Выбери любимый жанр

Почем нынче русалки (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

- Я принесу тебе слишком много боли, Ари, - сказал Лир печально.

- Это мое решение, мой выбор, Лир.

Маг вздохнул, задумался, всмотрелся в мое лицо.

- Дай мне время, Ариадна.

- Зачем?

- Ты можешь передумать.

- Нет, - спокойно сказала я.

Издевается он, что ли?

Лир снова покачал головой, скривился, как от боли.

- Давай мы решим этот вопрос не сейчас, пожалуйста, - попросил он.

- А когда?

- В столице. Я обещаю тебе, что определюсь окончательно и дам тебе знать.

Я задумалась. Не нравилось мне все это. Слишком он сомневался. Не договаривал чего-то. Ну, разорвет он помолвку с невестой, и что? Мы спокойно можем быть вместе. Какая разница, если ты любишь? Может, я ошибаюсь, и он не любит? Как же я устала от всего этого. Недомолвок. Недосказанностей. Только, если начать на него давить, будет еще хуже. Потеряю его навсегда. Наверное, ему и, правда, нелегко. Столько всего на него свалилось. И русалка, и эльф, и принимать решение нужно, что со всем этим делать. А тут еще я проболталась, что ведьма под боком крутиться. Да уж, заварила я кашу.

- Хорошо, Лир. Я подожду, когда ты определишься, в столице скажешь мне о своем решении, и там будет видно. Не сторонись только меня, пожалуйста, - сказала я, стараясь не выдать своего бессилия.

- Ох, Ари, - сказал Лир, обнимая меня и целуя в лоб.

Через минуту мы бодро шагали по тропинке, держась за руки, догоняя ушедшего вперед Арана. Если эльф и заметил перемену в наших отношениях, то виду не подал. Но при рассказе о появлении серой тени встревожился. А потом начал меня ругать за то, что не сказала. Лир молчал и не защищал. В итоге на меня наложил защиту еще и эльф, сказав, что так будет надежнее. Сопротивляться я не могла. Бесполезно ведь. Их двое, они сильнее, но маленькую гадость устроить успела. Обоих незаметно столкнула в пруд, применив свое русалочье обаяние. Все-таки иногда неплохо быть нечистью.

Пока Лир и Аран ругались, выползая из воды, затянутой ряской и тиной, я сидела возле дерева и хихикала. Уж больно мне нравился их вид - мокрые, с клочьями водорослей, у Арана лягушка в кармане оказалась. Я не выдержала и захохотала в голос. Эти двое переглянулись и кинулись ко мне. Я увернулась. Так бы мы и гонялись втроем по берегу пруда до скончания веков, если бы вдруг не появился водяной и леший у меня на пути. Я споткнулась, полетела вниз по склону, цепляясь за ветки ивы, и кувырком влетела в воду, обдав повторно брызгами Арана и Лира. Водяной и леший только посмеивались.

Пришлось вылазить, сушиться всем вместе возле разведенного костра и заодно сделать перевал. Я спросила, почему мы не можем применить магию для того, чтобы высушиться побыстрее, но Лир и Аран отрицательно покачали головой, сказав, что рядом довольно крупный город. Засекут магию - появятся недоброжелатели, захотят поживиться, а нам ни к чему светится. Откуда мы знаем, сколько тут в этом городе - Ильсидоре, как сказал Лир, желающих помочь ведьме. Она ведь может управлять на расстоянии.

Так мы и сохли возле костра, не применяя магию. Я потом отправились к городу. Нужно было торопиться, чтобы успеть к вечеру. Во-первых, у нас закончилась практически вся еда, даже я догрызла в пути последнюю шоколадку, припасенную на крайний случай, во-вторых, ночами было уже холодно, хотелось в тепло и уют дома. Кроме того, нужно было попасть в Аридейл до начала зимы, а учитывая, что шли мы медленно, часто отдыхали, по нескольку дней задерживались в деревнях, чтобы я могла набраться сил, то нужно было торопиться. Дожди осенью - еще полбеды, а вот снег, который повалит и заметет все дороги, уже беда. Так мы только к весне до столицы доберемся.

Можно было, конечно, идти не лесом, а дорогой, через поселки и добраться быстро, но Лир и Аран были против. Моя безопасность их очень волновала. Не дай бог, кто узнает, что я - русалка. Все. Для меня будет конец. Или для Лира с Араном, которые меня защищать будут.

Еще одной проблемой для меня было то, что мне нужна была одежда, а золотых становилось все меньше и меньше, потому что я наотрез отказывалась от еды, если не вносила свою долю в ее покупку. Да и мелочей, как оказалось, мне было нужно немало. Рвалась от ходьбы обувь, рвались от цепких веток в чаще туники и штаны. Сначала я штопала, ставила заплатки, а потом, поняв, что это бесполезно, купила все новое. А то остались у меня только сарафаны легкие, да платья летние. Смешно в таком по лесу ходить и нелепо. Я их только в деревне-то и надевала.

Но пятьдесят золотых пришлось потерять еще и потому, что я совершила глупость. Случайно разбила в одной из лавок антикварную вазу. Туда мы зашли посмотреть на ювелирные украшения, Лир сказал, что ему нужно выбрать зачем-то браслет. Пока они с Араном совещались и смотрели, я бродила по лавке, засмотрелась, споткнулась и ваза полетела на пол. Пришлось платить, расставаясь с тяжело заработанными деньгами. В итоге, сейчас у меня оставалось после всего этого только десять золотых, да четыре серебрушки. И я снова была озадачена, где бы заработать денег.

В этот раз я шла и спокойно размышляла, потому что в магии тренироваться Лир мне запретил. Мало ли. И чего их пугает близость к городу? По-моему, в толпе затеряться легче и проще. Аран с Лиром заметно нервничали, особенно, когда мы к вечеру подошли к Ильсидору, переглядывались тревожно, перешептывались, но на мои вопросы о том, что происходит, не отвечали. Странные они какие-то. Очень.

Глава тринадцатая

В Ильсидор мы вошли, когда солнце стало клониться к закату. Это был большой город, с красивыми высокими домами, украшенными флагами и разноцветными фонариками. Лир и Аран, не сговариваясь, шли в одну сторону, мне только оставалась брести за ними следом, перебирая усталыми ногами.

Мы бродили долго, петляя по улицам и переулкам, пока, наконец, не оказались возле небольшой таверны. Лир открыл дверь, и мы вошли. Помещение было небольшим, все столики заняты людьми, эльфами, магами. Лир подошел к хозяину, договариваться о ночлеге. Они о чем-то пошептались, я увидела, как в руке у Лира блеснул золотой, который тут же исчез у хозяина таверны, и нас через пару минут проводили на третий этаж, показав комнаты. Их было на этот раз три. Как Лиру и Арану не хотелось остаться вместе со мной, я на этот раз не согласилась, мне нужно было побыть одной.

В моей комнате оказалась кровать, стол, пара стульев, шкаф для вещей и небольшое пыльное окно, выходящее во двор. Аран и Лир закинули вещи в свои комнаты, и вернулись ко мне. Через десять минут нам принесли ужин. Горячий луковый суп с теплым хлебом, пирожки с яблоками и повидлом и какой-то травяной напиток, в который добавили мяты. Ели мы, молча, и как только закончили ужинать, в дверь постучались и в комнату двое слуг внесли ванну и ведра с горячей и холодной водой.

Как только мы остались одни, Лир с Араном переглянулись, и словно о чем-то договорились, как я поняла через минуту, эльф вышел посторожить на всякий случай. А я разделась, заставив Лира отвернуться к окну, и залезла в воду. Хвост, конечно, не влез, высунулся из воды, но все равно это было блаженством. Я расслабилась, закрыла глаза и открыла только тогда, когда руки Лира легли мне на плечи и стали делать массаж. Хорошо-то как, особенно, когда тебя понимают с полуслова, вернее с полувзгляда.

Правда, длилось это не долго. Лир помог вымыть волосы, а потом втащил меня из воды, замотав в полотенце, посадил на кровать. И мы стали ждать, пока хвост исчезнет. За это время маг расчесал мне волосы гребнем, доел оставшиеся два пирожка, разобрал мои вещи, так как в городе мы планировали задержаться на пару дней, и проверил надежность замка на двери, предупредив, что все равно поставит защиту на дверь и на окно, чтобы никто не вошел. Ну, а если что - он рядом, за стенкой, стучи мол. Слуги унесли воду и ванну, Лир чмокнул меня на прощание в щеку, пожелал спокойной ночи и ушел, оставив меня одну.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело