Выбери любимый жанр

Реквием - Макгвайр Джейми - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Наши взгляды пересеклись.

— Хорошо, — коротко кивнул Джаред. — Начнем в субботу.

ГЛАВА 11

ОДОЛЖЕНИЕ

Тренировки под руководством Джареда оказались нелегким занятием. Когда он все-таки давал мне передышку, за дело брался Бекс. В свободное от учебы и работы время мы втроем приходили к Дубу. Я целилась, наносила удары, ставила блоки, пригибалась, нападала или проигрывала. Мне не раз говорили, что я способная ученица, а Бекс даже заявил, что я будто родилась с оружием в руке.

Джаред не соглашался. Он считал меня неповоротливой и нетерпеливой.

Засыпать мне стало легче. Я буквально падала на кровать, все мышцы ныли. Сны о Джеке сменились картинами рукопашного боя, в котором я просчитывала каждое движение.

Джаред бил осторожно, но это не спасало от синяков.

Шли недели, деревья уже сбросили листву, а зима не замедлила присыпать золотистый ковер снегом. Как бы ни возмущалась Синтия, братья все равно переставили мебель в Большом зале и превратили его в ристалище.

Стрельба по мишени, силовые нагрузки и спарринг стали привычным делом. Джаред и Бекс не отходили от меня ни на шаг.

Как только Клер пронюхала про наше новое занятие, то присоединилась, и я всегда с нетерпением ждала ее прихода.

Клер не отставала от братьев в мастерстве, однако ей пришлось приложить больше усилий, чтобы показать себя. Конечно, мне никогда не стать такой же быстрой и сильной, как гибриды, но личным упрямством и отказом бросить все, равно как нежеланием отдыхать, я заслужила их уважение. Клер прекрасно понимала мой решительный настрой. Она прозревала силу там, где братья видели слабость.

В зеркале теперь отражались не только синяки, но и следы упорных тренировок. Конечно, мои руки были не такими сильными, как у Клер, но все же мышцы заметно окрепли — предмет моей гордости.

Перед Днем благодарения Джаред впервые меня похвалил.

— Уже лучше, — ровным голосом сказал он и кивнул.

Простые слова, но именно они придали мне сил двигаться дальше. Да, я только человек, но если научусь тому, что умеют Джаред, Клер и Бекс, то смогу постоять за себя перед Донованом и приспешниками Шаха. Или хотя бы попытаюсь.

Наступил День благодарения. Синтия отправилась в Нью-Йорк на парад «Мэйсис»[8] с какими-то благотворительными акциями. Я же помогала Клер и Лиллиан на кухне, пока братья накрывали на стол и доставали посуду.

Воздух наполнился ароматом моих любимых специй и смехом, что слаще самой приятной музыки. Лиллиан сразу же заметила во мне перемены. Мы с энтузиазмом обсудили тренировки, и она пожалела, что эта мысль не пришла ей в голову раньше.

Бекс поставил на стол индейку и сел рядом с матерью. Клер взяла меня за одну руку, Джаред за другую.

— Отец наш небесный, — заговорила Лиллиан. — За все прими благодарение. За пищу на столе нашем, здоровье и сохранность родных и за то, что мы собрались сегодня здесь вместе.

— Аминь, — кивнул Джаред.

— Ай Мен! — сказал Бекс, пробуя по чуть-чуть от каждого блюда.

К середине ужина я заметила, что Клер притихла. Погрузившись в свои мысли, она усердно пережевывала пищу и улыбалась, когда этого ждали. Следом за мной и Джаред обратил внимание на ее поведение.

— Клер? — посмотрел он на сестру.

Она взглянула на него, но ничего не ответила.

— С ней все в порядке, — улыбнулась Лиллиан. — Не трогай ее.

— Вкуснотища, — сказал Бекс, набив рот едой.

— Спасибо, сынок, — ответила Лиллиан. — Джаред? Могу я узнать, как долго вы будете обручены?

— Нет, — потряс головой Джаред и улыбнулся. — Я только что вынудил Нину назначить день, так что, мама, не порти мне обедню.

— Она права, — засмеялась я.

— Правда? — удивился любимый.

Я похлопала его по колену:

— Юбилей моих родителей приходится в этом году на субботу.

Глаза Лиллиан засветились.

— Точно! Как чудесно! Значит, первого июня?

Джаред нерешительно повернулся ко мне:

— Первого июня?

— Легко запомнить, — пожала я плечами.

— Этого года? — с надеждой спросил мой жених.

Мы с Лиллиан зашлись хохотом.

— Да, дорогой. Через семь месяцев.

Медленно, но верно на лице Джареда проступила широкая улыбка.

— Первого июня.

Все оставшееся время мы проболтали о свадьбе, атмосфера за столом наполнилась радостным предвкушением.

Мы простились с Бексом, Клер и Лиллиан, после чего Джаред за руку повел меня к машине. Оказавшись внутри, он обхватил мое лицо и страстно поцеловал.

У меня даже голова пошла кругом, а в душу закралось чувство вины. Как просто сделать его счастливым, а я так долго откладывала нашу свадьбу.

Домой Джаред ехал неторопливо, водя пальцем по моей ладони. Начавшаяся гроза еще больше наэлектризовала атмосферу, и любимый словно не мог дождаться, когда мы приедем. Он соединил наши ладони и поцеловал каждый мой пальчик.

— Ты будто во второй раз ответила «да».

— Я же обещала назначить день свадьбы.

— Да, верно, — проговорил он, на его лице расплылась широченная улыбка. — Боже, мне хочется вскарабкаться на крышу и закричать от счастья! Сегодня лучший день моей жизни!

Видя столь приподнятое настроение любимого, я громко рассмеялась. Но радость быстро улетучилась.

— Что ты делаешь? — спросила я, когда внедорожник начал сбавлять скорость. — Ты ведь не собираешься и впрямь залезть на крышу?

— Нет, — ответил Джаред, улыбка любимого померкла. — Я поспешил.

Только теперь я заметила синие и красные огни.

— Нас остановили? Ты же не превысил скорости, — возмутилась я.

— Ему нужно другое.

Увидев темный силуэт полицейского, я схватила Джареда за руку. Пока мы ждали, когда блюститель порядка приблизится, дворники на лобовом стекле гуляли туда-сюда. По окну со стороны Джареда постучали фонариком.

— Офицер, — произнес любимый, опуская тонированное стекло.

Вдруг я увидела до боли знакомое лицо.

— Райан! — вскрикнула я и открыла рот от удивления.

— Добрый вечер, Нина. Боюсь, я вынужден попросить тебя покинуть машину.

— Не будь ослом, льет как из ведра, — огрызнулся Джаред.

— Мэм, пройдемте со мной в машину, — кивнул Райан.

Говорил он отчужденным профессиональным тоном.

Я кивнула и взглянула на Джареда:

— Все в порядке. Я скоро вернусь.

Поцеловав его, я выбралась из машины. Я изо всех сил сохраняла спокойствие — лишь бы не задеть чувства Джареда, но мне так давно хотелось повидаться с другом, что притворяться было бессмысленно.

— Нина, — позвал мой жених, но шум проезжавших мимо машин заглушил его слова.

Я знала, что поступаю неправильно, но все же проигнорировала Джареда и поспешила к патрульной машине.

Пронзительный холод, проливной дождь — моя одежда мигом промокла насквозь. Я дернула дверцу в ожидании того же тепла внутри, как в «эскаладе», но все оказалось совершенно иначе.

— Елки-палки! — воскликнула я, скрещивая руки на груди и сжимаясь. — Здесь можно хранить мясную тушу!

— Прости, — сказал Райан, включая печку. — Я специально делаю похолоднее, чтобы сидеть здесь в куртке. Не хочу тратить время на лишние телодвижения.

— Значит, коп? — коротко усмехнулась я.

— Ага, — улыбнулся Райан и опустил глаза. — Точно.

— В Браун ты не вернешься?

— Похоже на то, — серьезно ответил друг.

Выглядел он иначе, старше. Стал крепче, лицо осунулось. На месте прежней теплой улыбки — суровая линия губ. Некогда изумрудно-зеленые глаза заволокло пеленой разочарования и пережитых ужасов. Он повидал такое, что и врагу не пожелаешь.

Я заметила его колебания и поняла, что он притащил меня сюда отнюдь не для счастливого воссоединения.

— Ты перестал мне писать, — упрекнула я.

— Да, — признал он. — Раньше я сидел на дюне и любовался закатом, думал о тебе… и писал лишь половину того, что действительно хотел сказать. Это стало обычным вечерним занятием.

вернуться

8

«Мэйсис» («Macy's») — одна из крупнейших и старейших сетей розничной торговли в США, которая ежегодно проводит парад на День благодарения в Нью-Йорке.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Макгвайр Джейми - Реквием Реквием
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело