Знак фараона - Бекитт Лора - Страница 49
- Предыдущая
- 49/85
- Следующая
В сердце юноши возникла смутная тревога, а потом его пронзило безудержное ликование. Утро новой жизни, отчасти пугающий и все же чудесный, волшебный поворот судьбы! У него есть мать, отец, семья, такая жизнь, которой хотел бы жить каждый.
Мути оказалась права: в вихре новизны Тамиту не пришло в голову задуматься, кто и зачем пожелал его похитить, почему этот некто положил младенца в лодку и оставил при нем драгоценную вещь. Юноша ограничился тем, что спросил у родителей:
— Где мое украшение?
Заранее предупрежденный Уной Интеб ответил:
— Жрецы вернули его мне. Я отдам тебе пектораль, но будет лучше, если ты не станешь ее носить. Это украшение — знак высшей доблести, которую надо заслужить.
— Оно принадлежит вам, отец?
— Теперь оно твое, — мягко промолвил Интеб.
Уна приказала подать сыну обильный завтрак и с нежностью смотрела на юношу, пока он ел. Потом над внешностью Тамита поработал цирюльник, и Уна сказала, что закажет несколько париков.
— Я никогда не носил чужие волосы, — растерявшись, сказал Тамит.
Женщина улыбнулась.
— Тебе придется научиться многому, чего ты прежде не знал. Причесываться и одеваться так, как это делают знатные люди, читать и писать.
Они сидели на обширной каменной террасе, оплетенной виноградом, откуда открывался прекрасный вид на утопающий в утренней дымке город.
— Читать и писать я умею, но, наверное, не так хорошо, как вы. Меня научила Тия, — застенчиво произнес юноша.
Гладкий лоб Уны прорезала тонкая морщинка.
— Та самая девушка?
— Да. — Тамит кивнул и, внезапно отбросив смущение, отчаянно и пылко произнес: — Я хочу ее увидеть! Хочу быть рядом с ней!
Уна помедлила.
— Видишь ли, сынок, — осторожно начала она, — Тия замужем за архитектором Мерибом, а этот человек не из тех, кто легко выпускает добычу из рук.
— Разве она не может с ним развестись?
— Она имеет право подать жалобу на мужа, если он оскорбляет ее или бьет, но, насколько я могу судить, ничего такого нет.
Юноша упрямо тряхнул головой.
— Тию заставили за него выйти!
— Тем не менее она дала согласие, не так ли? — спокойно произнесла Уна и заметила: — Немногие девушки выходят замуж по любви. Брак большинства из них устраивают родители. Возможно, Тия не любит мужа, но это не повод для развода.
— Она сделала это для того, чтобы спасти меня.
Уна молчала.
— Я могу ее увидеть? — повторил Тамит.
— Думаю, да. Скоро мы поедем к Мерибу — надо рассчитаться за построенную гробницу. Ты — наш сын и можешь поехать с нами.
Юноша облегченно вздохнул.
— Спасибо.
— Я сделаю все, что ты захочешь! — нежно произнесла Уна и погладила сына по руке.
Это был первый выезд Тамита в город в качестве сына военного советника царя. Накануне Интеб занес имя юноши в списки Дома Жизни и принес богам богатые жертвы. Могущественный военачальник не стал медлить с тем, чтобы узаконить сына: как и ослепленная материнской любовью Уна, он нашел, что в Тамите есть много такого, что говорит о его высоком происхождении. И если жена жалела о том, что он уже не маленький мальчик, которого можно водить за руку и сажать на колени, то Интебу нравилось говорить с юношей как с взрослым мужчиной.
Фивы напоминали огромный улей. Отовсюду доносился грохот строительства: сотни рабочих возводили храмы, дворцы. Над равниной возвышались видные издалека колоссальные статуи, внушавшие простым смертным суеверный страх. Залитые солнцем, они казались золотыми.
Тамит чувствовал себя неловко в красивом волнистом парике, который не привык носить, в белоснежных одеждах и сандалиях тонкой кожи. Он думал о том, как удивится Тия, увидев его таким и узнав о том, кто он есть на самом деле.
Мериб встретил их один. Они с Интебом почтительно приветствовали друг друга. Архитектору стоило труда сохранить невозмутимость, когда он увидел Тамита и выслушал короткое объяснение военачальника. Его губы тронула натянутая улыбка.
— Ваш сын? Поздравляю! Вино старости не покажется горьким и кислым тому, кто окружен достойными потомками.
Тамит в упор смотрел на человека, который хотел его уничтожить. Красивое, холеное, холодное лицо. Насмешливый огонек в глазах, непоколебимая уверенность в себе и скрытое пренебрежение к другим.
Гости сели.
— Вы довольны моей работой? — спросил Мериб.
— Да, — ответил Интеб. — Ты построил хороший дом. Надеюсь, в нем наши тела сохранятся вечно и наша жизнь в Загробной стране будет радостной и приятной.
— Я привык все делать на совесть. — Архитектор с достоинством поклонился.
Тяжелый мешочек перешел из рук в руки.
— Где ваша супруга? — осведомилась Уна. — Мы будем рады ее приветствовать.
— Тия? — Мериб улыбнулся одними губами. — Тия дома, но она не совсем хорошо себя чувствует. Моя жена беременна.
Тамит окаменел. Тия ждет ребенка! Это был жестокий удар.
— Ей настолько плохо, что она не может выйти к гостям? — продолжила Уна. — Быть может, вы ее позовете?
В голосе женщины звучали настойчивые нотки. В знак благодарности Тамит незаметно сжал пальцы матери своей похолодевшей рукой.
Когда Тия появилась в зале, вместо ожидаемого восторга юноша испытал неприятное тягостное ощущение. У нее припухли губы, глаза стали слишком глубокими, почти синими, лицо осунулось и побледнело, отчего Тия выглядела до странности чужой. Тамит удивился тому, как быстро и сильно она изменилась. Юноше почудилось, что Тия не рада его видеть. Девушка не смотрела на Тамита и двигалась, как во сне. Он не догадывался, насколько сильно она страдала при одной лишь мысли о том, что встретится с любимым, уже зная, что носит под сердцем нежеланное дитя.
В горле стоял комок, и Тамит не мог вымолвить ни слова. Уна снова пришла на помощь.
— Как вы себя чувствуете? — осведомилась она.
— Благодарю вас. Хорошо, — прошептала девушка.
Мериб обнял жену за плечи.
— Скоро у меня тоже появится наследник. Или наследница. В любом случае я буду очень счастлив.
Уна кивнула и обратилась к Тие:
— Вероятно, вы не знаете, что Тамит — наш сын, которого мы потеряли много лет назад?
Девушка вскинула безжизненный взгляд.
— Нет.
И тут Уна произнесла фразу, которая неприятно задела и Тамита, и Тию:
— Отныне у моего сына будет новая жизнь, жизнь, в которой нет места прошлому.
— Полагаю, сына военачальника ждет иное будущее, чем сына обитателя болот, — подхватил Мериб. — Я уверен, что, когда придет время, он женится на красивой и знатной девушке и подарит вам прелестных внуков!
Во взгляде темных глаз архитектора читались уверенность, решимость, властность. Торжество победителя. Тамит понял, что проиграл.
Больше говорить было не о чем. Интеб, Уна и их сын встали и попрощались. Мериб проводил гостей до ворот, однако Тия осталась в доме.
Тамита охватило отчаяние. Ничего не изменилось. Мир, как и прежде, несправедлив, потому что они с Тией не могут быть близки, как только могут быть близки два человеческих существа. У них нет возможности остаться наедине и поговорить. Только любовь, взаимная, тайная, отчаянная любовь внушала надежду на будущее.
Через несколько дней юноша предпринял еще одну попытку увидеться с Тией. Он пришел к особняку Мериба и постучал в ворота.
Архитектор вышел к юноше, но не пригласил его в дом. Лишь неприветливо спросил, что ему нужно. Тамит ответил, что хочет поговорить с его женой.
— Это невозможно, — холодно произнес Мериб. — И ты знаешь почему. Советую тебе забыть дорогу в этот дом и, не тратя понапрасну времени и сил, выбрать другую женщину, ту, что достойна твоего нынешнего положения и богатства, а главное — свободна.
— Ты тоже мог выбрать другую! — в сердцах воскликнул юноша.
Мужчина усмехнулся.
— Не мог. В юности люди думают, будто любовь — нечто самой собой разумеющееся, тогда как я, человек, проживший половину жизни, знаю ее истинную цену. Иди с миром, житель болот, ставший сыном военачальника. Не знаю, как тебе это удалось. Наверное, ты и впрямь избранник богов.
- Предыдущая
- 49/85
- Следующая