто.

Он запустил реактивные ускорители и полетел ко мне, в сторону замка. Но Сорренто успел повернуть голову своего стального зверя ему вслед. Глаза робота вспыхнули голубым огнем.

— Сёто! Берегись! — заорал я, но было поздно.

Мой голос потонул в реве молнии, вырвавшейся из пасти Мехагодзиллы. Она ударила робота Сёто в спину между лопаток, и он взорвался оранжевым огненным шаром.

В радиоканале затрещали помехи. Я попытался вызвать Сёто, но он не ответил. А потом на дисплее у меня выскочило сообщение: имя Сёто пропало с Доски почета.

Он погиб.

На несколько секунд я впал в ступор — и это случилось очень не вовремя. Молния продолжала бить из пасти Мехагодзиллы, быстро приближавшейся ко мне и вспарывавшей землю и стену замка. Когда я наконец очнулся, было поздно. В последний миг перед тем, как молния погасла, Сорренто нанес мне удар в нижнюю часть корпуса.

Я посмотрел вниз и обнаружил, что моего робота разорвало пополам. Сразу вспыхнули и запищали все тревожные индикаторы, и пылающий Леопардон начал падать, оставляя за собой дымный след.

Чудом я успел сообразить, что надо катапультироваться, и дернул за ручку над креслом. В рубке раскрылся аварийный выход, и меня выбросило из падающего робота за секунду до того, как он рухнул на ступени замка, раздавив несколько десятков аватаров.

Я врубил реактивные сапоги до удара о землю и быстро подрегулировал параметры управления, ведь теперь я контролировал не гигантского робота, а своего обычного аватара. Я сумел приземлиться на ноги рядом с пылающим остовом Леопардона, и меня тут же накрыла огромная тень. Я обернулся. Надо мной, заслоняя собой небо, нависал стальной ящер Сорренто. Он поднял громадную левую ногу, готовясь раздавить меня.

Я разбежался и прыгнул, врубив реактивные сапоги в воздухе. Когтистая лапа Мехагодзиллы, едва не зацепив меня, обрушилась на камень, оставив кратер там, где я только что стоял. Стальной зверь испустил пронзительный вопль, за которым последовал глухой рокочущий смех. Смех Сорренто.

Отключив сапоги, я сгруппировался, кубарем прокатился по земле, вскочил на ноги и, задрав голову, посмотрел на морду ящера. Глаза пока желтые — значит, молния еще заряжается. На реактивных сапогах вполне можно успеть нырнуть в замок, а уж там Сорренто меня не достанет — если не вылезет из своего гигантского робота.

Эйч и АртЗмида уже дожидались у хрустальной двери и орали на меня по радиоканалу. Мне оставалось только влететь в замок, и тогда мы откроем Третьи врата прежде, чем нам помешает Сорренто.

Но вместо этого я отыскал в инвентаре Бета-капсулу. В ладонь лег небольшой металлический цилиндр.

Сорренто пытался убить меня. И заодно убил мою тетку и всех моих соседей. В том числе милейшую старушку миссис Гилмор, которая мухи не обидела. По его приказу убили Дайто, а Дайто был моим другом, пусть я ни разу его и не видел. А теперь этот урод расправился с аватаром Сёто, лишив его возможности пройти Третьи врата. Сорренто имел большую власть и высокое положение, которых не заслуживал. А вот чего он действительно заслуживал — так это публичного унижения. Хорошего пинка под зад на глазах у всего мира.

Я поднял Бета-капсулу над головой и нажал на кнопку активации. Возникла вспышка слепящего света, небо стало кроваво-красным, и мой аватар начал расти и видоизменяться, принимая форму громадного красно-серебряного пришельца с горящими яйцевидными глазами, странным плавником на голове и светящимся индикатором в центре груди. На три минуты я стал Ультраменом.

Мехагодзилла перестал верещать и молотить лапами. Его взгляд был направлен вниз — на то место, где только что стоял мой обычный маленький аватар. Ящер медленно поднял голову, оценивая размеры нового противника. Наши горящие глаза встретились. Теперь я стоял лицом к лицу с роботом Сорренто, почти не уступая ему в росте.

Стальной ящер неловко попятился. Его глаза снова вспыхнули голубым.

Я слегка присел и встал в боевую позу, обратив внимание, что в углу дисплея появился таймер, отсчитывающий три минуты: 2.59, 2.58, 2.57.

Под таймером располагалось меню способностей Ультрамена — перечень различных энергетических атак на японском. Я быстро выбрал «Космический луч» и скрестил руки перед собой. Из предплечий вырвался пульсирующий белый поток энергии и ударил Мехагодзиллу в грудь, отбросив назад. Потеряв равновесие, Сорренто не справился с управлением, и его робот свалился с гигантских ног, рухнув на бок.

Тысячи аватаров на поле боя разразились ликующими возгласами.

Я взмыл в воздух и поднялся на полкилометра, а потом камнем упал вниз, целясь ногами в хребет поверженному ящеру. Когда весь мой вес обрушился на Мехагодзиллу, я услышал, как внутри у того что-то хрустнуло. Из его пасти повалил дым, а горящие голубым светом глаза потухли.

Я отпрыгнул назад и приземлился на одно колено возле поверженного ящера. Он бешено молотил хвостом и тремя уцелевшими лапами. Видимо, Сорренто лихорадочно жал на все кнопки, пытаясь заставить робота встать на ноги.

Я выбрал в меню яцуаки корин, «Ультрарассечение». В правой руке Ультрамена появилась сияющая голубым светом циркулярная пила. Я швырнул ее бешено вращающийся диск в Сорренто, как фрисби. Диск со свистом рассек воздух и попал в живот Мехагодзиллы, врезаясь в стальную шкуру, как в мягкий тофу. Ящер развалился пополам. За миг до того, как вся эта махина взорвалась, от нее отскочила голова — это катапультировался Сорренто. Правда, из-за того, что робот лежал на спине, голова полетела не вверх, а вбок, но Сорренто быстро развернул реактивные ускорители и стал уходить в небо. Далеко не ушел. Я скрестил руки, выстрелил еще одним «космическим лучом» и сбил удаляющуюся голову, как тарелочку. Она взорвалась, и я нашел это очень приятным зрелищем. Толпа взревела от восторга.

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело