Выбери любимый жанр

Без ума от тебя (ЛП) - Гибсон Рэйчел - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Да. А ты доверяешь мне?

— Да.

Такер взял Лили за руку и повел в спальню. Он целовал и трогал, и раздевал ее. Он занимался любовью с ее телом и когда вошел в нее, горячий и пульсирующий, кожа к коже, Лили застонала и выгнула спину. Такер обхватил ее лицо ладонями и смотрел ей в глаза, двигаясь в ее теле.

— Лили, — прошептал он. — Я люблю тебя.

Чистейшая эйфория разлилась по ее венам и зажгла все тело. Такер сказал, что любит ее, и она почувствовала это каждой клеточкой своего существа. Эта эйфория оставалась с Лили еще долго время после того, как она ушла от Такера тем утром. Долгое время после того, как она отправилась на работу и возвратилась домой тем вечером. Лили проснулась с ней, но когда, отвезя Пиппена в школу, вернулась домой, этот счастливый наполненный эйфорией пузырь лопнул к черту.

Лили заехала в гараж, как раз когда Такер приехал с работы. Был день вывоза мусора, так что она вышла на тротуар, чтобы затащить пустой мусорный контейнер.

Такер оставался Такером, поэтому он встретил ее на подъездной дорожке и занес контейнер в дом. Быстро закрыв гаражные ворота, Лили прошла на кухню.

Уголки ее губ изогнулись в улыбке.

— Хочешь кофе?

— Что ты делаешь завтра вечером? У меня выходной. Я подумал, мы могли бы сходить в ресторан «У Руби». Парни говорят, там подают отличный стейк, но лучше избегать морепродуктов.

«У Руби»? Улыбка Лили увяла. Ресторан в центре Ловетта, откуда новость, что она встречается с молодым помощником шерифа Мэтьюсом, распространится по городу к десерту. Разве это называется постепенно? То, что Лили чувствовала, было так ново для нее, что она оказалась не готова.

— У меня же Пип.

— Разве он не может побыть с твоей матерью или сестрой пару часов?

— Слишком мало времени до завтра.

Такер сложил руки на груди, обтянутой бежевой рубашкой.

— А как насчет воскресенья?

— Я не знаю. — Такер давил на нее. Лили понимала его, но ей о стольком нужно было подумать. Все происходило слишком быстро. Он сказал, что любит ее, но могла ли она позволить себе любить его так сильно, как Такер этого заслуживал? Той сумасшедшей любовью, что поглощала и сжигала? Лили была слишком стара и у нее было слишком много того, что можно потерять, чтобы снова так полюбить. — У меня много работы.

— В понедельник.

— Как насчет того, чтобы сходить куда-нибудь в Амарильо? — Это прекрасный компромисс. — В Амарильо рестораны лучше.

— Нет. Как насчет «У Руби»?

— Почему?

— Потому что я устал прятаться. Я хочу целую жизнь с тобой. С тобой и Пипом.

— Ты молод. Откуда вообще ты знаешь, чего хочешь? Когда мне было тридцать, я думала, что хочу совсем не того, чего хочу сейчас.

— Хватит относиться ко мне как к ребенку. Может, я на восемь лет тебя младше, но я прожил кучу разных жизней, достаточно, чтобы знать, чего хочу и чего не хочу. Я люблю тебя, Лили. Я говорил тебе это и имел это в виду. Я хочу быть с тобой. Я люблю тебя на сто процентов, но если ты не любишь меня, ты должна сказать. Я — не грязная тайна. Или ты на сто процентов со мной, или я выхожу из игры.

Выходит из игры? В желудке Лили возник маленький ледяной комок.

— Прошло всего чуть больше месяца!

— Прошло уже почти два месяца с тех пор, как я влюбился в тебя в то первое утро, когда увидел с бигуди в волосах и тапочках в виде кролика. Не нужно много времени, чтобы понять, что любишь человека. Не нужно десять лет или десять месяцев, чтобы выяснить это. Нужно лишь посмотреть на подъездную дорожку и почувствовать, что тебя будто ударили в грудь, будто ты больше не можешь дышать.

Выхожу из игры? Голова у Лили кружилось, а в желудке разрастался ледяной ком паники. Любовь делала ее импульсивной, эмоциональной и иррациональной. Заставляла паниковать и сходить с ума, а Лили так старалась быть рациональной и разумной. Она не хотела быть сумасшедшей, но и не хотела отпускать Такера. Лили так запуталась, что не могла думать, а она ненавидела такое чувство. Это вызывало в памяти все другие чувства и воспоминания… о боли и предательстве, и драках с выдергиванием волос.

— Мне нужно немного больше времени.

Такер покачал головой.

— Я не буду сидеть и ждать крошек с твоего стола. Я все свое детство занимался этим. Наблюдая со стороны. Ожидая. Желая того, что никогда не будет моим. Я больше не могу делать это, Лили. — Он скрестил руки на груди. — Ты со мной или нет? Это же так просто.

Ей нужно было о стольком подумать. О себе. О Пипе. Что, если Такер бросит ее через несколько месяцев или лет? Переживет ли она такое еще раз? Сойдет ли с ума снова?

— Почему ты так упорствуешь с этим?

— Я не упорствую, Лили. Я просто знаю, чего хочу. Если ты не хочешь того же, если ты не хочешь быть со мной, скажи это сейчас. Прежде чем я завязну еще глубже и начну думать, что могу получить то, чего на самом деле не могу.

— Все не так просто, Такер. Ты не можешь ждать, что я приму решение в эту самую секунду.

— Ты только что его приняла.

ГЛАВА 8

— Ты все еще играешь в баскетбол с помощником шерифа Мэтьюсом?

Прошло три дня с тех пор, как Лили видела Такера. Он даже не пытался общаться с ней. Она звонила ему дважды, но он не взял трубку и не перезвонил.

Пиппен кивнул, собирая детали «Лего».

— Сегодня я почти обыграл его в «Л-О-Ш-А-Д-Ь».

Лили чувствовала пустоту и зависть — зависть к собственному сыну, потому что он видел Такера.

Вечер субботы. Лили надлежало быть расслабленной и счастливой. В салоне все шло великолепно, с сыном тоже все было хорошо, а впереди ее ждали выходные. Вместо этого она чувствовала раздражение и была готова выпрыгнуть из кожи.

— Он тебе нравится?

— Ага, и Розочка тоже.

Такер хотел жизнь с Лили. Он хотел, чтобы она окунулась в это с головой и никак иначе.

— Ты ходил к нему домой?

Пиппен покачал головой.

— Розочка выбралась и побежала на наш задний двор, как делал Гриффин. Я принес ее обратно, потому что она маленькая и у нее нет навыков выживания.

Лили подумала о Такере, наливавшем молоко в маленькую кошачью чашку. Большинство мужчин, которых она знала, говорили, что ненавидят кошек. Только в высшей степени уверенный в себе мужчина мог завести кошку по имени Розочка.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело