Выбери любимый жанр

Измененный (ЛП) - Руш Дженнифер - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Одна дверь. Нет окон. Прикроватная тумба. Стакан воды. Один стул. Одно отверстие в потолке. Металлическая кровать.

Много ли охранников снаружи? Установлены ли там камеры? Я окинула взглядом комнату. Тут я камер не вижу. Мне нужно чем-то отвлечь Райли.

— Я не могу ждать весь день, мисс О'Брайен.

— Тут есть ванная комната? — Сглотнув, я моргнула, пытаясь избавиться от вспыхнувшей в голове боли.

— Есть одна в коридоре, ты можешь посетить ее после…

Говоря, он чуть развернулся, чтобы кивнуть на дверь, и я этим воспользовалась.

Я сжала левой рукой простыню, а правой взяла стакан с водой. Дернув простыню, я вскочила на ноги и швырнула ее в потянувшегося за пистолетом Райли. Простыня обернулась вокруг него, и я опустила на его голову стакан, разлетевшийся на тысячу осколков. По руке полилась вода. Стекло порезало пальцы, и было не понятно, чей кровью пропиталась простыня — Райли или моей.

Ноги Райли запутались в простыне, и я пнула его в то место, где должно было находиться колено. Раздался щелчок, и Райли с криком свалился на пол. Не обращая внимания на жгучую боль в порезанной руке, я схватила стул за спинку и подняла.

Райли встал на колени, и я обрушила на него стул. Тот треснул и раскололся на части, а Райли, замычав, распластался на полу.

— Сэр? — позвал кто-то за дверью.

Я застыла на месте. Думай.

— Сэр?

Я вытащила пистолет Райли из его наплечной кобуры, сняла предохранитель и спряталась за дверью, вжавшись в стену. Дверь открылась, и я долбанула по ней ногой. Отлетев назад, она ударила и оттолкнула охранника. Я выскочила и ладонью вдарила мужчине по подбородку. Он покачнулся. Я обернула вокруг его шеи простыню и дернула за конец. Агент упал на спину и, сев на него сверху, я приставила к его челюсти пистолет.

— Где они держат парней?

— Я тебе ничего не скажу, — ответил он, но его нижняя губа дрожала.

— Думаешь, я не выстрелю? Давай проверим, досчитав до трех. Один. Два.

Сделаю ли я это? Подразделение украло мою жизнь, и работавшие здесь люди были так же виновны, как Коннор и Райли. Я ткнула пистолетом, и ствол уперся в кость.

— Последний шанс, — предупредила я. — Тр…

— Подожди! — Лоб мужчины блестел от пота. Я перестала давить на пистолет.

— Иди направо. Затем налево. Вниз по лестнице на следующий этаж. Там — прямо. Справа увидишь лабораторию.

— У тебя есть рация или телефон?

Мужчина кивнул.

— На поясе.

Я встала на ноги, не убирая от его лица пистолета. Оторвала все, что было прикреплено к его поясу, и растоптала, превратив устройства в груду пластика и проводов.

Пятясь, я все еще держала агента на прицеле.

— Не двигайся.

Я вышла в коридор и захлопнула дверь. Ручка повернулась — мужчина пытался открыть ее с той стороны, но она закрылась на замок.

Глянув по сторонам, я спрятала пистолет под рубашку. Голова все еще болела. Место было жутко тихим. Я проделала путь, указанный агентом, и ни с кем не столкнулась. Быстро спустилась по лестнице, перескакивая через ступеньки. У двери следующего уровня замерла, прислушиваясь.

Ничего.

Я открыла дверь. В коридоре было пусто. Поспешив вперед, я уже начала думать, что где-то неправильно повернула или что мне дали ложные указания, когда нашла то, что искала.

Через огромное окно в стене я увидела лабораторию и парней, запертых за еще одной стеклянной стены, как у нас на ферме. Они тоже увидели меня и все трое рванулись вперед, выстроившись у стекла в ряд.

Сэм. Я ощупала его взглядом. Ранен ли он? Стерли ли его воспоминания?

Дверь в лабораторию была не заперта, и я толкнула ее. Справа располагались стойки с файлами, пробирками и подносами. У задней стены стояли компьютерные мониторы, экраны показывали, что они заблокированы.

Кас присвистнул.

— Ты — радость для моих воспаленных глаз, Анна-Банана.

— Ты не должна быть здесь, — сказал Сэм.

Я вздохнула с облегчением. Он узнал меня. Значит, они еще не стерли его воспоминания.

— Я не оставлю вас, ребята. — На стене рядом с их комнатами была установлена кнопочная панель. — Вы случайно не знаете…

— Семь-три-девять-девять-два-четыре-один, — выдал Сэм.

Я набрала номер, панель пискнула, и стена отъехала в сторону. Парни вышли, и Сэм внезапно сжал меня в объятиях.

— Ты в порядке? — Он смотрел на мой лоб, на котором — я это знала — засохла кровь.

— А ты? Что они…

— Черт, — воскликнул Ник, оборвав меня.

Мы все повернулись к двери как раз вовремя, чтобы увидеть входящего Коннора с пистолетом в руке. Он без колебаний нажал на курок. Вжик. Одна пуля. Это все, что ему было нужно.

На моё лицо брызнула кровь, и Сэм упал на пол.

Глава 34

— Мне надоело играть в эти игры, — произнес Коннор.

Я потянулась к спрятанному пистолету, но передумала, когда следом за Коннором вошли агенты. Они были в полном обмундировании, в одинаковых бронированных куртках, которые я видела на мужчинах и женщине, погибших в лаборатории. Их торсы защищали толстые бронежилеты.

Последним вошел отец, подпихиваемый прихрамывающим и окровавленным Райли. Я опустилась на колени рядом с Сэмом и вытерла кровь с его лица рукавом.

— Сэм?

Он с трудом сосредоточил на мне взгляд. Пуля попала ему где-то между плечом и грудью — я не могла определить, куда точно, не срывая с него рубашки. Было так много крови.

— Сэм? — От ужаса у меня защипало глаза — Ты слышишь меня?

Он застонал, закашлялся и ничего не сказал. Мне стало страшно.

Райли схватил меня за волосы и рывком поднял на ноги. Кас рванулся к нему, но он был слишком слаб, чтобы бороться. Райли знал это. Я знала это. Кас знал это. Райли приставил к моей голове пистолет.

— Вот теперь мы завладели всеобщим вниманием, — сказал Коннор, подходя ко мне. Обычно загорелый, сейчас он выглядел бледнее, чем в нашу последнюю встречу. Интересно, как он поживал после столкновения с Сэмом в лаборатории? Он с трудом перевел дыхание. Эту его слабость я не скоро забуду.

— Это ошибка, — начала я, и Райли дернул меня за волосы. Я рванулась вперед. — У нас есть доказательства, согласно которым вы брали деньги у других стран, продавая им людей. Вам больше не сойдет это с рук. Вы же знаете, что мы приняли меры на случай, если не выберемся отсюда.

Коннор скользнул рукой, в карман сделанных на заказ брюк.

— Ах, вот как. Ну, в таком случае, я должен вас просто отпустить? Позволить вам уйти прямо отсюда? — Он сделал два быстрых шага, приблизив свое лицо к моему. Когда он заговорил, на меня пахнуло резким запахом виски. — Да ты хоть знаешь, сколько денег я ввалил в Сэма? А он взял и сбежал… Он — ходячий проект на миллион долларов, а я уже дошел до того, что готов его пристрелить.

Что-то еще изменилось в Конноре с прошлого раза. Он потерял свое очарование. И, наверное, показывал в этот момент свое истинное лицо: безжалостное, властолюбивое, беспощадное.

— Думаю, тебе не составит труда догадаться, что если я так близок к тому, чтобы прикончить его… — он ткнул пальцем в мою грудь, — то уже давно превысил свой лимит терпимости к тебе.

На этот раз Коннор меня жутко напугал. Возможно его ослепляющая белая улыбка, которой он встречал меня все эти годы, нужна была только для того, чтобы успокоить меня, приручить, заставить думать, что он безвреден. Конечно, я знала, что он руководит проектом, знала, что он может быть жестким, но я никогда не боялась за свою жизнь рядом с ним, даже когда он в лаборатории держал пистолет у моей головы. Сейчас все было по-другому, потому что он потерял над нами контроль.

— Отпусти их, Коннор, — подошел папа. — Через восемь часов доказательства, украденные Сэмом, будут опубликованы во всех крупных СМИ. Знаешь ли ты, скольких денег это будет стоить тебе? Больше, чем стоит Сэм. Правительство будет вынуждено прекратить финансирование, и что тогда? Оно полностью отвернется от тебя. Сделает тебя козлом отпущения в глазах общественности.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело