Ты обязательно полюбишь клыки (ЛП) - Симс Джессика - Страница 46
- Предыдущая
- 46/60
- Следующая
— Еще одна человеческая девушка.
Я услышала из темноты всхлип Лили, вызванный то ли страхом, то ли облегчением.
— Я вытащу отсюда вас обеих, — хрипло сказал Джош, быстро поцеловал меня в лоб и снова ухватился за цепь. — К чему она прикреплена?
— К стене, — ответила я. Он отошел к стене и ухватился за цепь в месте крепления.
Я знала, что Джош силен, но окажется ли его сил достаточно? Его мышцы напряглись, и я услышала, как он застонал… а потом раздался звук трескавшегося кирпича. Секунду спустя Джош вытащил крюк, и цепь мягко звякнула об пол.
— Это было потрясающе, — выдохнула я. — Джош, ты великолепен!
Он бросил на меня светящийся взгляд.
— Если только это и требовалось, чтобы ты наконец признала мою крутость, то мне давно следовало совершить для тебя подвиг, детка.
Я подобрала цепь и двинулась вперед.
— Теперь освободи Лили. Поспеши!
Когда он потянул цепь, я двинулась вдоль нее во тьму комнаты, протянула руку Лили и с облегчением почувствовала, как она, дрожа, ухватилась за меня.
— Он… он не человек, — тихо, боязливо произнесла она.
— Нет, но он не причинит тебе вреда. Скоро ты окажешься в безопасности, на свободе.
Когда и ее цепь была вырвана из стены, Лили стиснула мою ладонь.
— Идем, — сказал Джош, протягивая руку.
Я подошла к нему медленными слабыми шагами. Лили, сотрясаясь от ужаса, прижалась к моему боку. Мне хотелось посоветовать ей, немного взбодриться и не трусить, но девушка провела в плену последние шесть месяцев, которые служила закуской вампира. Думаю, доверие дастся ей нелегко.
— Ты в порядке? — спросил Джош, подойдя ко мне. Его светящиеся глаза изучали меня в почти полной темноте. — Хочешь, вынесу тебя из дома…
Наверху скрипнул пол.
Мы замерли. Лили втянула воздух.
Джош глухо зарычал.
И меня окатило волной ужаса.
— Джош, — прошептала я.
— Я собираюсь измениться, детка, — тихо предупредил он. — Не пугайся, ладно? Я изменюсь и разберусь с ним, а потом мы отсюда выберемся.
Я кивнула, прижав к себе Лили. Ей увидеть и услышать предстоящее будет труднее.
Джош опустился на четвереньки, и я услышала сопровождаемый рычанием резкий хруст костей. Встревоженная Лили юркнула мне за спину, а я заставила себя притворяться, будто все хорошо, даже когда пыталась разглядеть Джоша. Сколько времени займет трансформация?
Я услышала шорох, и что-то мокрое и шершавое лизнуло мою руку, а потом увидела, как в свет возле лестницы ступил большой кот.
— Будь осторожен, — прошептала я. — Пожалуйста, будь осторожен.
Он поднялся по лестнице и вышел.
Почти немедленно раздалось рычание. Что-то тяжелое ударилось о дверь, отчего та захлопнулась, и мы с Лили подскочили от неожиданности.
Джош сильный. Он телохранитель и много знает о вампирах. С ним все будет хорошо.
Я повторяла это, как мантру, пока наверху продолжались звуки боя. Пальцы Лили впилась в мою руку, и я с трудом выпуталась из ее мертвой хватки.
— Мне нужно увидеть, что там происходит.
— Нет, — взмолилась она. — Останься со мной. Мне страшно.
Я покачала головой:
— Джошу может понадобиться моя помощь.
Возможно, он нуждался в моей помощи не больше, чем в дырке в голове, но я хотела быть готовой ко всему.
Я медленно поднялась по лестнице, в одной руке держа длинную цепь, другой цепляясь за перила. Простое восхождение по ступенькам едва меня не убило. Такая слабость вызывала тревогу.
К моему удивлению, Лили направилась следом и помогла открыть дверь. Я повернула ручку и приоткрыла небольшую щель.
Комната была в руинах. На полу валялись перевернутый белый диван, опрокинутые деревянные столы и разбитые вазы.
Картина на дальней стене висела криво, коврик у камина был смят.
Мимо пронесся огромный горный лев, царапая когтями паркет, и сбил что-то или кого-то с дороги.
Потом из холла появилась затененная фигура человека, и я поняла, что Андре вернулся не один. Телохранитель? Возможно, они знали о Джоше!
Пума зарычала, и Андре чертыхнулся.
— Отвали от него, — раздался голос из холла. В поле зрения появился огромный мужчина с бледной как у вампира кожей. О, нет! Это плохо. У Джоша нет шансов против обоих: Андре и этого вампира-бегемота.
Я оглянулась на Лили и приложила к губам палец, призывая молчать.
Она кивнула.
Я осторожно открыла дверь, прижимая цепь к груди, чтобы та не выдала меня своим звоном, и вышла на цыпочках как раз, когда Джош завыл из-за бросившегося на него второго вампира.
— Сверни ему шею, — услышала я крик Андре. — Убей его!
Какого хрена!
Джош зарычал от боли, и последовавший резкий хруст подтолкнул меня двинуться вперед.
— Отвали от него, — снова прорычал вампир-телохранитель.
Надо что-то сделать. Я уставилась на цепь в своей руке и начала приближаться к мужчинам, по-прежнему оставаясь незамеченной.
Телохранитель продолжать кричать на Джоша:
— Отпусти его!
Пума низко зарычала и погрузила зубы в горло корчившегося на полу Андре.
Телохранитель вскинул дубинку, чтобы снова ударить Джоша, и я, ринувшись вперед, двинула верзилу цепью по затылку.
Что-то громко треснуло, вампир застонал и упал на пол без сознания.
Я осела, не в силах больше стоять.
Джош отвлекся на меня, и Андре, собрав последние силы, оттолкнул пуму.
Джош вскинулся и снова бросился на Андре, но вампир, блокировав удар, отшвырнул пуму на ближайший столик, где он ударился головой об угол.
Пума обмякла.
— Джош! — я поползла вперед.
Андре, тяжело дыша, стер с губ кровь и вытащил пистолет.
Нет! Я попыталась добраться до Джоша, но мое тело было вялым и медленным. Я нужна Джошу, надо что-то сделать!
Мимо меня пролетела маленькая грязная фигурка. Держа что-то в руке, Лили замахнулась и нанесла удар прямо в сердце Андре.
Он изумленно открыл рот, и, схватившись за грудь, рухнул на пол.
Присмотревшись, я увидела в его спине толстый карандаш. Нет, три связанных резинкой карандаша, создававших толстый импровизированный кол.
Андре не двигался.
Лили отряхнула руки, потом наклонилась к вампиру.
И удостоверившись в его смерти, плюнула на распростертое тело.
— Я держала эти карандаши не один месяц, надеясь, что они сработают. И они вошли в его тело, как нож в масло.
— Спасибо тебе, — слабо сказала я и рухнула на пол.
— Ты в порядке? — Лили бросилась ко мне.
— Джош, — произнесла я, беспокоясь только о нем. Он лежал совсем неподвижно, и меня сковало страхом. — Неужели он?..
Присев рядом с Джошем, Лили поднесла пальцы к его носу.
— Он дышит. Думаю, просто хорошо приложился головой, — помедлив, она прикоснулась к его меху. — Он… кот?
— Оборотень, — устало сказала я. — Потом объясню, — но увидев испуганный неуверенный взгляд Лили, решила объяснить кое-что немедленно: — Многие существа скрывают свою истинную натуру. Джош из хороших. С ним мы в безопасности.
Она неуверенно кивнула, глядя на его неподвижное тело.
— Ладно… что мы будем с ним делать?
Кто бы знал.
Я посмотрела на неподвижное тело Джоша. На столь же неподвижного телохранителя, а потом на мертвого вампира с торчащими из спины карандашами. Нам требовалась помощь.
Я подумала, не позвонить ли Райдер, но та сейчас находилась на работе. И если я попрошу подругу помочь разобраться с телом вампира, ее точно уволят. Из-за моей проблемы.
Мне был нужен кто-то, кому можно доверять и кто не станет задавать много вопросов. Кто поможет, ни в чем не обвиняя.
Я увидела телефон на стоящем неподалеку столике и медленно направилась к нему.
— Я знаю, кто нам поможет.
Лили кивнула, тревожно покусывая губы.
— Найди какую-нибудь веревку и свяжи охранника, — велела я. — Мы же не хотим, чтобы он на нас напал, когда очнётся.
Она кивнула и унеслась на поиски, волоча цепь по полу. А я закончила набирать номер и принялась ждать ответа.
- Предыдущая
- 46/60
- Следующая