Выбери любимый жанр

Пробужденный - Каст Филис Кристина - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

— Что бы ни ждало меня в будущем, я всегда буду благодарен тебе. Клянусь, — без колебания ответил Рефаим.

— Будем надеяться, что впереди тебя ждет долгая-долгая жизнь в согласии с принесенной мне клятвой. А теперь выслушай мое решение. — Никс вскинула руки и сложила ладони над головой, словно хотела удержать в них полную луну. — За то, что ты пробудил в себе человечность, я позволю тебе каждую ночь, от заката до восхода, обретать облик, которого ты заслуживаешь!

Словно по волшебству, в руках Богини появился сверкающий шар силы, и она швырнула его в Рефаима.

Энергия прокатилась по его телу, и это было так больно, что Рефаим с диким воплем рухнул на землю. Он лежал на траве, ослепленный и парализованный болью, и только голос Богини беспрепятственно проникал в его тело:

— В расплату же за свое прошлое, днем ты будешь утрачивать свое подлинное обличие и обращаться в черного ворона, которому не ведомы никакие чувства, кроме животных инстинктов. Постарайся мудро распорядиться своей человечностью. Сумей извлечь уроки из своего прошлого и усмири животное начало. Так я сказала — и быть по сему.

Боль начала ослабевать, и Рефаим снова увидел Богиню, которая раскинула руки, радостно приветствуя всех собравшихся.

— Всем остальным я оставляю свою любовь, если вы захотите ее принять, и мое горячее желание, чтобы вы всегда были благословенны!

С этими словами Никс исчезла, и ее уход был подобен взрыву луны.

Ослепленный Рефаим совсем утратил ощущение реальности. Он чувствовал себя очень странно, словно его тело стало вдруг чужим, незнакомым…

Рефаим посмотрел на себя. То, что он увидел, настолько потрясло его, что он совсем потерял голову. Куда он делся? Почему он очутился внутри какого-то молодого мужчины?

Только рыдания Стиви Рей вывели его из оцепенения. Он нашел ее глазами и вдруг понял, что она рыдает и смеется в одно и то же время!

— Что… что случилось? — непонимающе спросил Рефаим.

Но Стиви Рей, похоже, не могла говорить, и только плакала, улыбаясь ему.

Потом перед носом у пересмешника очутилась чья-то рука, и, подняв глаза, он увидел Верховную жрицу Зои Редберд, сухо улыбавшуюся ему. Рефаим поспешно принял протянутую руку и встал на нетвердые ноги.

— Случилось то, что наша Богиня переделала тебя в человека, — ответила Зои.

Это известие настолько оглушило его, что он снова рухнул на колени.

— Я — человек. Настоящий человек, — пролепетал Рефаим, глядя на свое сильное и стройное тело молодого воина-чероки.

— Угу, типа того, но только на ночь, — сообщила Зои. — Днем ты будешь настоящим вороном.

Но Рефаим уже не слушал ее. Он повернулся к Стиви Рей.

Наверное, его отшвырнуло от нее, когда Никс превращала его в человека, потому что Стиви Рей больше не была рядом.

Она сделала робкий шажок навстречу Рефаиму и замерла, смущенно вытирая слезы.

— Это… плохо? — испуганно выпалил Рефаим. — Я выгляжу плохо?

— Нет, — прошептала Стиви Рей, глядя ему в глаза. — Ты волшебный. Совершенно чудесный. Ты тот парень, которого мы видели в фонтане.

— Но теперь ты… я смогу…? — пролепетал он и осекся. Он был слишком переполнен чувствами, чтобы найти правильные слова, поэтому просто шагнул вперед и двумя широкими, сильными, совершенно человеческими шагами преодолел расстояние, отделявшее его от Стиви Рей.

Не раздумывая, он обнял ее и сделал то, чего до сих пор не позволял себе даже в мечтах. Рефаим наклонился и поцеловал нежные губы Стиви Рей. Он почувствовал соленый привкус ее слез, услышал ее смех и только тогда окончательно понял, что теперь он действительно полностью счастлив.

Поэтому он очень неохотно оторвался от Стиви Рей и сказал ей:

— Подожди. Я должен сделать кое-что.

Найти Дракона Ланкфорда оказалось нетрудно. Несмотря на то, что все собравшиеся смотрели на них со Стиви Рей, Рефаим кожей чувствовал на себе тяжелый взгляд Фехтовальщика.

Медленно, очень спокойно, не делая резких движений, он пошел навстречу Дракону. Тем не менее, все воины мгновенно встрепенулись, готовые в любой миг броситься в бой на стороне своего командира.

Рефаим остановился перед Драконом. Он посмотрел ему в глаза и увидел в них боль и гнев. Тогда он понимающе склонил голову.

— Я причинил тебе самую страшную боль. Нет никаких оправданий тому, что я сделал. Я могу сказать лишь то, что поступил плохо. Я не прошу тебя простить меня, как это сделала Богиня, — Рефаим помолчал и опустился на одно колено. — Я прошу о другом. Позволь мне уплатить долг жизни верной службой. Если ты примешь меня, то я клянусь всей своей жизнью, что до последнего дыхания буду стараться искупить свою вину перед тобой.

Дракон не проронил ни слова. Он только смотрел на Рефаима, и противоречивые чувства, как тени, скользили по его лицу: ненависть, отчаяние, гнев, грусть. Наконец, черты его застыли в маске холодной решимости.

— Поднимись с колен, тварь, — бесстрастно произнес Дракон. — Я не могу принять твою клятву. Я не могу даже смотреть на тебя. Я не позволю тебе служить мне.

— Дракон, подумай о том, что ты говоришь! — вмешалась Зои, быстро подходя к Рефаиму вместе со Старком. — Я знаю, это очень тяжело. Я знаю, что такое потерять того, кого любишь, но ты должен сделать свой выбор и решить, как жить дальше. И мне кажется, будто ты выбираешь не Свет, а Тьму.

Глаза Дракона были безжалостны, а голос прозвучал холодно и бесстрастно.

— Ты думаешь, что знаешь о потери любимого? Сколько ты знала того мальчика, которому так быстро нашла замену? Меньше десяти лет! Анастасия была моей женой больше столетия.

Рефаим увидел, как Зои вздрогнула, словно слова Дракона причинили ей физическую боль, а Старк придвинулся к ней, гневно глядя на Фехтовальщика.

— Именно поэтому дитя не может возглавлять Дом Ночи! Несмотря на всю снисходительность нашей Богини, эта недолетка не способна быть настоящей Верховной жрицей! — воскликнула Неферет, ласково приближаясь к Дракону и бережно дотрагиваясь до его руки.

— Не так быстро, Злыдня, — осадила ее Афродита. — Я что-то не припомню, чтобы Никс дала вам свое прощение. Она много сказала насчет «если» и «да кабы», а еще проинформировала нас всех о том, что прощение — это дар, но сдается мне, этого дара вы пока не получили.

— А тебе вообще не место в нашей школе! — сорвалась на крик Неферет. — Ты больше не недолетка!

— Нет, но Афродита — Пророчица Никс, спокойно и рассудительно напомнила Зои. — Ее признал даже Высший совет.

Но Неферет не стала возражать Зои, а повернулась к толпе притихших вампиров и недолеток:

— Вы слышите? Наша Богиня еще не успела покинуть этот Дом Ночи, как они уже пытаются извратить ее слова!

Рефаим лучше других знал, насколько она злая и как давно перестала служить Никс, но даже он был заворожен красотой и страстностью Неферет. Но при этом он видел и то, что нити Тьмы вновь обвили тело бывшей Верховной жрицы, наполняя ее, укрепляя и питая ее жажду власти.

— Никто ничего не извращает, — ответила Зои. — Никс простила Рефаима и превратила его в человека. Она также напомнила Дракону о выборе, лежащем перед ним. И еще она сказала, что прощение — это дар, который следует заслужить. Я сказала только это. И никто из здесь присутствующих не говорил ничего другого.

— Дракон Ланкфорд! Я спрашиваю вас, как преподавателя фехтования и предводитель сынов Эреба этого Дома Ночи — вы примете это… — Неферет помолчала, с отвращением глядя на Рефаима, — …это извращение природы в качестве одного из своих воинов?

— Нет, — ответил Дракон. — Я не могу принять его.

— В таком случае, я тоже не могу его принять. Рефаим, тебе не будет позволено остаться в этом Доме Ночи. Сгинь, порочное создание, и искупай свое прошлое в другом месте.

Рефаим не шелохнулся. Он ждал, когда Неферет посмотрит на него. И когда она сделала это, он тихо и отчетливо произнес:

— Я вижу вашу настоящую сущность.

— Сгинь! — завизжала Неферет.

Тогда он поднялся и пошел прочь от Фехтовальщика и его воинов, но Стиви Рей схватила его за руку и остановила.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело